Psalm 83:12
 Psalm 83:12 
New International Version (©2011)
who said, "Let us take possession of the pasturelands of God."

New Living Translation (©2007)
for they said, "Let us seize for our own use these pasturelands of God!"

English Standard Version (©2001)
who said, “Let us take possession for ourselves of the pastures of God.”

New American Standard Bible (©1995)
Who said, "Let us possess for ourselves The pastures of God."

King James Bible (Cambridge Ed.)
Who said, Let us take to ourselves the houses of God in possession.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
who said, "Let us seize God's pastures for ourselves."

International Standard Version (©2012)
who said, "Let us possess the pastures of God."

NET Bible (©2006)
who said, "Let's take over the pastures of God!"

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
They said, “We will inherit for us The City of God.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
They said, "Let's take God's pasturelands for ourselves."

King James 2000 Bible (©2003)
Who said, Let us take to ourselves the houses of God in possession.

American King James Version
Who said, Let us take to ourselves the houses of God in possession.

American Standard Version
Who said, Let us take to ourselves in possession The habitations of God.

Douay-Rheims Bible
who have said: Let us possess the sanctuary of God for an inheritance.

Darby Bible Translation
For they have said, Let us take to ourselves God's dwelling-places in possession.

English Revised Version
Who said, Let us take to ourselves in possession the habitations of God.

Webster's Bible Translation
Who said, Let us take to ourselves the houses of God in possession.

World English Bible
who said, "Let us take possession of God's pasturelands."

Young's Literal Translation
Who have said, 'Let us occupy for ourselves The comely places of God.'

Matthew Henry's Concise Commentary

83:9-18 All who oppose the kingdom of Christ may here read their doom. God is the same still that ever he was; the same to his people, and the same against his and their enemies. God would make their enemies like a wheel; unsettled in all their counsels and resolves. Not only let them be driven away as stubble, but burnt as stubble. And this will be the end of wicked men. Let them be made to fear thy name, and perhaps that will bring them to seek thy name. We should desire no confusion to our enemies and persecutors but what may forward their conversion. The stormy tempest of Divine vengeance will overtake them, unless they repent and seek the pardoning mercy of their offended Lord. God's triumphs over his enemies, clearly prove that he is, according to his name JEHOVAH, an almighty Being, who has all power and perfection in himself. May we fear his wrath, and yield ourselves to be his willing servants. And let us seek deliverance by the destruction of our fleshly lusts, which war against the soul.


Pulpit Commentary

Verse 12. - Who said, Let us take to ourselves the houses of God in possession; rather, the homesteads of God; or "the pastures of God" (Psalm 23:2), i.e. of God's people, Israel.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Who said,.... Not the kings and princes of Midian just mentioned, but the confederate enemies of Israel, named Psalm 83:6, to whom the like things are wished as to the Midianites and others, because they said what follows:

let us take to ourselves the houses of God in possession; not only the temple, which was eminently the house of God, but all the habitations of the Israelites in Jerusalem, and other places, where the Lord vouchsafed to dwell; unless this should be ironically spoken by their enemies calling them so, because they pretended, as they reckoned it, to have and to hold them by the gift of God; whereas, of right, they belonged to them, at least some of them: such a claim was made by the Ammonites in the times of Jephthah, Judges 11:13, and to dispossess the Israelites was the intention of the Ammonites and Moabites in the times of Jehoshaphat, 2 Chronicles 20:10.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

12. The language of the invaders.

houses—literally, "residences," enclosures, as for flocks (Ps 65:12).

of God—as the proprietors of the land (2Ch 20:11; Isa 14:25).


Psalm 83:12 Parallel Commentaries

Psalm 83:12 NIV
Psalm 83:12 NLT
Psalm 83:12 ESV
Psalm 83:12 NASB
Psalm 83:12 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


God, Don't Keep Silent
11Make their nobles like Oreb, and like Zeeb: yes, all their princes as Zebah, and as Zalmunna: 12Who said, Let us take to ourselves the houses of God in possession. 13O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind. …

2 Chronicles 20:11 See how they are repaying us by coming to drive us out of the possession you gave us as an inheritance.
Psalm 132:13 For the LORD has chosen Zion, he has desired it for his dwelling, saying,