Micah 5:4
Modern Translations
New International Version
He will stand and shepherd his flock in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God. And they will live securely, for then his greatness will reach to the ends of the earth.

New Living Translation
And he will stand to lead his flock with the LORD’s strength, in the majesty of the name of the LORD his God. Then his people will live there undisturbed, for he will be highly honored around the world.

English Standard Version
And he shall stand and shepherd his flock in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God. And they shall dwell secure, for now he shall be great to the ends of the earth.

Berean Study Bible
He will stand and shepherd His flock in the strength of the LORD, in the majestic name of the LORD His God. And they will dwell securely, for then His greatness will extend to the ends of the earth.

New American Standard Bible
And He will arise and shepherd His flock In the strength of the LORD, In the majesty of the name of the LORD His God. And they will remain, Because at that time He will be great To the ends of the earth.

NASB 1995
And He will arise and shepherd His flock In the strength of the LORD, In the majesty of the name of the LORD His God. And they will remain, Because at that time He will be great To the ends of the earth.

NASB 1977
And He will arise and shepherd His flock In the strength of the LORD, In the majesty of the name of the LORD His God. And they will remain, Because at that time He will be great To the ends of the earth.

Amplified Bible
And He shall stand and shepherd and guide His flock In the strength of the LORD, In the majesty of the name of the LORD His God; And they shall dwell [secure in undisturbed peace], Because at that time He shall be great [extending His authority] [Even] to the ends of the earth.

Christian Standard Bible
He will stand and shepherd them in the strength of the LORD, in the majestic name of the LORD his God. They will live securely, for then his greatness will extend to the ends of the earth.

Holman Christian Standard Bible
He will stand and shepherd them in the strength of Yahweh, in the majestic name of Yahweh His God. They will live securely, for then His greatness will extend to the ends of the earth.

Contemporary English Version
Like a shepherd taking care of his sheep, this ruler will lead and care for his people by the power and glorious name of the LORD his God. His people will live securely, and the whole earth will know his true greatness,

Good News Translation
When he comes, he will rule his people with the strength that comes from the LORD and with the majesty of the LORD God himself. His people will live in safety because people all over the earth will acknowledge his greatness,

GOD'S WORD® Translation
The child will become the shepherd of his flock. [He will lead them] with the strength of the LORD, with the majestic name of the LORD his God. They will live in safety because his greatness will reach the ends of the earth.

International Standard Version
"Then he will take his stand, shepherding by means of the strength of the LORD, by the power of the name of the LORD his God. And they will be firmly established; indeed, from then on he will become great— to the ends of the earth.

NET Bible
He will assume his post and shepherd the people by the LORD's strength, by the sovereign authority of the LORD his God. They will live securely, for at that time he will be honored even in the distant regions of the earth.
Classic Translations
King James Bible
And he shall stand and feed in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God; and they shall abide: for now shall he be great unto the ends of the earth.

New King James Version
And He shall stand and feed His flock In the strength of the LORD, In the majesty of the name of the LORD His God; And they shall abide, For now He shall be great To the ends of the earth;

King James 2000 Bible
And he shall stand and feed in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God; and they shall abide: for now shall he be great unto the ends of the earth.

New Heart English Bible
He shall stand, and shall shepherd in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God: and they will live, for then he will be great to the farthest parts of the earth.

World English Bible
He shall stand, and shall shepherd in the strength of Yahweh, in the majesty of the name of Yahweh his God: and they will live, for then he will be great to the ends of the earth.

American King James Version
And he shall stand and feed in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God; and they shall abide: for now shall he be great to the ends of the earth.

American Standard Version
And he shall stand, and shall feed his flock in the strength of Jehovah, in the majesty of the name of Jehovah his God: and they shall abide; for now shall he be great unto the ends of the earth.

A Faithful Version
And He shall stand and feed in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD His God. And they shall live, for now He shall be great to the ends of the earth.

Darby Bible Translation
And he shall stand and feed [his flock] in the strength of Jehovah, in the majesty of the name of Jehovah his God. And they shall abide; for now shall he be great even unto the ends of the earth.

English Revised Version
And he shall stand, and shall feed his flock in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God: and they shall abide; for now shall he be great unto the ends of the earth.

Webster's Bible Translation
And he will stand and feed in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God; and they shall abide: for now will he be great to the ends of the earth.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And he shall stand, and feed in the strength of the Lord, and in the maiestie of the Name of the Lord his God, & they shal dwel still: for now shal he be magnified vnto the ends of the world.

Bishops' Bible of 1568
He shall stande faste, and geue foode in the strength of the Lorde, and in the maiestie of the name of the Lorde his God: and when they be conuerted, he shalbe magnified vnto the farthest partes of the worlde.

Coverdale Bible of 1535
He shal stonde fast, and geue fode in the strength of the LORDE, and in the victory of the name of ye LORDE his God: and when they be conuerted, he shall be magnified vnto the farthest partes of the worlde.
Literal Translations
Literal Standard Version
And He has stood and delighted in the strength of YHWH, "" In the excellence of the Name of His God YHWH, "" And they have remained, "" For now He is great to the ends of the earth.

Young's Literal Translation
And he hath stood and delighted in the strength of Jehovah, In the excellency of the name of Jehovah his God, And they have remained, For now he is great unto the ends of earth.

Smith's Literal Translation
And he stood and fed in the strength of Jehovah, in the majesty of the name of Jehovah his God; and they shall dwell: for now shall he be magnified to the ends of the earth.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he shall stand, and feed in the strength of the Lord, in the height of the name of the Lord his God: and they shall be converted, for now shall he be magnified even to the ends of the earth.

Catholic Public Domain Version
And he will stand firm and feed on the strength of the Lord, according to the sublime name of the Lord his God. And they will be converted, for now he will be magnified, even to the ends of the earth.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And he shall arise and he shall shepherd by the strength of LORD JEHOVAH and in the honor of the name of LORD JEHOVAH his God, and they shall be converted, because from now he shall be great unto the ends of the Earth

Lamsa Bible
And he shall arise and rule in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God; and the people shall return; for now his dominion shall extend to the ends of the earth.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And he shall stand, and shall feed his flock in the strength of the LORD, In the majesty of the name of the LORD his God; And they shall abide, for then shall he be great unto the ends of the earth.

Brenton Septuagint Translation
And the Lord shall stand, and see, and feed his flock with power, and they shall dwell in the glory of the name of the Lord their God: for now shall they be magnified to the ends of the earth.
















Micah 5:3
Top of Page
Top of Page