Genesis 32:30
Modern Translations
New International Version
So Jacob called the place Peniel, saying, "It is because I saw God face to face, and yet my life was spared."

New Living Translation
Jacob named the place Peniel (which means “face of God”), for he said, “I have seen God face to face, yet my life has been spared.”

English Standard Version
So Jacob called the name of the place Peniel, saying, “For I have seen God face to face, and yet my life has been delivered.”

Berean Study Bible
So Jacob named the place Peniel, saying, “Indeed, I have seen God face to face, and yet my life was spared.”

New American Standard Bible
So Jacob named the place Peniel, for he said, “I have seen God face to face, yet my life has been spared.”

NASB 1995
So Jacob named the place Peniel, for he said, "I have seen God face to face, yet my life has been preserved."

NASB 1977
So Jacob named the place Peniel, for he said, “I have seen God face to face, yet my life has been preserved.”

Amplified Bible
So Jacob named the place Peniel (the face of God), saying, “For I have seen God face to face, yet my life has not been snatched away.”

Christian Standard Bible
Jacob then named the place Peniel, “For I have seen God face to face,” he said, “yet my life has been spared.”

Holman Christian Standard Bible
Jacob then named the place Peniel, "For I have seen God face to face," he said, "and I have been delivered."

Contemporary English Version
Jacob said, "I have seen God face to face, and I am still alive." So he named the place Peniel.

Good News Translation
Jacob said, "I have seen God face-to-face, and I am still alive"; so he named the place Peniel.

GOD'S WORD® Translation
So Jacob named that place Peniel [Face of God], because he said, "I have seen God face to face, but my life was saved."

International Standard Version
Jacob would later call that place Peniel, because "I saw God face to face, but my life was spared."

NET Bible
So Jacob named the place Peniel, explaining, "Certainly I have seen God face to face and have survived."
Classic Translations
King James Bible
And Jacob called the name of the place Peniel: for I have seen God face to face, and my life is preserved.

New King James Version
So Jacob called the name of the place Peniel: “For I have seen God face to face, and my life is preserved.”

King James 2000 Bible
And Jacob called the name of the place Peniel: for I have seen God face to face, and my life is preserved.

New Heart English Bible
So Jacob called the name of the place Peniel: "For I have seen God face to face, and my life has been preserved."

World English Bible
Jacob called the name of the place Peniel: for, he said, "I have seen God face to face, and my life is preserved."

American King James Version
And Jacob called the name of the place Peniel: for I have seen God face to face, and my life is preserved.

American Standard Version
And Jacob called the name of the place Peniel: for,'said he , I have seen God face to face, and my life is preserved.

A Faithful Version
And Jacob called the name of the place Peniel, saying, "For I have seen God face to face, and my life is preserved."

Darby Bible Translation
And Jacob called the name of the place Peniel -- For I have seen God face to face, and my life has been preserved.

English Revised Version
And Jacob called the name of the place Peniel: for, said he, I have seen God face to face, and my life is preserved.

Webster's Bible Translation
And Jacob called the name of the place Peniel: for I have seen God face to face, and my life is preserved.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And Iaakob called the name of the place, Peniel: for, saide he, I haue seene God face to face, and my life is preserued.

Bishops' Bible of 1568
And Iacob called the name of the place Peniel: for I haue seene God face to face, and my life is preserued.

Coverdale Bible of 1535
And Iacob called the place Peniel, for I haue sene God face to face, & my soule is recouered.

Tyndale Bible of 1526
And Iacob called the name of the place Peniel for I haue sene God face to face and yet is my lyfe reserved.
Literal Translations
Literal Standard Version
And Jacob calls the name of the place Peniel: “For I have seen God face to face, and my life is delivered”;

Young's Literal Translation
And Jacob calleth the name of the place Peniel: for 'I have seen God face unto face, and my life is delivered;'

Smith's Literal Translation
And Jacob will call the name of the place, the face of God: for I saw God lace to face, and my soul shall be saved.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And Jacob called the name of the place Phanuel, saying: I have seen God face to face, and my soul has been saved.

Catholic Public Domain Version
And Jacob called the name of the place Peniel, saying, “I have seen God face to face, and my soul has been saved.”

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And Yaquuv called the name of that country, Penuyel, because, “I saw an Angel face to face and my life is saved.”

Lamsa Bible
And Jacob called the name of that place Peniel; for be said, I have seen an angel face to face, and my life is preserved.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And Jacob called the name of the place Peniel: 'for I have seen God face to face, and my life is preserved.'

Brenton Septuagint Translation
And Jacob called the name of that place, the Face of God; for, said he, I have seen God face to face, and my life was preserved.
















Genesis 32:29
Top of Page
Top of Page