Matthew 17:19
Modern Translations
New International Version
Then the disciples came to Jesus in private and asked, "Why couldn't we drive it out?"

New Living Translation
Afterward the disciples asked Jesus privately, “Why couldn’t we cast out that demon?”

English Standard Version
Then the disciples came to Jesus privately and said, “Why could we not cast it out?”

Berean Study Bible
Afterward the disciples came to Jesus privately and asked, “Why couldn’t we drive it out?”

New American Standard Bible
Then the disciples came to Jesus privately and said, “Why could we not cast it out?”

NASB 1995
Then the disciples came to Jesus privately and said, "Why could we not drive it out?"

NASB 1977
Then the disciples came to Jesus privately and said, “Why could we not cast it out?”

Amplified Bible
Then the disciples came to Jesus privately and asked, “Why could we not drive it out?”

Christian Standard Bible
Then the disciples approached Jesus privately and said, “Why couldn’t we drive it out? ”

Holman Christian Standard Bible
Then the disciples approached Jesus privately and said, "Why couldn't we drive it out?"

Contemporary English Version
Later the disciples went to Jesus in private and asked him, "Why couldn't we force out the demon?"

Good News Translation
Then the disciples came to Jesus in private and asked him, "Why couldn't we drive the demon out?"

GOD'S WORD® Translation
Then the disciples came to Jesus privately and asked, "Why couldn't we force the demon out of the boy?"

International Standard Version
Then the disciples came to Jesus privately and asked, "Why couldn't we drive it out?"

NET Bible
Then the disciples came to Jesus privately and said, "Why couldn't we cast it out?"
Classic Translations
King James Bible
Then came the disciples to Jesus apart, and said, Why could not we cast him out?

New King James Version
Then the disciples came to Jesus privately and said, “Why could we not cast it out?”

King James 2000 Bible
Then came the disciples to Jesus apart, and said, Why could not we cast him out?

New Heart English Bible
Then the disciples came to Jesus privately, and said, "Why weren't we able to cast it out?"

World English Bible
Then the disciples came to Jesus privately, and said, "Why weren't we able to cast it out?"

American King James Version
Then came the disciples to Jesus apart, and said, Why could not we cast him out?

American Standard Version
Then came the disciples to Jesus apart, and said, Why could not we cast it out?

A Faithful Version
Then the disciples came to Jesus privately and said, "Why were we not able to cast it out?"

Darby Bible Translation
Then the disciples, coming to Jesus apart, said [to him], Why were not we able to cast him out?

English Revised Version
Then came the disciples to Jesus apart, and said, Why could not we cast it out?

Webster's Bible Translation
Then came the disciples to Jesus apart, and said, Why could not we cast him out?

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then came the disciples to Iesus apart, and said, Why could not we cast him out?

Bishops' Bible of 1568
Then came the disciples to Iesus secretely, and sayde: why coulde not we cast hym out?

Coverdale Bible of 1535
Then came the disciples vnto Iesus secretly, & sayde: Why coude not we cast him out?

Tyndale Bible of 1526
Then came the disciples to Iesus secretly and sayde: Why could not we cast him out?
Literal Translations
Literal Standard Version
Then the disciples having come to Jesus by Himself, said, “Why were we not able to cast him out?”

Berean Literal Bible
Then the disciples, having come to Jesus in private, said, "Why were we not able to cast it out?"

Young's Literal Translation
Then the disciples having come to Jesus by himself, said, 'Wherefore were we not able to cast him out?'

Smith's Literal Translation
Then the disciples having come to Jesus apart, said, Why could not we cast it out?

Literal Emphasis Translation
Then the disciples said to Jesus in private, Why were we not able to cast it out?

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Then came the disciples to Jesus secretly, and said: Why could not we cast him out?

Catholic Public Domain Version
Then the disciples approached Jesus privately and said, “Why were we unable to cast him out?”

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
Then the disciples came to Yeshua himself alone and they said to him, “Why were we not able to heal him?”

Lamsa Bible
Then the disciples came up to Jesus when he was alone, and said to him, Why could we not heal him?

NT Translations
Anderson New Testament
Then the disciples came to Jesus privately, and said: Why were we not able to cast him out?

Godbey New Testament
Then the disciples coming to Jesus privately, said, Wherefore were we not able to cast him out?

Haweis New Testament
Then the disciples of Jesus coming privately, said, Why could not we cast it out?

Mace New Testament
then came the disciples to Jesus in private, and said, why could not we cast him out?

Weymouth New Testament
Then the disciples came to Jesus privately and asked Him, "Why could not we expel the demon?"

Worrell New Testament
Then the disciples, coming near, said to Jesus privately, "Why could not we cast it out?"

Worsley New Testament
Then came the disciples to Jesus in private, and said, Why could not we cast him out?
















Matthew 17:18
Top of Page
Top of Page