................................................................................
"When I came to the spring today, I said, 'LORD, God of my master Abraham, if you will, please grant success to the journey on which I have come.
................................................................................
................................................................................
"So today when I came to the spring, I prayed this prayer: 'O LORD, God of my master, Abraham, please give me success on this mission.
................................................................................
................................................................................
“I came today to the spring and said, ‘O LORD, the God of my master Abraham, if now you are prospering the way that I go,
................................................................................
................................................................................
"So I came today to the spring, and said, 'O LORD, the God of my master Abraham, if now You will make my journey on which I go successful;
................................................................................
................................................................................
Today when I came to the spring, I prayed: LORD, God of my master Abraham, if only You will make my journey successful!
................................................................................
................................................................................
"So today I arrived at the spring and prayed, 'LORD God of my master Abraham, if you wish to make the journey that I have traveled successful,
................................................................................
................................................................................
When I came to the spring today, I prayed, 'O LORD, God of my master Abraham, if you have decided to make my journey successful, may events unfold as follows:
................................................................................
................................................................................
"When I came to the spring today, I prayed, 'LORD God of my master Abraham, please make my trip successful.
................................................................................
................................................................................
And I came this day unto the well, and said, O LORD God of my master Abraham, if now you do prosper my way which I go:
................................................................................
................................................................................
And I came this day unto the well, and said, O LORD God of my master Abraham, if now thou do prosper my way which I go:
................................................................................
................................................................................
And I came this day to the well, and said, O LORD God of my master Abraham, if now you do prosper my way which I go:
................................................................................
................................................................................
And I came this day unto the fountain, and said, O Jehovah, the God of my master Abraham, if now thou do prosper my way which I go.
................................................................................
................................................................................
And I came to day to the well of water, and said: O Lord God of my master Abraham, if thou hast prospered my way, wherein I now walk,
................................................................................
................................................................................
And I came this day to the well, and said, Jehovah, God of my master Abraham, if now thou wilt prosper my way on which I go,
................................................................................
................................................................................
And I came this day unto the fountain, and said, O LORD, the God of my master Abraham, if now thou do prosper my way which I go:
................................................................................
................................................................................
And I came this day to the well, and said, O LORD God of my master Abraham, if now thou dost prosper my way which I go:
................................................................................
................................................................................
I came this day to the spring, and said, 'Yahweh, the God of my master Abraham, if now you do prosper my way which I go--
................................................................................
................................................................................
'And I come to-day unto the fountain, and I say, Jehovah, God of my lord Abraham, if Thou art, I pray Thee, making prosperous my way in which I am going --

................................................................................
OT
................................................................................
Law
................................................................................
Torah
................................................................................
G
................................................................................
Gen
................................................................................
Ge
................................................................................
Gn
................................................................................
Genesis
................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
G
................................................................................
G
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE

................................................................................

Genesis 24:41
Top of Page
Top of Page