................................................................................
So David said, "Look, tomorrow is the New Moon feast, and I am supposed to dine with the king; but let me go and hide in the field until the evening of the day after tomorrow.
................................................................................
................................................................................
David replied, "Tomorrow we celebrate the new moon festival. I've always eaten with the king on this occasion, but tomorrow I'll hide in the field and stay there until the evening of the third day.
................................................................................
................................................................................
David said to Jonathan, “Behold, tomorrow is the new moon, and I should not fail to sit at table with the king. But let me go, that I may hide myself in the field till the third day at evening.
................................................................................
................................................................................
So David said to Jonathan, "Behold, tomorrow is the new moon, and I ought to sit down to eat with the king. But let me go, that I may hide myself in the field until the third evening.
................................................................................
................................................................................
So David told him, "Look, tomorrow is the New Moon, and I'm supposed to sit down and eat with the king. Instead, let me go, and I'll hide in the field until the third night.
................................................................................
................................................................................
David told Jonathan, "Look, the New Moon is tomorrow, and I'm expected to sit down with the king to eat. Let me go so I can hide in the field until the evening of the day after tomorrow.
................................................................................
................................................................................
David said to Jonathan, "Tomorrow is the new moon, and I am certainly expected to join the king for a meal. You must send me away so I can hide in the field until the third evening from now.
................................................................................
................................................................................
David replied, "Tomorrow is the New Moon Festival, when I should sit and eat at the king's [table]. But let me go and hide in the countryside for two more nights.
................................................................................
................................................................................
And David said unto Jonathan, Behold, tomorrow is the new moon, and I should not fail to sit with the king to eat: but let me go, that I may hide myself in the field unto the third day at evening.
................................................................................
................................................................................
And David said unto Jonathan, Behold, to morrow is the new moon, and I should not fail to sit with the king at meat: but let me go, that I may hide myself in the field unto the third day at even.
................................................................................
................................................................................
And David said to Jonathan, Behold, to morrow is the new moon, and I should not fail to sit with the king at meat: but let me go, that I may hide myself in the field to the third day at even.
................................................................................
................................................................................
And David said unto Jonathan, Behold, to-morrow is the new moon, and I should not fail to sit with the king at meat: but let me go, that I may hide myself in the field unto the third day at even.
................................................................................
................................................................................
And David said to Jonathan: Behold to morrow is the new moon, and I according to custom am wont to sit beside the king to eat: let me go then that I may be hid in the field till the evening of the third day.
................................................................................
................................................................................
And David said to Jonathan, Behold, to-morrow is new moon, and I should not fail to sit with the king at meat; but let me go, that I may hide myself in the field until the third evening.
................................................................................
................................................................................
And David said unto Jonathan, Behold, tomorrow is the new moon, and I should not fail to sit with the king at meat: but let me go, that I may hide myself in the field unto the third day at even.
................................................................................
................................................................................
And David said to Jonathan, Behold, to morrow is the new-moon, and I should not fail to sit with the king at meat: but let me go, that I may hide myself in the field to the third day at evening.
................................................................................
................................................................................
David said to Jonathan, "Behold, tomorrow is the new moon, and I should not fail to dine with the king; but let me go, that I may hide myself in the field to the third day at evening.
................................................................................
................................................................................
And David saith unto Jonathan, 'Lo, the new moon is to-morrow; and I do certainly sit with the king to eat; and thou hast sent me away, and I have been hidden in a field till the third evening;

................................................................................
OT
................................................................................
History
................................................................................
1Sa
................................................................................
iSam
................................................................................
1
................................................................................
Sam
................................................................................
i
................................................................................
sa
................................................................................
1st
................................................................................
samuel
................................................................................
i
................................................................................
samuel
................................................................................
isamuel
................................................................................
isam
................................................................................
1samuel
................................................................................
1sam
................................................................................
1sa
................................................................................
1sa
................................................................................
1s
................................................................................
1sm
................................................................................
1
................................................................................
sm
................................................................................

................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
1S
................................................................................
1S
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE

................................................................................

1 Samuel 20:4
Top of Page
Top of Page