Psalm 102:7
Parallel Verses
New International Version
I lie awake; I have become like a bird alone on a roof.

New Living Translation
I lie awake, lonely as a solitary bird on the roof.

English Standard Version
I lie awake; I am like a lonely sparrow on the housetop.

New American Standard Bible
I lie awake, I have become like a lonely bird on a housetop.

King James Bible
I watch, and am as a sparrow alone upon the house top.

Holman Christian Standard Bible
I stay awake; I am like a solitary bird on a roof.

International Standard Version
I lie awake, yet I am like a bird isolated on a rooftop.

NET Bible
I stay awake; I am like a solitary bird on a roof.

Aramaic Bible in Plain English
I am terrified and have been alone like a sparrow that flies on the rooftops.

GOD'S WORD® Translation
I lie awake. I am like a lonely bird on a rooftop.

Jubilee Bible 2000
I watch and am as a sparrow alone upon the house top.

King James 2000 Bible
I watch, and am as a sparrow alone upon the house top.

American King James Version
I watch, and am as a sparrow alone on the house top.

American Standard Version
I watch, and am become like a sparrow That is alone upon the house-top.

Douay-Rheims Bible
I have watched, and am become as a sparrow all alone on the housetop.

Darby Bible Translation
I watch, and am like a sparrow alone upon the housetop.

English Revised Version
I watch, and am become like a sparrow that is alone upon the housetop.

Webster's Bible Translation
I watch, and am as a sparrow alone upon the house top.

World English Bible
I watch, and have become like a sparrow that is alone on the housetop.

Young's Literal Translation
I have watched, and I am As a bird alone on the roof.
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

102:1-11 The whole word of God is of use to direct us in prayer; but here, is often elsewhere, the Holy Ghost has put words into our mouths. Here is a prayer put into the hands of the afflicted; let them present it to God. Even good men may be almost overwhelmed with afflictions. It is our duty and interest to pray; and it is comfort to an afflicted spirit to unburden itself, by a humble representation of its griefs. We must say, Blessed be the name of the Lord, who both gives and takes away. The psalmist looked upon himself as a dying man; My days are like a shadow.

Pulpit Commentary

Verse 7. - I watch, and am as a sparrow alone upon the house top. Sparrows are very common in Palestine. Dr. Thomson says that he has often heard a sparrow which had lost its mate, uttering "by the hour" its sad lament, seated upon a housetop ('The Land and the Book,' p. 43).

Gill's Exposition of the Entire Bible

I watch,.... Night after night, and take no sleep; cannot get any by reason of thoughtfulness, care, and trouble:

and am as a sparrow alone upon the housetop; or, "as a bird" (o); for there is no necessity of limiting it to a sparrow, to which the account does not seem so well to agree; for sparrows will not only perch on housetops and solitary places, but will make their nests in dwelling houses, and in places of public resort, as temples; hence David speaks of the sparrow finding an house near the altars of God, Psalm 84:3 and Herodotus (p) makes mention of sparrows and other birds making their nests in the temple at Branchides; which may serve to illustrate the text last mentioned: wherefore this may be understood of any solitary bird, and especially of the owl (q); the Jews had flat roofs upon their houses, and here birds of solitude would come and sit alone in the night season, to which the psalmist likens himself; being either forsaken by his friends and acquaintance; or, being in melancholy circumstances, he chose to be alone, mourning over his sorrowful state and condition.

(o) "sicut avis", Gejerus, Schmidt. (p) Clio, sive, l. 1. c. 159. (q) "--------tectoque prophanus Incubuit bubo" Ovid. Metamorph. l. 6. Fab. 8. "E tectis strix", &c. Tibullus, l. 1. Eleg. 5. v. 52.



Psalm 102:7 Additional Commentaries
Context
Do Not Hide Your Face from Me
6I resemble a pelican of the wilderness; I have become like an owl of the waste places. 7I lie awake, I have become like a lonely bird on a housetop. 8My enemies have reproached me all day long; Those who deride me have used my name as a curse.…
Cross References
Psalm 77:4
You kept my eyes from closing; I was too troubled to speak.

Jeremiah 15:17
I never sat in the company of revelers, never made merry with them; I sat alone because your hand was on me and you had filled me with indignation.
Treasury of Scripture

I watch, and am as a sparrow alone on the house top.

watch

Psalm 22:2 O my God, I cry in the day time, but you hear not; and in the night …

Psalm 77:4 You hold my eyes waking: I am so troubled that I cannot speak.

Psalm 130:6 My soul waits for the Lord more than they that watch for the morning: …

Deuteronomy 28:66,67 And your life shall hang in doubt before you; and you shall fear …

Job 7:13-16 When I say, My bed shall comfort me, my couch shall ease my complaints…

Mark 14:33-37 And he takes with him Peter and James and John, and began to be sore …

alone

Psalm 38:11 My lovers and my friends stand aloof from my sore; and my kinsmen …

Lamentations 3:28-30 He sits alone and keeps silence, because he has borne it on him…

Jump to Previous
Alone Awake Bird House Housetop House-Top Itself Lie Roof Sparrow Top Watch Watched
Jump to Next
Alone Awake Bird House Housetop House-Top Itself Lie Roof Sparrow Top Watch Watched
Links
Psalm 102:7 NIV
Psalm 102:7 NLT
Psalm 102:7 ESV
Psalm 102:7 NASB
Psalm 102:7 KJV

Psalm 102:7 Bible Apps
Psalm 102:7 Bible Suite
Psalm 102:7 Biblia Paralela
Psalm 102:7 Chinese Bible
Psalm 102:7 French Bible
Psalm 102:7 German Bible

Alphabetical: a alone awake become bird have housetop I lie like lonely on roof

OT Poetry: Psalm 102:7 I watch and have become like (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Psalm 102:6
Top of Page
Top of Page