Modern Translations New International VersionWherever the spirit would go, they would go, and the wheels would rise along with them, because the spirit of the living creatures was in the wheels. New Living Translation The spirit of the living beings was in the wheels. So wherever the spirit went, the wheels and the living beings also went. English Standard Version Wherever the spirit wanted to go, they went, and the wheels rose along with them, for the spirit of the living creatures was in the wheels. Berean Study Bible Wherever the spirit would go, they would go, and the wheels would rise alongside them, because the spirit of the living creatures was in the wheels. New American Standard Bible Wherever the spirit was about to go, they would go in that direction. And the wheels rose just as they did; for the spirit of the living beings was in the wheels. NASB 1995 Wherever the spirit was about to go, they would go in that direction. And the wheels rose close beside them; for the spirit of the living beings was in the wheels. NASB 1977 Wherever the spirit was about to go, they would go in that direction. And the wheels rose close beside them; for the spirit of the living beings was in the wheels. Amplified Bible Wherever the spirit went, the beings went in that direction. And the wheels rose along with them; for the spirit or life of the living beings was in the wheels. Christian Standard Bible Wherever the Spirit wanted to go, the creatures went in the direction the Spirit was moving. The wheels rose alongside them, for the spirit of the living creatures was in the wheels. Holman Christian Standard Bible Wherever the Spirit wanted to go, the creatures went in the direction the Spirit was moving. The wheels rose alongside them, for the spirit of the living creatures was in the wheels. Good News Translation The creatures went wherever they wished, and the wheels did exactly what the creatures did, because the creatures controlled them. GOD'S WORD® Translation Wherever their spirit wanted to go, the creatures went. The wheels rose with them, because the spirit of the living creatures was in the wheels. International Standard Version Whatever direction these spirits went, the wheels would be lifted up along with them, because the wheels were alive. NET Bible Wherever the spirit would go, they would go, and the wheels would rise up beside them because the spirit of the living being was in the wheel. Classic Translations King James BibleWhithersoever the spirit was to go, they went, thither was their spirit to go; and the wheels were lifted up over against them: for the spirit of the living creature was in the wheels. New King James Version Wherever the spirit wanted to go, they went, because there the spirit went; and the wheels were lifted together with them, for the spirit of the living creatures was in the wheels. King James 2000 Bible Wherever the spirit was to go, they went, there was their spirit to go; and the wheels were lifted up with them: for the spirit of the living creatures was in the wheels. New Heart English Bible They went in whichever direction the spirit would go, and the wheels rose alongside them because the spirit of the living creatures was in the wheels. World English Bible Wherever the spirit was to go, they went; there was the spirit to go: and the wheels were lifted up beside them; for the spirit of the living creature was in the wheels. American King James Version Wherever the spirit was to go, they went, thither was their spirit to go; and the wheels were lifted up over against them: for the spirit of the living creature was in the wheels. American Standard Version Whithersoever the spirit was to go, they went; thither was the spirit to go: and the wheels were lifted up beside them; for the spirit of the living creature was in the wheels. A Faithful Version Wherever the spirit was to go, there they went; for there the spirit was to go. And the wheels were lifted up along with them, for the spirit of the living creatures was in the wheels. Darby Bible Translation Whithersoever the Spirit was to go, they went, thither would [their] spirit go; and the wheels were lifted up along with them: for the spirit of the living creature was in the wheels. English Revised Version Whithersoever the spirit was to go, they went; thither was the spirit to go: and the wheels were lifted up beside them; for the spirit of the living creature was in the wheels. Webster's Bible Translation Whithersoever the spirit was to go, they went, thither was their spirit to go; and the wheels were lifted up over against them: for the spirit of the living creature was in the wheels. Early Modern Geneva Bible of 1587Whither the spirit led them, they went, & thither did the spirite of the wheeles leade them, and the wheeles were lifted vp besides them: for the spirit of the beastes was in the wheeles. Bishops' Bible of 1568 Whyther soeuer the spirite Coverdale Bible of 1535 Whyther so euer the sprete wente, thither wente they also, & ye wheles were lift vp & folowed the. for ye sprete of life was in the wheles. Literal Translations Literal Standard VersionTo where the Spirit is to go, they go, there the Spirit [is] to go, and the wheels are lifted up alongside them, for a living spirit [is] in the wheels. Young's Literal Translation Whither the spirit is to go, they go, thither the spirit is to go, and the wheels are lifted up over-against them, for a living spirit is in the wheels. Smith's Literal Translation To where the spirit will be there to go they will go, there the spirit to go; and the wheels will be lifted up with them: for the spirit of life in the wheels. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWhithersoever the spirit went, thither as the spirit went the wheels also were lifted up withal, and followed it: for the spirit of life was in the wheels. Catholic Public Domain Version Wherever the spirit went, as the spirit was going forth to that place, the wheels, too, were lifted up together, so as to follow them. For the spirit of life was in the wheels. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd to the place that The Spirit was going, they were going on, and the wheels were going up with them, because the living Spirit was in the wheels Lamsa Bible Wheresoever the spirit was to go, they went, and the wheels were lifted up with them; for there was a living spirit in the wheels. OT Translations JPS Tanakh 1917Whithersoever the spirit was to go, as the spirit was to go thither, so they went; and the wheels were lifted up beside them; for the spirit of the living creature was in the wheels. Brenton Septuagint Translation Wherever the cloud happened to be, there was the spirit ready to go: the wheels went and were lifted up with them; because the spirit of life was in the wheels. |