Modern Translations New International VersionHe looked around at them in anger and, deeply distressed at their stubborn hearts, said to the man, "Stretch out your hand." He stretched it out, and his hand was completely restored. New Living Translation He looked around at them angrily and was deeply saddened by their hard hearts. Then he said to the man, “Hold out your hand.” So the man held out his hand, and it was restored! English Standard Version And he looked around at them with anger, grieved at their hardness of heart, and said to the man, “Stretch out your hand.” He stretched it out, and his hand was restored. Berean Study Bible Jesus looked around at them with anger and sorrow at their hardness of heart. Then He said to the man, “Stretch out your hand.” So he stretched it out, and it was restored. New American Standard Bible After looking around at them with anger, grieved at their hardness of heart, He said to the man, “Stretch out your hand.” And he stretched it out, and his hand was restored. NASB 1995 After looking around at them with anger, grieved at their hardness of heart, He said to the man, "Stretch out your hand." And he stretched it out, and his hand was restored. NASB 1977 And after looking around at them with anger, grieved at their hardness of heart, He said to the man, “Stretch out your hand.” And he stretched it out, and his hand was restored. Amplified Bible After looking around at them with anger, grieved at the hardness and arrogance of their hearts, He told the man, “Hold out your hand.” And he held it out, and his hand was [completely] restored. Christian Standard Bible After looking around at them with anger, he was grieved at the hardness of their hearts and told the man, “Stretch out your hand.” So he stretched it out, and his hand was restored. Holman Christian Standard Bible After looking around at them with anger and sorrow at the hardness of their hearts, He told the man, "Stretch out your hand." So he stretched it out, and his hand was restored. Contemporary English Version Jesus was angry as he looked around at the people. Yet he felt sorry for them because they were so stubborn. Then he told the man, "Stretch out your hand." He did, and his bad hand was healed. Good News Translation Jesus was angry as he looked around at them, but at the same time he felt sorry for them, because they were so stubborn and wrong. Then he said to the man, "Stretch out your hand." He stretched it out, and it became well again. GOD'S WORD® Translation Jesus was angry as he looked around at them. He was deeply hurt because their minds were closed. Then he told the man, "Hold out your hand." The man held it out, and his hand became normal again. International Standard Version Jesus looked around at them in anger, deeply hurt because of their hard hearts. Then he told the man, "Hold out your hand." The man held it out, and his hand was restored to health. NET Bible After looking around at them in anger, grieved by the hardness of their hearts, he said to the man, "Stretch out your hand." He stretched it out, and his hand was restored. Classic Translations King James BibleAnd when he had looked round about on them with anger, being grieved for the hardness of their hearts, he saith unto the man, Stretch forth thine hand. And he stretched it out: and his hand was restored whole as the other. New King James Version And when He had looked around at them with anger, being grieved by the hardness of their hearts, He said to the man, “Stretch out your hand.” And he stretched it out, and his hand was restored as whole as the other. King James 2000 Bible And when he had looked around at them with anger, being grieved for the hardness of their hearts, he said unto the man, Stretch forth your hand. And he stretched it out: and his hand was restored whole as the other. New Heart English Bible And when he had looked around at them with anger, being grieved at the hardening of their hearts, he said to the man, "Stretch out your hand." He stretched it out, and his hand was restored. World English Bible When he had looked around at them with anger, being grieved at the hardening of their hearts, he said to the man, "Stretch out your hand." He stretched it out, and his hand was restored as healthy as the other. American King James Version And when he had looked round about on them with anger, being grieved for the hardness of their hearts, he said to the man, Stretch forth your hand. And he stretched it out: and his hand was restored whole as the other. American Standard Version And when he had looked round about on them with anger, being grieved at the hardening of their heart, he saith unto the man, Stretch forth thy hand. And he stretched it forth; and his hand was restored. A Faithful Version And after looking around at them with anger, being grieved at the hardness of their hearts, He said to the man, "Stretch out your hand." And he stretched it out, and his hand was restored as sound as the other. Darby Bible Translation And looking round upon them with anger, distressed at the hardening of their heart, he says to the man, Stretch out thy hand. And he stretched [it] out, and his hand was restored. English Revised Version And when he had looked round about on them with anger, being grieved at the hardening of their heart, he saith unto the man, Stretch forth thy hand. And he stretched it forth: and his hand was restored. Webster's Bible Translation And when he had looked around on them with anger, being grieved for the hardness of their hearts, he saith to the man, Stretch forth thy hand. And he stretched it out: and his hand was restored whole as the other. Early Modern Geneva Bible of 1587Then hee looked rounde about on them angerly, mourning also for the hardnesse of their hearts, and saide to the man, Stretch foorth thine hand; he stretched it out: and his hande was restored, as whole as the other. Bishops' Bible of 1568 And when he had loked rounde about on them with anger, mournyng for the hardnesse of their heartes, he sayth to the man: stretch foorth thyne hande. And he stretched it out: And his hande was restored, euen as whole as the other. Coverdale Bible of 1535 And he loked rounde aboute vpon them with wrath, and was sory for the harde hertes of the, and sayde vnto the man: Stretch out thine hande. And he stretched it out. And his hande was made whole like as ye other. Tyndale Bible of 1526 And he loked round aboute on them angerly mournyge on the blindnes of their hertes and sayde to the man: stretch forth thyne honde. And he stretched it oute. And his honde was restored even as whole as the other. Literal Translations Literal Standard VersionAnd having looked around on them with anger, being grieved for the hardness of their heart, He says to the man, “Stretch forth your hand”; and he stretched forth, and his hand was restored whole as the other; Berean Literal Bible And having looked around on them with anger, being grieved at the hardness of their heart, He says to the man, "Stretch out your hand." And he stretched it out, and his hand was restored. Young's Literal Translation And having looked round upon them with anger, being grieved for the hardness of their heart, he saith to the man, 'Stretch forth thy hand;' and he stretched forth, and his hand was restored whole as the other; Smith's Literal Translation And having looked round upon them with anger, grieved for the hardness of their heart, he says to the man, Stretch out thy hand. And he stretched out: and his hand was restored whole as the other. Literal Emphasis Translation And having looked around on them with anger, being grieved upon the hardness of their heart, He says to the man, Stretch out your hand. And he stretched it out and his hand was restored. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd looking round about on them with anger, being grieved for the blindness of their hearts, he saith to the man: Stretch forth thy hand. And he stretched it forth: and his hand was restored unto him. Catholic Public Domain Version And looking around at them with anger, being very saddened over the blindness of their hearts, he said to the man, “Extend your hand.” And he extended it, and his hand was restored to him. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd he gazed at them in anger as he was grieved for the callousness of their hearts, and he said to that man, “Stretch out your hand.”, and he reached out and his hand was restored. Lamsa Bible And he looked at them with anger, sad because of the hardness of their hearts; and he said to the man, Stretch out your hand, and he stretched it out; and his hand was restored. NT Translations Anderson New TestamentAnd looking around on them with anger, being grieved for the hardness of their heart, he said to the man: Stretch forth your hand; and he stretched it forth: and his hand was restored. Godbey New Testament And looking round on them with indignation, being grieved over the hardness of their hearts, He says to the man; Haweis New Testament Then looking round about on them with indignation, exceedingly grieved for the hardness of their hearts, he saith to the man, Stretch out thine hand; and he stretched it out: and his hand was restored sound as the other. Mace New Testament then he looking with indignation at those about him, being concern'd at their disingenuous perverse temper, he said to the man, stretch out your hand, which he did, and his hand become sound. Weymouth New Testament Grieved and indignant at the hardening of their hearts, He looked round on them with anger, and said to the man, "Stretch out your arm." He stretched it out, and the arm was completely restored. Worrell New Testament And having looked round about on them with anger, and being grieved at the hardness of their heart, He saith to the man, Worsley New Testament And when He had looked round upon them with indignation, being grieved at the hardness of their hearts, He saith to the man, |