Isaiah 3:11
Modern Translations
New International Version
Woe to the wicked! Disaster is upon them! They will be paid back for what their hands have done.

New Living Translation
But the wicked are doomed, for they will get exactly what they deserve.

English Standard Version
Woe to the wicked! It shall be ill with him, for what his hands have dealt out shall be done to him.

Berean Study Bible
Woe to the wicked; disaster is upon them! For they will be repaid with what their hands have done.

New American Standard Bible
Woe to the wicked! It will go badly for him, For what he deserves will be done to him.

NASB 1995
Woe to the wicked! It will go badly with him, For what he deserves will be done to him.

NASB 1977
Woe to the wicked! It will go badly with him, For what he deserves will be done to him.

Amplified Bible
Woe (judgment is coming) to the wicked! It shall go badly with him, For what his hand has done shall be done to him.

Christian Standard Bible
Woe to the wicked—it will go badly for them, for what they have done will be done to them.

Holman Christian Standard Bible
Woe to the wicked--it will go badly for them, for what they have done will be done to them.

Contemporary English Version
Tell those who disobey, "You're in big trouble--what you did to others will come back to you."

Good News Translation
But evil people are doomed; what they have done to others will now be done to them.

GOD'S WORD® Translation
How horrible it will be for the wicked! Disaster will strike them. What they have done will be done to them.

International Standard Version
"How terrible it will be for the wicked! Disaster is headed their way, because what they did with their hand will be repaid to them.

NET Bible
Too bad for the wicked sinners! For they will get exactly what they deserve.
Classic Translations
King James Bible
Woe unto the wicked! it shall be ill with him: for the reward of his hands shall be given him.

New King James Version
Woe to the wicked! It shall be ill with him, For the reward of his hands shall be given him.

King James 2000 Bible
Woe unto the wicked! it shall be ill with him: for the reward of his hands shall be done to him.

New Heart English Bible
As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. My people, those who lead you cause you to err, and destroy the way of your paths.

World English Bible
Woe to the wicked! Disaster is upon them; for the deeds of his hands will be paid back to him.

American King James Version
Woe to the wicked! it shall be ill with him: for the reward of his hands shall be given him.

American Standard Version
Woe unto the wicked! it shall be ill with him ; for what his hands have done shall be done unto him.

A Faithful Version
Woe to the wicked! For the evil doing of his hand will be given to him.

Darby Bible Translation
Woe unto the wicked! it shall be ill [with him], because the desert of his hands shall be rendered unto him.

English Revised Version
Woe unto the wicked! it shall be ill with him: for the reward of his hands shall be given him.

Webster's Bible Translation
Woe to the wicked! it shall be ill with him: for the reward of his hands shall be given him.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Woe be to the wicked, it shalbe euill with him: for the reward of his handes shalbe giuen him.

Bishops' Bible of 1568
But wo be vnto the wicked, for it shalbe euyll with hym: for he shalbe rewarded after his owne workes.

Coverdale Bible of 1535
But wo be to ye vngodly and vnrightuous for they shalbe rewarded after their workes.
Literal Translations
Literal Standard Version
Woe to the wicked—evil, "" Because the deed of his hand is done to him.

Young's Literal Translation
Woe to the wicked -- evil, Because the deed of his hand is done to him.

Smith's Literal Translation
Wo to the unjust! evil! for the reward of his hands shall be done to him.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Woe to the wicked unto evil: for the reward of his hands shall be given him.

Catholic Public Domain Version
Woe to the impious man immersed in evil! For retribution will be given to him from his own hands.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Woe, evil comes to the wicked, because the work of his hands is rewarded!

Lamsa Bible
Woe to the wicked! it shall be ill with him, for the reward of his hands shall be given him.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Woe unto the wicked! it shall be ill with him; For the work of his hands shall be done to him.

Brenton Septuagint Translation
Woe to the transgressor! evils shall happen to him according to the works of his hands.
















Isaiah 3:10
Top of Page
Top of Page