Hosea 8:8
Modern Translations
New International Version
Israel is swallowed up; now she is among the nations like something no one wants.

New Living Translation
The people of Israel have been swallowed up; they lie among the nations like an old discarded pot.

English Standard Version
Israel is swallowed up; already they are among the nations as a useless vessel.

Berean Study Bible
Israel is swallowed up! Now they are among the nations like a worthless vessel.

New American Standard Bible
Israel has been swallowed up; They are now among the nations Like a vessel in which no one delights.

NASB 1995
Israel is swallowed up; They are now among the nations Like a vessel in which no one delights.

NASB 1977
Israel is swallowed up; They are now among the nations Like a vessel in which no one delights.

Amplified Bible
Israel is [as if] swallowed up [by enemies]; They are now among the nations Like a vessel [of cheap, coarse pottery] that is useless.

Christian Standard Bible
Israel is swallowed up! Now they are among the nations like discarded pottery.

Holman Christian Standard Bible
Israel is swallowed up! Now they are among the nations like discarded pottery.

Contemporary English Version
Israel, you are ruined, and now the nations consider you worthless.

Good News Translation
Israel has become like any other nation and is as useless as a broken pot.

GOD'S WORD® Translation
Israel will be swallowed up. It has already mixed in with the other nations. It has become worthless.

International Standard Version
Israel has been devoured; now they will live among the nations like a worthless container.

NET Bible
Israel will be swallowed up among the nations; they will be like a worthless piece of pottery.
Classic Translations
King James Bible
Israel is swallowed up: now shall they be among the Gentiles as a vessel wherein is no pleasure.

New King James Version
Israel is swallowed up; Now they are among the Gentiles Like a vessel in which is no pleasure.

King James 2000 Bible
Israel is swallowed up: now shall they be among the Gentiles as a vessel in which is no pleasure.

New Heart English Bible
Israel is swallowed up. Now they are among the nations like a worthless thing.

World English Bible
Israel is swallowed up. Now they are among the nations like a worthless thing.

American King James Version
Israel is swallowed up: now shall they be among the Gentiles as a vessel wherein is no pleasure.

American Standard Version
Israel is swallowed up: now are they among the nations as a vessel wherein none delighteth.

A Faithful Version
Israel is swallowed up; now they shall be among the Gentiles as a vessel in which there is no pleasure;

Darby Bible Translation
Israel is swallowed up: now are they become among the nations as a vessel wherein is no pleasure.

English Revised Version
Israel is swallowed up: now are they among the nations as a vessel wherein is no pleasure.

Webster's Bible Translation
Israel is swallowed up: now shall they be among the Gentiles as a vessel in which is no pleasure.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Israel is deuoured, now shall they be among the Gentiles as a vessell wherein is no pleasure.

Bishops' Bible of 1568
Israel is deuoured, nowe shall they be among the gentiles as a vessell of no reputation.

Coverdale Bible of 1535
Israel shall perish, the Gentiles shall entreate him as a foule vessel.
Literal Translations
Literal Standard Version
Israel has been swallowed up, "" Now they have been among nations, "" As a vessel in which is no delight.

Young's Literal Translation
Israel hath been swallowed up, Now they have been among nations, As a vessel in which is no delight.

Smith's Literal Translation
Israel was swallowed down: now they were among the nations as a vessel no delight in it.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Israel is swallowed up: now is he become among the nations like an unclean vessel.

Catholic Public Domain Version
Israel has been devoured. Now, among the nations, it has become like an unclean vessel.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Israel is swallowed up, and from now on they are among the Gentiles like a vessel with no usefulness in it

Lamsa Bible
Israel is swallowed up; now they are among the Gentiles as a vessel wherein is no use.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Israel is swallowed up; Now are they become among the nations As a vessel wherein is no value.

Brenton Septuagint Translation
Israel is swallowed up: now is he become among the nations as a worthless vessel.
















Hosea 8:7
Top of Page
Top of Page