Modern Translations New International VersionYou also took the fine jewelry I gave you, the jewelry made of my gold and silver, and you made for yourself male idols and engaged in prostitution with them. New Living Translation You took the very jewels and gold and silver ornaments I had given you and made statues of men and worshiped them. This is adultery against me! English Standard Version You also took your beautiful jewels of my gold and of my silver, which I had given you, and made for yourself images of men, and with them played the whore. Berean Study Bible You also took the fine jewelry of gold and silver I had given you, and you made male idols with which to prostitute yourself. New American Standard Bible You also took your beautiful jewels made of My gold and of My silver, which I had given you, and made for yourself male images so that you might commit prostitution with them. NASB 1995 "You also took your beautiful jewels made of My gold and of My silver, which I had given you, and made for yourself male images that you might play the harlot with them. NASB 1977 “You also took your beautiful jewels made of My gold and of My silver, which I had given you, and made for yourself male images that you might play the harlot with them. Amplified Bible You also took your beautiful jewels and beautiful vessels made of My gold and My silver, which I had given you, and made for yourself images of men so that you could prostitute yourself with them; Christian Standard Bible You also took your beautiful jewelry made from the gold and silver I had given you, and you made male images so that you could engage in prostitution with them. Holman Christian Standard Bible You also took your beautiful jewelry made from the gold and silver I had given you, and you made male images so that you could engage in prostitution with them. Contemporary English Version You made idols out of the gold and silver jewelry I gave you, then you sinned by worshiping those idols. Good News Translation You took the silver and gold jewelry that I had given you, used it to make male images, and committed adultery with them. GOD'S WORD® Translation You took your beautiful gold and silver jewelry that I had given you and made male idols for yourself. Then you committed adultery with them. International Standard Version "You also took your fine jewelry—including my gold and my silver that I had given you. Then you made for yourself male images and had sex with them! NET Bible You also took your beautiful jewelry, made of my gold and my silver I had given to you, and made for yourself male images and engaged in prostitution with them. Classic Translations King James BibleThou hast also taken thy fair jewels of my gold and of my silver, which I had given thee, and madest to thyself images of men, and didst commit whoredom with them, New King James Version You have also taken your beautiful jewelry from My gold and My silver, which I had given you, and made for yourself male images and played the harlot with them. King James 2000 Bible You have also taken your fair jewels of my gold and of my silver, which I had given you, and made to yourself images of men, and did commit harlotry with them, New Heart English Bible You also took your beautiful jewels of my gold and of my silver, which I had given you, and made for yourself images of men, and played the prostitute with them; World English Bible You also took your beautiful jewels of my gold and of my silver, which I had given you, and made for yourself images of men, and played the prostitute with them; American King James Version You have also taken your fair jewels of my gold and of my silver, which I had given you, and made to yourself images of men, and did commit prostitution with them, American Standard Version Thou didst also take thy fair jewels of my gold and of my silver, which I had given thee, and madest for thee images of men, and didst play the harlot with them; A Faithful Version And you have taken of your beautiful jewels of My gold and of My silver, which I had given you, and made images of men, and did commit whoredom with them. Darby Bible Translation And thou didst take thy fair jewels of my gold and of my silver, which I had given thee, and madest to thyself images of males, and didst commit fornication with them. English Revised Version Thou didst also take thy fair jewels of my gold and of my silver, which I had given thee, and madest for thee images of men, and didst play the harlot with them; Webster's Bible Translation Thou hast also taken thy fair jewels of my gold and of my silver, which I had given thee, and hast made to thyself images of men, and hast committed lewdness with them. Early Modern Geneva Bible of 1587Thou hast also taken thy faire iewels made of my golde and of my siluer, which I had giuen thee, and madest to thy selfe images of men, and didest commit whoredome with them, Bishops' Bible of 1568 The goodly iewels whiche I gaue thee of mine owne golde and siluer, hast thou taken and made thee mens images therof, and committed whordome with them. Coverdale Bible of 1535 The goodly ornametes & Iewels which I gaue the of myne owne golde and syluer, hast thou take, & made the mes ymages therof, and committed whordome withall. Literal Translations Literal Standard VersionAnd you take your beautiful vessels "" Of My gold and My silver that I gave to you, "" And make images of a male for yourself, "" And go whoring with them, Young's Literal Translation And thou dost take thy beauteous vessels Of My gold and My silver that I gave to thee, And dost make to thee images of a male, And dost go a-whoring with them, Smith's Literal Translation And thou wilt take all thy ornaments from my gold and from my silver, which I gave to thee, and thou wilt make to thee images of a male and commit fornication with them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd thou tookest thy beautiful vessels, of my gold, and my silver, which I gave thee, and thou madest thee images of men, and hast committed fornication with them. Catholic Public Domain Version And you took your beautiful items, made of my gold and my silver, which I gave to you, and you made for yourself images of men, and you fornicated with them. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd you took the implements of your glory, of gold and of silver, that I have given you, and you made for yourself male images and you fornicated with them Lamsa Bible You have also taken your costly jewels of gold and silver which I had given you, and made to yourself images of men, and committed whoredom with them; OT Translations JPS Tanakh 1917Thou didst also take thy fair jewels of My gold and of My silver, which I had given thee, and madest for thee images of men, and didst play the harlot with them; Brenton Septuagint Translation And thou tookest thy fair ornaments of my gold and of my silver, of what I gave thee, and thou madest to thyself male images, and thou didst commit whoredom with them. |