Leviticus 9:7
Modern Translations
New International Version
Moses said to Aaron, "Come to the altar and sacrifice your sin offering and your burnt offering and make atonement for yourself and the people; sacrifice the offering that is for the people and make atonement for them, as the LORD has commanded."

New Living Translation
Then Moses said to Aaron, “Come to the altar and sacrifice your sin offering and your burnt offering to purify yourself and the people. Then present the offerings of the people to purify them, making them right with the LORD, just as he has commanded.”

English Standard Version
Then Moses said to Aaron, “Draw near to the altar and offer your sin offering and your burnt offering and make atonement for yourself and for the people, and bring the offering of the people and make atonement for them, as the LORD has commanded.”

Berean Study Bible
Then Moses said to Aaron, “Approach the altar and sacrifice your sin offering and your burnt offering to make atonement for yourself and for the people. And sacrifice the people’s offering to make atonement for them, as the LORD has commanded.”

New American Standard Bible
Moses then said to Aaron, “Come near to the altar and offer your sin offering and your burnt offering, so that you may make atonement for yourself and for the people; then make the offering for the people, so that you may make atonement for them, just as the LORD has commanded.”

NASB 1995
Moses then said to Aaron, "Come near to the altar and offer your sin offering and your burnt offering, that you may make atonement for yourself and for the people; then make the offering for the people, that you may make atonement for them, just as the LORD has commanded."

NASB 1977
Moses then said to Aaron, “Come near to the altar and offer your sin offering and your burnt offering, that you may make atonement for yourself and for the people; then make the offering for the people, that you may make atonement for them, just as the LORD has commanded.”

Amplified Bible
Moses said to Aaron, “Approach the altar and present your sin offering and your burnt offering and make atonement for yourself and for the people; and present the offering of the people and make atonement for them, just as the LORD has commanded.”

Christian Standard Bible
Then Moses said to Aaron, “Approach the altar and sacrifice your sin offering and your burnt offering; make atonement for yourself and the people. Sacrifice the people’s offering and make atonement for them, as the LORD commanded.”

Holman Christian Standard Bible
Then Moses said to Aaron, "Approach the altar and sacrifice your sin offering and your burnt offering; make atonement for yourself and the people. Sacrifice the people's offering and make atonement for them, as the LORD commanded."

Contemporary English Version
Aaron, step up to the altar and offer the sacrifice to please the LORD, then offer the sacrifices for the forgiveness of your sins and for the sins of the people, just as the LORD has commanded.

Good News Translation
Then he said to Aaron, "Go to the altar and offer the sin offering and the burnt offering to take away your sins and the sins of the people. Present this offering to take away the sins of the people, just as the LORD commanded."

GOD'S WORD® Translation
Moses told Aaron, "Come to the altar and sacrifice an offering for sin and a burnt offering to make peace with the LORD for your sins and the sins of the people. Also make an offering for the people, to make peace with the LORD for them as the LORD commanded."

International Standard Version
Moses then told Aaron, "Approach the altar and bring your sin and whole burnt offerings. Make atonement for yourself and the people. Then bring the people's offering and make atonement for them, as the LORD commanded."

NET Bible
Moses then said to Aaron, "Approach the altar and make your sin offering and your burnt offering, and make atonement on behalf of yourself and on behalf of the people; and also make the people's offering and make atonement on behalf of them just as the LORD has commanded."
Classic Translations
King James Bible
And Moses said unto Aaron, Go unto the altar, and offer thy sin offering, and thy burnt offering, and make an atonement for thyself, and for the people: and offer the offering of the people, and make an atonement for them; as the LORD commanded.

New King James Version
And Moses said to Aaron, “Go to the altar, offer your sin offering and your burnt offering, and make atonement for yourself and for the people. Offer the offering of the people, and make atonement for them, as the LORD commanded.”

King James 2000 Bible
And Moses said unto Aaron, Go unto the altar, and offer your sin offering, and your burnt offering, and make an atonement for yourself, and for the people: and offer the offering of the people, and make an atonement for them; as the LORD commanded.

New Heart English Bible
Moses said to Aaron, "Draw near to the altar, and offer your sin offering, and your burnt offering, and make atonement for yourself, and for the people; and offer the offering of the people, and make atonement for them; as the LORD commanded."

World English Bible
Moses said to Aaron, "Draw near to the altar, and offer your sin offering, and your burnt offering, and make atonement for yourself, and for the people; and offer the offering of the people, and make atonement for them; as Yahweh commanded."

American King James Version
And Moses said to Aaron, Go to the altar, and offer your sin offering, and your burnt offering, and make an atonement for yourself, and for the people: and offer the offering of the people, and make an atonement for them; as the LORD commanded.

American Standard Version
And Moses said unto Aaron, Draw near unto the altar, and offer thy sin-offering, and thy burnt-offering, and make atonement for thyself, and for the people; and offer the oblation of the people, and make atonement for them; as Jehovah commanded.

A Faithful Version
And Moses said to Aaron, "Go to the altar, and offer your sin offering and your burnt offerings, and make an atonement for yourself and for the people. And offer the offering of the people, and make an atonement for them, even as the LORD commanded."

Darby Bible Translation
And Moses said unto Aaron, Go to the altar, and offer thy sin-offering, and thy burnt-offering, and make atonement for thyself, and for the people; and offer the offering of the people, and make atonement for them, as Jehovah has commanded.

English Revised Version
And Moses said unto Aaron, Draw near unto the altar, and offer thy sin offering, and thy burnt offering, and make atonement for thyself, and for the people: and offer the oblation of the people, and make atonement for them; as the LORD commanded.

Webster's Bible Translation
And Moses said to Aaron, Go to the altar, and offer thy sin-offering, and thy burnt-offering, and make an atonement for thyself, and for the people: and offer the offering of the people, and make an atonement for them; as the LORD commanded.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then Moses sayd vnto Aaron, Draw neere to the Altar, and offer thy sinne offering, and thy burnt offring, and make an attonement for thee and for the people: offer also the offring of the people, and make an atonement for them, as the Lord hath commaunded.

Bishops' Bible of 1568
And Moyses sayde vnto Aaron: Go vnto the aulter, and offer the sacrifice for thy sinne, & thy burnt offering, and make an attonement for thee and for the people: & thou shalt offer the offering of the people, and make an attonement for them, as ye Lord comaunded.

Coverdale Bible of 1535
And Moses sayde vnto Aaron: Go vnto ye altare, and offre thy synofferynge and thy burntofferynge, and make an attonemet for the and for the people. Then offre the peoples offerynge, and reconcyle them also, as the LORDE hath commaunded.

Tyndale Bible of 1526
And Moses sayde vnto Aaron: go vnto the alter and offer thy synneofferynge, and make an attonement for the and for the people: and then offer the offerynge of the people and reconcyle them also, as the Lorde comaunded Moses.
Literal Translations
Literal Standard Version
And Moses says to Aaron, “Draw near to the altar, and make your sin-offering, and your burnt-offering, and make atonement for yourself, and for the people, and make the offering of the people, and make atonement for them, as YHWH has commanded.”

Young's Literal Translation
And Moses saith unto Aaron, 'Draw near unto the altar, and make thy sin-offering, and thy burnt-offering, and make atonement for thyself, and for the people, and make the offering of the people, and make atonement for them, as Jehovah hath commanded.'

Smith's Literal Translation
And Moses will say to Aaron, Draw near to the altar and do thy sin, and thy burnt-offering, and expiate for thyself, and for the people: and do the offering of the people, and expiate for them; as Jehovah commanded.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he said to Aaron: Approach to the altar, and offer sacrifice for thy sin: offer the holocaust, and pray for thyself and for the people: and when thou hast slain the people's victim, pray for them, as the Lord hath commanded.

Catholic Public Domain Version
And he said to Aaron: “Approach toward the altar, and immolate on behalf of your sin. Offer the holocaust, and pray for yourself and for the people. And when you have slain the victim for the people, pray for them, just as the Lord has instructed.”

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And Moshe said to Ahron, “Draw near before the altar and offer your sin and your burnt peace offering and atone for yourself and for the people and offer the offering of the people and atone for them, just as LORD JEHOVAH commanded.”

Lamsa Bible
And Moses said to Aaron, Draw near to the altar, and offer your sin offering and your burnt offering, and make an atonement for yourself and for the people; and offer the offering of the people, and make an atonement for them; as the LORD commanded.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And Moses said unto Aaron: 'Draw near unto the altar, and offer thy sin-offering, and thy burnt-offering, and make atonement for thyself, and for the people; and present the offering of the people, and make atonement for them; as the LORD commanded.'

Brenton Septuagint Translation
And Moses said to Aaron, Draw nigh to the altar, and offer thy sin-offering, and thy whole-burnt-offering, and make atonement for thyself, and for thy house; and offer the gifts of the people, and make atonement for them, as the Lord commanded Moses.
















Leviticus 9:6
Top of Page
Top of Page