Modern Translations New International VersionWhoever kills an animal must make restitution, but whoever kills a human being is to be put to death. New Living Translation “Whoever kills an animal must pay for it in full, but whoever kills another person must be put to death. English Standard Version Whoever kills an animal shall make it good, and whoever kills a person shall be put to death. Berean Study Bible Whoever kills an animal must make restitution, but whoever kills a man must be put to death. New American Standard Bible So the one who kills an animal shall make restitution, but the one who kills a person shall be put to death. NASB 1995 'Thus the one who kills an animal shall make it good, but the one who kills a man shall be put to death. NASB 1977 ‘Thus the one who kills an animal shall make it good, but the one who kills a man shall be put to death. Amplified Bible The one who kills an animal shall replace it; but he who kills a human being [unlawfully] shall be put to death. Christian Standard Bible Whoever kills an animal is to make restitution for it, but whoever kills a person is to be put to death. Holman Christian Standard Bible Whoever kills an animal is to make restitution for it, but whoever kills a person is to be put to death. Contemporary English Version It's possible to pay the owner for an animal that has been killed, but death is the penalty for murder. Good News Translation Whoever kills an animal shall replace it, but whoever kills a human being shall be put to death. GOD'S WORD® Translation Whoever kills an animal must replace it. Whoever kills a person must be put to death. International Standard Version Whoever beats an animal to death is to replace it, but whoever beats a human being to death is to be put to death. NET Bible One who beats an animal to death must make restitution for it, but one who beats a person to death must be put to death. Classic Translations King James BibleAnd he that killeth a beast, he shall restore it: and he that killeth a man, he shall be put to death. New King James Version And whoever kills an animal shall restore it; but whoever kills a man shall be put to death. King James 2000 Bible And he that kills an animal, he shall restore it: and he that kills a man, he shall be put to death. New Heart English Bible He who kills an animal shall make it good; and he who kills a man shall be put to death. World English Bible He who kills an animal shall make it good; and he who kills a man shall be put to death. American King James Version And he that kills a beast, he shall restore it: and he that kills a man, he shall be put to death. American Standard Version And he that killeth a beast shall make it good: and he that killeth a man shall be put to death. A Faithful Version And he who kills an animal shall restore it. And he who kills a man shall be put to death. Darby Bible Translation He that smiteth a beast [mortally] shall make it good; and he that smiteth a man [mortally] shall be put to death. English Revised Version And he that killeth a beast shall make it good: and he that killeth a man shall be put to death. Webster's Bible Translation And he that killeth a beast, he shall restore it: and he that killeth a man, he shall be put to death. Early Modern Geneva Bible of 1587And he that killeth a beast shall restore it: but he that killeth a man shall be slaine. Bishops' Bible of 1568 And he that kylleth a beast, let hym restore it: and he that kylleth a man, let hym dye. Coverdale Bible of 1535 so that, who so slayeth a beest, shall paye for it: But he that slayeth a man, shal dye. Tyndale Bible of 1526 So nowe he that kylleth a beest, shall paye for it: but he that kylleth a man, shall dye for it. Literal Translations Literal Standard VersionAnd he who strikes a beast repays it, and he who strikes [the life of] man is put to death. Young's Literal Translation And he who smiteth a beast repayeth it, and he who smiteth the life of man is put to death; Smith's Literal Translation And be smiting cattle shall recompense it; and he smiting man, shall die. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHe that striketh a beast, shall render another. He that striketh a man shall be punished. Catholic Public Domain Version Whoever strikes down a beast, shall repay another. Whoever strikes a man shall be punished. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he who will kill a domestic animal shall pay it, and he who will kill a person shall be killed. Lamsa Bible And he who kills a beast shall restore it; and he who kills a man shall be put to death. OT Translations JPS Tanakh 1917And he that killeth a beast shall make it good; and he that killeth a man shall be put to death. Brenton Septuagint Translation Whosoever shall smite a man, and he shall die, let him die the death. |