Psalm 77:12
Modern Translations
New International Version
I will consider all your works and meditate on all your mighty deeds."

New Living Translation
They are constantly in my thoughts. I cannot stop thinking about your mighty works.

English Standard Version
I will ponder all your work, and meditate on your mighty deeds.

Berean Study Bible
I will reflect on all You have done and ponder Your mighty deeds.

New American Standard Bible
I will meditate on all Your work, And on Your deeds with thanksgiving.

NASB 1995
I will meditate on all Your work And muse on Your deeds.

NASB 1977
I will meditate on all Thy work, And muse on Thy deeds.

Amplified Bible
I will meditate on all Your works And thoughtfully consider all Your [great and wondrous] deeds.

Christian Standard Bible
I will reflect on all you have done and meditate on your actions.

Holman Christian Standard Bible
I will reflect on all You have done and meditate on Your actions.

Contemporary English Version
I will think about each one of your mighty deeds.

Good News Translation
I will think about all that you have done; I will meditate on all your mighty acts.

GOD'S WORD® Translation
I will reflect on all your actions and think about what you have done.

International Standard Version
As I meditate on all your works, I will consider your awesome deeds.

NET Bible
I will think about all you have done; I will reflect upon your deeds!"
Classic Translations
King James Bible
I will meditate also of all thy work, and talk of thy doings.

New King James Version
I will also meditate on all Your work, And talk of Your deeds.

King James 2000 Bible
I will meditate also on all your work, and talk of your doings.

New Heart English Bible
I will also meditate on all your work, and consider your doings.

World English Bible
I will also meditate on all your work, and consider your doings.

American King James Version
I will meditate also of all your work, and talk of your doings.

American Standard Version
I will meditate also upon all thy work, And muse on thy doings.

A Faithful Version
I will also meditate on all Your work, and talk of Your doings.

Darby Bible Translation
And I will meditate upon all thy work, and muse upon thy doings.

English Revised Version
I will meditate also upon all thy work, and muse on thy doings.

Webster's Bible Translation
I will meditate also of all thy work, and talk of thy doings.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
I did also meditate all thy woorkes, and did deuise of thine actes, saying,

Bishops' Bible of 1568
I also gaue my selfe to muse of all thy workes: and I talked of all thy actes.

Coverdale Bible of 1535
I wil speake of all thy workes, and my talkynge shalbe of thy doinges.
Literal Translations
Literal Standard Version
And I have meditated on all Your working, "" And I talk concerning Your doings.

Young's Literal Translation
And I have meditated on all Thy working, And I talk concerning Thy doings.

Smith's Literal Translation
And I meditated in all thy work, and I will think upon all thy doings.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And I will meditate on all thy works: and will be employed in thy inventions.

Catholic Public Domain Version
and I will meditate on all your works. And I will take part in your intentions.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And I have meditated on all your works; I have meditated on your skills."

Lamsa Bible
I will meditate also of all thy works, and think of thy skillful doings.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
I will meditate also upon all Thy work, And muse on Thy doings.'

Brenton Septuagint Translation
And I will meditate on all thy works, and will consider thy doings.
















Psalm 77:11
Top of Page
Top of Page