Psalm 11:4
Modern Translations
New International Version
The LORD is in his holy temple; the LORD is on his heavenly throne. He observes everyone on earth; his eyes examine them.

New Living Translation
But the LORD is in his holy Temple; the LORD still rules from heaven. He watches everyone closely, examining every person on earth.

English Standard Version
The LORD is in his holy temple; the LORD’s throne is in heaven; his eyes see, his eyelids test the children of man.

Berean Study Bible
The LORD is in His holy temple; the LORD is on His heavenly throne. His eyes are watching closely; they examine the sons of men.

New American Standard Bible
The LORD is in His holy temple; the LORD’S throne is in heaven; His eyes see, His eyelids test the sons of mankind.

NASB 1995
The LORD is in His holy temple; the LORD'S throne is in heaven; His eyes behold, His eyelids test the sons of men.

NASB 1977
The LORD is in His holy temple; the LORD’S throne is in heaven; His eyes behold, His eyelids test the sons of men.

Amplified Bible
The LORD is in His holy temple; the LORD’S throne is in heaven. His eyes see, His eyelids test the children of men.

Christian Standard Bible
The LORD is in his holy temple; the LORD—his throne is in heaven. His eyes watch; his gaze examines everyone.

Holman Christian Standard Bible
The LORD is in His holy temple; the LORD's throne is in heaven. His eyes watch; He examines everyone.

Contemporary English Version
The LORD is sitting in his sacred temple on his throne in heaven. He knows everything we do because he sees us all.

Good News Translation
The LORD is in his holy temple; he has his throne in heaven. He watches people everywhere and knows what they are doing.

GOD'S WORD® Translation
The LORD is in his holy temple. The LORD's throne is in heaven. His eyes see. They examine Adam's descendants.

International Standard Version
The LORD is in his holy Temple; the LORD's throne is in the heavens. His eyes see, his glance examines humanity.

NET Bible
The LORD is in his holy temple; the LORD's throne is in heaven. His eyes watch; his eyes examine all people.
Classic Translations
King James Bible
The LORD is in his holy temple, the LORD'S throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids try, the children of men.

New King James Version
The LORD is in His holy temple, The LORD’s throne is in heaven; His eyes behold, His eyelids test the sons of men.

King James 2000 Bible
The LORD is in his holy temple, the LORD'S throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids test, the children of men.

New Heart English Bible
The LORD is in his holy temple. The LORD is on his throne in heaven. His eyes look upon the poor. His eyes examine the descendants of Adam.

World English Bible
Yahweh is in his holy temple. Yahweh is on his throne in heaven. His eyes observe. His eyes examine the children of men.

American King James Version
The LORD is in his holy temple, the LORD's throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids try, the children of men.

American Standard Version
Jehovah is in his holy temple; Jehovah, his throne is in heaven; His eyes behold, his eyelids try, the children of men.

A Faithful Version
The LORD is in His holy temple; the LORD'S throne is in heaven. His eyes behold; His searching gaze tests the children of men.

Darby Bible Translation
Jehovah [is] in the temple of his holiness; Jehovah, -- his throne is in the heavens: his eyes behold, his eyelids try the children of men.

English Revised Version
The LORD is in his holy temple, the LORD, his throne is in heaven; his eyes behold, his eyelids try, the children of men.

Webster's Bible Translation
The LORD is in his holy temple, the LORD'S throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids try the children of men.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
The Lord is in his holy palace: the Lordes throne is in the heauen: his eyes wil consider: his eye lids will try the children of men.

Bishops' Bible of 1568
But God is in his holy temple, Gods throne is in heauen: his eyes looke downe, his eye liddes tryeth the chyldren of men.

Coverdale Bible of 1535
But the LORDE is in his holy temple, the LORDES seate is in heauen: He cosidereth it with his eyes, his eye lyddes beholde the children of men.
Literal Translations
Literal Standard Version
YHWH [is] in His holy temple: YHWH—His throne [is] in the heavens. His eyes see—His eyelids try the sons of men.

Young's Literal Translation
Jehovah is in his holy temple: Jehovah -- in the heavens is His throne. His eyes see -- His eyelids try the sons of men.

Smith's Literal Translation
Jehovah is in his holy temple; Jehovah, in the heavens his throne: his eyes will behold, his eyelashes will try the sons of man.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The Lord is in his holy temple, the Lord's throne is in heaven. His eyes look on the poor man: his eyelids examine the sons of men.

Catholic Public Domain Version
The Lord is in his holy temple. The Lord’s throne is in heaven. His eyes look upon the poor. His eyelids question the sons of men.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
LORD JEHOVAH is in the temple of the Holiness of LORD JEHOVAH; his throne is in Heaven; his eyes see; his eyelids examine the children of men.

Lamsa Bible
The LORD is in his holy temple, the LORD'S throne is in heaven; his eyes behold, his eyelids examine, the children of men.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
The LORD is in His holy temple, The LORD, His throne is in heaven; His eyes behold, His eyelids try, the children of men.

Brenton Septuagint Translation
The Lord is in his holy temple, as for the Lord, his throne is in heaven: his eyes look upon the poor, his eyelids try the sons of men.
















Psalm 11:3
Top of Page
Top of Page