Modern Translations New International VersionWhoever heeds discipline shows the way to life, but whoever ignores correction leads others astray. New Living Translation People who accept discipline are on the pathway to life, but those who ignore correction will go astray. English Standard Version Whoever heeds instruction is on the path to life, but he who rejects reproof leads others astray. Berean Study Bible Whoever heeds instruction is on the path to life, but he who ignores reproof goes astray. New American Standard Bible One who is on the path of life follows instruction, But one who ignores a rebuke goes astray. NASB 1995 He is on the path of life who heeds instruction, But he who ignores reproof goes astray. NASB 1977 He is on the path of life who heeds instruction, But he who forsakes reproof goes astray. Amplified Bible He who learns from instruction and correction is on the [right] path of life [and for others his example is a path toward wisdom and blessing], But he who ignores and refuses correction goes off course [and for others his example is a path toward sin and ruin]. Christian Standard Bible The one who follows instruction is on the path to life, but the one who rejects correction goes astray. Holman Christian Standard Bible The one who follows instruction is on the path to life, but the one who rejects correction goes astray. Contemporary English Version Accept correction, and you will find life; reject correction, and you will miss the road. Good News Translation People who listen when they are corrected will live, but those who will not admit that they are wrong are in danger. GOD'S WORD® Translation Whoever practices discipline is on the way to life, but whoever ignores a warning strays. International Standard Version Whoever heeds correction is on the pathway to life, but someone who ignores exhortation goes astray. NET Bible The one who heeds instruction is on the way to life, but the one who rejects rebuke goes astray. Classic Translations King James BibleHe is in the way of life that keepeth instruction: but he that refuseth reproof erreth. New King James Version He who keeps instruction is in the way of life, But he who refuses correction goes astray. King James 2000 Bible He is in the way of life that keeps instruction: but he that refuses reproof goes astray. New Heart English Bible He is in the way of life who heeds correction, but he who forsakes reproof leads others astray. World English Bible He is in the way of life who heeds correction, but he who forsakes reproof leads others astray. American King James Version He is in the way of life that keeps instruction: but he that refuses reproof errs. American Standard Version He is in the way of life that heedeth correction; But he that forsaketh reproof erreth. A Faithful Version He who keeps instruction is in the way of life, but he who refuses reproof goes astray. Darby Bible Translation Keeping instruction is the path to life; but he that forsaketh reproof goeth astray. English Revised Version He is in the way of life that heedeth correction: but he that forsaketh reproof erreth. Webster's Bible Translation He is in the way of life that keepeth instruction: but he that refuseth reproof erreth. Early Modern Geneva Bible of 1587He that regardeth instruction, is in the way of life: but he that refuseth correction, goeth out of the way. Bishops' Bible of 1568 Nurture kepeth the way of lyfe: but he that refuseth to be nurtured, deceaueth hym selfe. Coverdale Bible of 1535 To take hede vnto ye chastenynge of nurtoure, is ye waye of life: but he that refuseth to be refourmed, goeth wroge. Literal Translations Literal Standard VersionA traveler to life [is] he who is keeping instruction, "" And whoever is forsaking rebuke is erring. Young's Literal Translation A traveller to life is he who is keeping instruction, And whoso is forsaking rebuke is erring. Smith's Literal Translation The path to life is watching instruction: and he forsaking reproof goes astray. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe way of life, to him that observeth correction: but he that forsaketh reproofs goeth astray. Catholic Public Domain Version The way of life is for those who observe discipline. But whoever abandons correction wanders astray. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThe way of life preserves instruction and he that hates rebuke is a moron. Lamsa Bible The true way of life brings discipline; but he who hates reproof is a fool. OT Translations JPS Tanakh 1917He is in the way of life that heedeth instruction; But he that forsaketh reproof erreth. Brenton Septuagint Translation Instruction keeps the right ways of life; but instruction unchastened goes astray. |