Song of Solomon 3:11
Modern Translations
New International Version
come out, and look, you daughters of Zion. Look on King Solomon wearing a crown, the crown with which his mother crowned him on the day of his wedding, the day his heart rejoiced.

New Living Translation
Come out to see King Solomon, young women of Jerusalem. He wears the crown his mother gave him on his wedding day, his most joyous day.

English Standard Version
Go out, O daughters of Zion, and look upon King Solomon, with the crown with which his mother crowned him on the day of his wedding, on the day of the gladness of his heart.

Berean Study Bible
Come out, O daughters of Zion, and gaze at King Solomon, wearing the crown his mother bestowed on the day of his wedding—the day of his heart’s rejoicing.

New American Standard Bible
“Go out, you daughters of Zion, And look at King Solomon with the crown With which his mother has crowned him On the day of his wedding, And on the day of the joy of his heart.”

NASB 1995
"Go forth, O daughters of Zion, And gaze on King Solomon with the crown With which his mother has crowned him On the day of his wedding, And on the day of his gladness of heart."

NASB 1977
“Go forth, O daughters of Zion, And gaze on King Solomon with the crown With which his mother has crowned him On the day of his wedding, And on the day of his gladness of heart.”

Amplified Bible
“Go forth, O daughters of Zion, And gaze on King Solomon wearing the crown With which his mother [Bathsheba] has crowned him On the day of his wedding, On the day of his gladness of heart.”

Christian Standard Bible
Go out, young women of Zion, and gaze at King Solomon, wearing the crown his mother placed on him on the day of his wedding — the day of his heart’s rejoicing.

Holman Christian Standard Bible
Come out, young women of Zion, and gaze at King Solomon, wearing the crown his mother placed on him the day of his wedding-- the day of his heart's rejoicing.

Contemporary English Version
Now come and see the crown given to Solomon by his mother on his happy wedding day.

Good News Translation
Women of Zion, come and see King Solomon. He is wearing the crown that his mother placed on his head on his wedding day, on the day of his gladness and joy.

GOD'S WORD® Translation
Young women of Zion, come out and look at King Solomon! Look at his crown, the crown his mother placed on him on his wedding day, his day of joyful delight.

International Standard Version
Come out, young women of Zion, and see King Solomon with the crown with which his mother crowned him on his wedding day— his day of great delight.

NET Bible
Come out, O maidens of Zion, and gaze upon King Solomon! He is wearing the crown with which his mother crowned him on his wedding day, on the most joyous day of his life!
Classic Translations
King James Bible
Go forth, O ye daughters of Zion, and behold king Solomon with the crown wherewith his mother crowned him in the day of his espousals, and in the day of the gladness of his heart.

New King James Version
Go forth, O daughters of Zion, And see King Solomon with the crown With which his mother crowned him On the day of his wedding, The day of the gladness of his heart.

King James 2000 Bible
Go forth, O you daughters of Zion, and behold king Solomon with the crown with which his mother crowned him on the day of his wedding, and on the day of the gladness of his heart.

New Heart English Bible
Go forth, you daughters of Zion, and see king Solomon, with the crown with which his mother has crowned him, in the day of his weddings, in the day of the gladness of his heart.

World English Bible
Go forth, you daughters of Zion, and see king Solomon, with the crown with which his mother has crowned him, in the day of his weddings, in the day of the gladness of his heart. Lover

American King James Version
Go forth, O you daughters of Zion, and behold king Solomon with the crown with which his mother crowned him in the day of his espousals, and in the day of the gladness of his heart.

American Standard Version
Go forth, O ye daughters of Zion, and behold king Solomon, With the crown wherewith his mother hath crowned him In the day of his espousals, And in the day of the gladness of his heart.

A Faithful Version
Go forth, O daughters of Zion, and gaze upon King Solomon with the crown with which his mother crowned him on his wedding day, and in the day of the gladness of his heart.

Darby Bible Translation
Go forth, daughters of Zion, And behold king Solomon With the crown wherewith his mother crowned him In the day of his espousals, And in the day of the gladness of his heart.

English Revised Version
Go forth, O ye daughters of Zion, and behold king Solomon, with the crown wherewith his mother hath crowned him in the day of his espousals, and in the day of the gladness of his heart.

Webster's Bible Translation
Go forth, O ye daughters of Zion, and behold king Solomon with the crown with which his mother crowned him in the day of his espousals, and in the day of the gladness of his heart.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Come forth, ye daughters of Zion, and behold the King Salomon with the crowne, wherewith his mother crowned him in ye day of his mariage, and in the day of the gladnes of his heart.

Bishops' Bible of 1568
(3:10) Go foorth (O ye daughters of Sion) and beholde king Solomon in the crowne wherewith his mother crowned him in the day of his mariage, and in the day of the gladnesse of his heart.

Coverdale Bible of 1535
Go forth (o ye doughters of Sion) and beholde kynge Salomon in the crowne, wherwith his mother crowned him in the daye of his mariage, and in the daye of the gladnesse of his hert.
Literal Translations
Literal Standard Version
Go forth, and look, you daughters of Zion, "" On King Solomon, with the crown, "" With which his mother crowned him, "" In the day of his espousals, "" And in the day of the joy of his heart!

Young's Literal Translation
Go forth, and look, ye daughters of Zion, On king Solomon, with the crown, With which his mother crowned him, In the day of his espousals, And in the day of the joy of his heart!

Smith's Literal Translation
Go forth, ye daughters of Zion, and look upon king Solomon; upon the crown his mother crowned to him in the day of his espousals, and in the day of the gladness of his heart.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Go forth, ye daughters of Sion, and see king Solomon in the diadem, wherewith his mother crowned him in the day of his espousals, and in the day of the joy of his heart.

Catholic Public Domain Version
O daughters of Zion, go forth and see king Solomon with the diadem with which his mother crowned him, on the day of his espousal, on the day of the rejoicing of his heart.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Go forth and see, daughters of Zion, King Solomon with the crown with which his mother crowned him in the day of his nuptials in the day of the joy of his heart

Lamsa Bible
Go forth, O you daughters of Zion, and behold King Solomon with the crown with which his mother crowned him in the day of his wedding and in the day of the joy of his heart.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Go forth, O ye daughters of Zion, And gaze upon king Solomon, Even upon the crown wherewith his mother hath crowned him in the day of his espousals, And in the day of the gladness of his heart.

Brenton Septuagint Translation
Go forth, ye daughters of Sion, and behold king Solomon, with the crown wherewith his mother crowned him, in the day of his espousals, and in the day of the gladness of his heart.
















Song of Solomon 3:10
Top of Page
Top of Page