................................................................................
They have left the straight way and wandered off to follow the way of Balaam son of Bezer, who loved the wages of wickedness.
................................................................................
................................................................................
They have wandered off the right road and followed the footsteps of Balaam son of Beor, who loved to earn money by doing wrong.
................................................................................
................................................................................
Forsaking the right way, they have gone astray. They have followed the way of Balaam, the son of Beor, who loved gain from wrongdoing,
................................................................................
................................................................................
forsaking the right way, they have gone astray, having followed the way of Balaam, the son of Beor, who loved the wages of unrighteousness;
................................................................................
................................................................................
They have gone astray by abandoning the straight path and have followed the path of Balaam, the son of Bosor, who loved the wages of unrighteousness
................................................................................
................................................................................
They have left the straight path and wandered off to follow the path of Bosor's son Balaam, who loved the reward he got for doing wrong.
................................................................................
................................................................................
By forsaking the right path they have gone astray, because they followed the way of Balaam son of Bosor, who loved the wages of unrighteousness,
................................................................................
................................................................................
These false teachers have left the straight path and wandered off to follow the path of Balaam, son of Beor. Balaam loved what his wrongdoing earned him.
................................................................................
................................................................................
Who have forsaken the right way, and are gone astray, following the way of Balaam the son of Beor, who loved the wages of unrighteousness;
................................................................................
................................................................................
Which have forsaken the right way, and are gone astray, following the way of Balaam the son of Bosor, who loved the wages of unrighteousness;
................................................................................
................................................................................
Which have forsaken the right way, and are gone astray, following the way of Balaam the son of Bosor, who loved the wages of unrighteousness;
................................................................................
................................................................................
forsaking the right way, they went astray, having followed the way of Balaam the'son of Beor, who loved the hire of wrong-doing;
................................................................................
................................................................................
Leaving the right way they have gone astray, having followed the way of Balaam of Bosor, who loved the wages of iniquity,
................................................................................
................................................................................
having left the straight way they have gone astray, having followed in the path of Balaam the son of Bosor, who loved the reward of unrighteousness;
................................................................................
................................................................................
forsaking the right way, they went astray, having followed the way of Balaam the son of Beor, who loved the hire of wrong-doing;
................................................................................
................................................................................
Who have forsaken the right way, and gone astray, following the way of Balaam the son of Bosor, who loved the wages of unrighteousness;
................................................................................
................................................................................
Forsaking the straight road, they have gone astray, having eagerly followed in the steps of Balaam, the son of Beor, who was bent on securing the wages of unrighteousness.
................................................................................
................................................................................
forsaking the right way, they went astray, having followed the way of Balaam the son of Beor, who loved the wages of wrongdoing;
................................................................................
................................................................................
having forsaken a right way, they did go astray, having followed in the way of Balaam the son of Bosor, who a reward of unrighteousness did love,

................................................................................
NT
................................................................................
Letters
................................................................................
Epistle
................................................................................
Epistles
................................................................................
2
................................................................................
Pet.
................................................................................
2P
................................................................................
iiP
................................................................................
ii
................................................................................
Pet
................................................................................
2nd
................................................................................
pete
................................................................................
pt
................................................................................

................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
2P
................................................................................
2P
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE

................................................................................

2 Peter 2:14
Top of Page
Top of Page