Modern Translations New International VersionBut you will die like mere mortals; you will fall like every other ruler." New Living Translation But you will die like mere mortals and fall like every other ruler.’” English Standard Version nevertheless, like men you shall die, and fall like any prince.” Berean Study Bible But like mortals you will die, and like rulers you will fall.” New American Standard Bible “Nevertheless you will die like men, And fall like one of the princes.” NASB 1995 "Nevertheless you will die like men And fall like any one of the princes." NASB 1977 “Nevertheless you will die like men, And fall like any one of the princes.” Amplified Bible “Nevertheless you will die like men And fall like any one of the princes.” Christian Standard Bible However, you will die like humans and fall like any other ruler.” Holman Christian Standard Bible However, you will die like men and fall like any other ruler." Contemporary English Version But you will die, just like everyone else, including powerful rulers." Good News Translation But you will die like mortals; your life will end like that of any prince." GOD'S WORD® Translation You will certainly die like humans and fall like any prince." International Standard Version However, as all human beings do, you will die, and like other rulers, you will fall.' NET Bible Yet you will die like mortals; you will fall like all the other rulers." Classic Translations King James BibleBut ye shall die like men, and fall like one of the princes. New King James Version But you shall die like men, And fall like one of the princes.” King James 2000 Bible But you shall die like men, and fall like one of the princes. New Heart English Bible Nevertheless you shall die like men, and fall like one of the rulers." World English Bible Nevertheless you shall die like men, and fall like one of the rulers." American King James Version But you shall die like men, and fall like one of the princes. American Standard Version Nevertheless ye shall die like men, And fall like one of the princes. A Faithful Version But you shall die like men, and fall like one of the princes." Darby Bible Translation But ye shall die like men, and fall like one of the princes. English Revised Version Nevertheless ye shall die like men, and fall like one of the princes. Webster's Bible Translation But ye shall die like men, and fall like one of the princes. Early Modern Geneva Bible of 1587But ye shall die as a man, and yee princes, shall fall like others. Bishops' Bible of 1568 But ye shall dye lyke as a man Coverdale Bible of 1535 But ye shal dye like men, & fall like one of the tyrauntes. Literal Translations Literal Standard VersionBut you die as man, and you fall as one of the heads.” Young's Literal Translation But as man ye die, and as one of the heads ye fall, Smith's Literal Translation But as man shall ye die, and as one of the chiefs shall ye fall. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut you like men shall die: and shall fall like one of the princes. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedTherefore, you will die like children of men and you will fall like each of the princes." Lamsa Bible Henceforth you shall die like men, and fall like one of the princes. OT Translations JPS Tanakh 1917Nevertheless ye shall die like men, And fall like one of the princes.' Brenton Septuagint Translation But ye die as men, and fall as one of the princes. |