Luke 22:20
Modern Translations
New International Version
In the same way, after the supper he took the cup, saying, "This cup is the new covenant in my blood, which is poured out for you.

New Living Translation
After supper he took another cup of wine and said, “This cup is the new covenant between God and his people—an agreement confirmed with my blood, which is poured out as a sacrifice for you.

English Standard Version
And likewise the cup after they had eaten, saying, “This cup that is poured out for you is the new covenant in my blood.

Berean Study Bible
In the same way, after supper He took the cup, saying, “This cup is the new covenant in My blood, which is poured out for you.

New American Standard Bible
And in the same way He took the cup after they had eaten, saying, “This cup, which is poured out for you, is the new covenant in My blood.

NASB 1995
And in the same way He took the cup after they had eaten, saying, "This cup which is poured out for you is the new covenant in My blood.

NASB 1977
And in the same way He took the cup after they had eaten, saying, “This cup which is poured out for you is the new covenant in My blood.

Amplified Bible
And in the same way He took the cup after they had eaten, saying, “This cup, which is poured out for you, is the new covenant [ratified] in My blood.

Christian Standard Bible
In the same way he also took the cup after supper and said, “This cup is the new covenant in my blood, which is poured out for you.

Holman Christian Standard Bible
In the same way He also took the cup after supper and said, "This cup is the new covenant established by My blood; it is shed for you.

Contemporary English Version
After the meal he took another cup of wine in his hands. Then he said, "This is my blood. It is poured out for you, and with it God makes his new agreement.

Good News Translation
In the same way, he gave them the cup after the supper, saying, "This cup is God's new covenant sealed with my blood, which is poured out for you.

GOD'S WORD® Translation
When supper was over, he did the same with the cup. He said, "This cup that is poured out for you is the new promise made with my blood."

International Standard Version
He did the same with the cup after supper, saying, "This cup is the new covenant sealed by my blood, which is being poured out for you.

NET Bible
And in the same way he took the cup after they had eaten, saying, "This cup that is poured out for you is the new covenant in my blood.
Classic Translations
King James Bible
Likewise also the cup after supper, saying, This cup is the new testament in my blood, which is shed for you.

New King James Version
Likewise He also took the cup after supper, saying, “This cup is the new covenant in My blood, which is shed for you.

King James 2000 Bible
Likewise also the cup after supper, saying, This cup is the new covenant in my blood, which is shed for you.

New Heart English Bible
Likewise, he took the cup after they had eaten, saying, "This cup is the new covenant in my blood, which is poured out for you.

World English Bible
Likewise, he took the cup after supper, saying, "This cup is the new covenant in my blood, which is poured out for you.

American King James Version
Likewise also the cup after supper, saying, This cup is the new testament in my blood, which is shed for you.

American Standard Version
And the cup in like manner after supper, saying, This cup is the new covenant in my blood, even that which is poured out for you.

A Faithful Version
In like manner also, He took the cup after supper, saying, "This cup is the New Covenant in My blood, which is poured out for you.

Darby Bible Translation
In like manner also the cup, after having supped, saying, This cup [is] the new covenant in my blood, which is poured out for you.

English Revised Version
And the cup in like manner after supper, saying, This cup is the new covenant in my blood, even that which is poured out for you.

Webster's Bible Translation
Likewise also the cup after supper, saying, This cup is the new testament in my blood, which is shed for you.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Likewise also after supper he tooke the cup, saying, This cup is that newe Testament in my blood, which is shed for you.

Bishops' Bible of 1568
Lykewise also, when he had supped, he toke the cuppe, saying: This cuppe is the new testamet in my blood, which is shed for you.

Coverdale Bible of 1535
Likewyse also the cuppe, after they had supped, and sayde: This cuppe is the new Testamet in my bloude, which shalbe shed for you.

Tyndale Bible of 1526
Lykewyse also when they had supped he toke the cup sayinge: This cup is the newe testament in my bloud which shall for you be shedde.
Literal Translations
Literal Standard Version
In like manner, also, the cup after the dining, saying, “This cup [is] the New Covenant in My blood, that is being poured forth for you.

Berean Literal Bible
and the cup likewise, after having supped, saying, "This cup is the new covenant in My blood, which is being poured out for you.

Young's Literal Translation
In like manner, also, the cup after the supping, saying, 'This cup is the new covenant in my blood, that for you is being poured forth.

Smith's Literal Translation
Likewise also the cup after supping, saying, This the cup, the new covenant in my blood, poured out for you:

Literal Emphasis Translation
And the cup likewise after which having supped, saying, This cup is the new covenant in My blood, which is being poured out from you.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
In like manner the chalice also, after he had supped, saying: This is the chalice, the new testament in my blood, which shall be shed for you.

Catholic Public Domain Version
Similarly also, he took the chalice, after he had eaten the meal, saying: “This chalice is the new covenant in my blood, which will be shed for you.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And thus also concerning the cup after they had dined, he said, “This cup is the new covenant in my blood, which shall be shed in your stead.

Lamsa Bible
And likewise also the cup, after they had eaten the supper, he said, This is the cup of the new covenant in my blood, which is shed for you.

NT Translations
Anderson New Testament
In like manner also, the cup, after he had supped, saying: This cup is the new covenant in my blood, which is shed for you.

Godbey New Testament
Likewise also the cup after supper, saying, This cup is the new covenant in my blood, which is poured out in your behalf.

Haweis New Testament
And the cup in like manner, after supper, saying, This cup is the new testament in my blood, which is shed for you.

Mace New Testament
and after supper he likewise gave the cup, saying, this cup is the new testament sealed by my blood, which is shed for you.

Weymouth New Testament
He gave them the cup in like manner, when the meal was over. "This cup," He said, "is the new Covenant ratified by my blood which is to be poured out on your behalf.

Worrell New Testament
And the cup, in like manner, after supper, saying "this cup is the new covenant in My blood, which, in your behalf, is being poured out.

Worsley New Testament
as also the cup after supper, saying, This cup represents the new covenant in my blood, which is shed for you.
















Luke 22:19
Top of Page
Top of Page