Luke 6:21
Modern Translations
New International Version
Blessed are you who hunger now, for you will be satisfied. Blessed are you who weep now, for you will laugh.

New Living Translation
God blesses you who are hungry now, for you will be satisfied. God blesses you who weep now, for in due time you will laugh.

English Standard Version
“Blessed are you who are hungry now, for you shall be satisfied. “Blessed are you who weep now, for you shall laugh.

Berean Study Bible
Blessed are you who hunger now, for you will be filled. Blessed are you who weep now, for you will laugh.

New American Standard Bible
Blessed are you who are hungry now, for you will be satisfied. Blessed are you who weep now, for you will laugh.

NASB 1995
"Blessed are you who hunger now, for you shall be satisfied. Blessed are you who weep now, for you shall laugh.

NASB 1977
“Blessed are you who hunger now, for you shall be satisfied. Blessed are you who weep now, for you shall laugh.

Amplified Bible
Blessed [joyful, nourished by God’s goodness] are you who hunger now [for righteousness, actively seeking right standing with God], for you will be [completely] satisfied. Blessed [forgiven, refreshed by God’s grace] are you who weep now [over your sins and repent], for you will laugh [when the burden of sin is lifted].

Christian Standard Bible
Blessed are you who are hungry now, because you will be filled. Blessed are you who weep now, because you will laugh.

Holman Christian Standard Bible
You who are now hungry are blessed, because you will be filled. You who now weep are blessed, because you will laugh.

Contemporary English Version
God will bless you hungry people. You will have plenty to eat! God will bless you people who are now crying. You will laugh!

Good News Translation
"Happy are you who are hungry now; you will be filled! "Happy are you who weep now; you will laugh!

GOD'S WORD® Translation
Blessed are those who are hungry. They will be satisfied. Blessed are those who are crying. They will laugh.

International Standard Version
How blessed are you who are hungry now, because you will be satisfied! How blessed are you who are crying now, because you will laugh!

NET Bible
"Blessed are you who hunger now, for you will be satisfied. "Blessed are you who weep now, for you will laugh.
Classic Translations
King James Bible
Blessed are ye that hunger now: for ye shall be filled. Blessed are ye that weep now: for ye shall laugh.

New King James Version
Blessed are you who hunger now, For you shall be filled. Blessed are you who weep now, For you shall laugh.

King James 2000 Bible
Blessed are you that hunger now: for you shall be filled. Blessed are you that weep now: for you shall laugh.

New Heart English Bible
Blessed are you who hunger now, for you will be filled. Blessed are you who weep now, for you will laugh.

World English Bible
Blessed are you who hunger now, for you will be filled. Blessed are you who weep now, for you will laugh.

American King James Version
Blessed are you that hunger now: for you shall be filled. Blessed are you that weep now: for you shall laugh.

American Standard Version
Blessed are ye that hunger now: for ye shall be filled. Blessed are ye that weep now: for ye shall laugh.

A Faithful Version
Blessed are those who hunger now, for you shall be filled. Blessed are those who weep now, for you shall laugh.

Darby Bible Translation
Blessed ye that hunger now, for ye shall be filled. Blessed ye that weep now, for ye shall laugh.

English Revised Version
Blessed are ye that hunger now: for ye shall be filled. Blessed are ye that weep now: for ye shall laugh.

Webster's Bible Translation
Blessed are ye that hunger now: for ye shall be filled. Blessed are ye that weep now: for ye shall laugh.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Blessed are ye that hunger nowe: for ye shalbe satisfied: blessed are ye that weepe now: for ye shall laugh.

Bishops' Bible of 1568
Blessed are ye that hunger nowe, for ye shalbe satisfied. Blessed are ye that weepe nowe, for ye shall laugh.

Coverdale Bible of 1535
Blessed are ye that honger here, for ye shalbe satisfied. Blessed are ye yt wepe here, for ye shal laugh.

Tyndale Bible of 1526
Blessed are ye that honger now: for ye shalbe satisfied. Blessed are ye yt wepe now: for ye shall laugh.
Literal Translations
Literal Standard Version
Blessed those hungering now—because you will be filled. Blessed those weeping now—because you will laugh.

Berean Literal Bible
Blessed are those hungering now, for you will be filled. Blessed are those weeping now, for you will laugh.

Young's Literal Translation
'Happy those hungering now -- because ye shall be filled. 'Happy those weeping now -- because ye shall laugh.

Smith's Literal Translation
Happy the hungering now: for ye shall be satisfied. Happy the weeping now: for ye shall laugh.

Literal Emphasis Translation
Blessed are those hungering now, because you will be feed. Blessed are those weeping now, because you will laugh.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Blessed are ye that hunger now: for you shall be filled. Blessed are ye that weep now: for you shall laugh.

Catholic Public Domain Version
Blessed are you who are hungry now, for you shall be satisfied. Blessed are you who are weeping now, for you shall laugh.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
“Blessed are you who hunger now, for you shall be satisfied. Blessed are you who weep now, for you shall laugh.”

Lamsa Bible
Blessed are you who hunger now, for you shall be filled. Blessed are you who weep now, for you shall laugh.

NT Translations
Anderson New Testament
Blessed are you that hunger now, for you shall be satisfied. Blessed are you that weep now, for you shall laugh.

Godbey New Testament
Blessed are ye who hunger now: because ye shall be filled. Blessed are ye who weep now: because ye shall laugh.

Haweis New Testament
Blessed are ye who hunger now, for ye shall be filled. Blessed are ye that weep now, for ye shall laugh.

Mace New Testament
blessed are ye that hunger now: for ye shall be satisfied, blessed are ye that weep now: for ye shall find matter of mirth.

Weymouth New Testament
"Blessed are you who hunger now, because your hunger shall be satisfied. "Blessed are you who now weep aloud, because you shall laugh.

Worrell New Testament
"Happy, ye who are hungering now; because ye will be filled. "Happy, ye who are weeping now; because ye shall laugh.

Worsley New Testament
Blessed are ye that hunger now; for ye shall be satisfied. Blessed are ye that weep now; for ye shall laugh.
















Luke 6:20
Top of Page
Top of Page