Exodus 33:7
Modern Translations
New International Version
Now Moses used to take a tent and pitch it outside the camp some distance away, calling it the "tent of meeting." Anyone inquiring of the LORD would go to the tent of meeting outside the camp.

New Living Translation
It was Moses’ practice to take the Tent of Meeting and set it up some distance from the camp. Everyone who wanted to make a request of the LORD would go to the Tent of Meeting outside the camp.

English Standard Version
Now Moses used to take the tent and pitch it outside the camp, far off from the camp, and he called it the tent of meeting. And everyone who sought the LORD would go out to the tent of meeting, which was outside the camp.

Berean Study Bible
Now Moses used to take the tent and pitch it at a distance outside the camp. He called it the Tent of Meeting, and anyone inquiring of the LORD would go to the Tent of Meeting outside the camp.

New American Standard Bible
Now Moses used to take the tent and pitch it outside the camp, a good distance from the camp, and he called it the tent of meeting. And everyone who sought the LORD would go out to the tent of meeting which was outside the camp.

NASB 1995
Now Moses used to take the tent and pitch it outside the camp, a good distance from the camp, and he called it the tent of meeting. And everyone who sought the LORD would go out to the tent of meeting which was outside the camp.

NASB 1977
Now Moses used to take the tent and pitch it outside the camp, a good distance from the camp, and he called it the tent of meeting. And it came about, that everyone who sought the LORD would go out to the tent of meeting which was outside the camp.

Amplified Bible
Now Moses used to take his own tent and pitch it outside the camp, far away from the camp, and he called it the tent of meeting [of God with His own people]. And everyone who sought the LORD would go out to the [temporary] tent of meeting which was outside the camp.

Christian Standard Bible
Now Moses took a tent and pitched it outside the camp, at a distance from the camp; he called it the tent of meeting. Anyone who wanted to consult the LORD would go to the tent of meeting that was outside the camp.

Holman Christian Standard Bible
Now Moses took a tent and set it up outside the camp, far away from the camp; he called it the tent of meeting. Anyone who wanted to consult the LORD would go to the tent of meeting that was outside the camp.

Contemporary English Version
Moses used to set up a tent far from camp. He called it the "meeting tent," and whoever needed some message from the LORD would go there.

Good News Translation
Whenever the people of Israel set up camp, Moses would take the sacred Tent and put it up some distance outside the camp. It was called the Tent of the LORD's presence, and anyone who wanted to consult the LORD would go out to it.

GOD'S WORD® Translation
Now, Moses used to take a tent and set it up far outside the camp. He called it the tent of meeting. Anyone who was seeking the LORD's will used to go outside the camp to the tent of meeting.

International Standard Version
Moses used to take the tent and set it up outside the camp at a distance from the camp, and he called it the Tent of Meeting. When anyone sought the LORD, he would go out to the Tent of Meeting which was outside the camp.

NET Bible
Moses took the tent and pitched it outside the camp, at a good distance from the camp, and he called it the tent of meeting. Anyone seeking the LORD would go out to the tent of meeting that was outside the camp.
Classic Translations
King James Bible
And Moses took the tabernacle, and pitched it without the camp, afar off from the camp, and called it the Tabernacle of the congregation. And it came to pass, that every one which sought the LORD went out unto the tabernacle of the congregation, which was without the camp.

New King James Version
Moses took his tent and pitched it outside the camp, far from the camp, and called it the tabernacle of meeting. And it came to pass that everyone who sought the LORD went out to the tabernacle of meeting which was outside the camp.

King James 2000 Bible
And Moses took a tent, and pitched it outside the camp, far off from the camp, and called it the Tabernacle of the congregation. And it came to pass, that every one who sought the LORD went out unto the tabernacle of meeting, which was outside the camp.

New Heart English Bible
Now Moses used to take the tent and to pitch it outside the camp, far away from the camp, and he called it "The Tent of Meeting." It happened that everyone who sought the LORD went out to the Tent of Meeting, which was outside the camp.

World English Bible
Now Moses used to take the tent and to pitch it outside the camp, far away from the camp, and he called it "The Tent of Meeting." It happened that everyone who sought Yahweh went out to the Tent of Meeting, which was outside the camp.

American King James Version
And Moses took the tabernacle, and pitched it without the camp, afar off from the camp, and called it the Tabernacle of the congregation. And it came to pass, that every one which sought the LORD went out to the tabernacle of the congregation, which was without the camp.

American Standard Version
Now Moses used to take the tent and to pitch it without the camp, afar off from the camp; and he called it, The tent of meeting. And it came to pass, that every one that sought Jehovah went out unto the tent of meeting, which was without the camp.

A Faithful Version
And Moses took the tent and pitched it outside the camp, afar off from the camp, and called it the tent of meeting. And it came to pass, everyone who sought the LORD went out to the tent of meeting, which was outside the camp.

Darby Bible Translation
And Moses took the tent, and pitched it outside the camp, far from the camp, and called it the Tent of meeting. And it came to pass [that] every one who sought Jehovah went out to the tent of meeting which was outside the camp.

English Revised Version
Now Moses used to take the tent and to pitch it without the camp, afar off from the camp; and he called it, The tent of meeting. And it came to pass, that every one which sought the LORD went out unto the tent of meeting, which was without the camp.

Webster's Bible Translation
And Moses took the tabernacle, and pitched it without the camp far from the camp, and called it the Tabernacle of the congregation. And it came to pass, that every one who sought the LORD, went out to the tabernacle of the congregation, which was without the camp.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then Moses tooke his tabernacle, and pitched it without the host farre off from the hoste, & called it Ohel-moed; whe any did seeke to the Lord, he went out vnto the Tabernacle of the Congregation, which was without the hoste.

Bishops' Bible of 1568
And Moyses toke the tabernacle, and pitched it without the hoast a farre of from the hoast, and called it the tabernacle of the congregation: And so it came to passe that euery one whiche woulde pray vnto the Lorde, went out vnto the tabernacle of the congregation whiche was without the hoast.

Coverdale Bible of 1535
Moses toke the Tabernacle, & pitched it without afarre of from ye hoost, and called it the Tabernacle of wytnesse. And who so euer wolde axe eny question at the LORDE, wente out vnto the Tabernacle of wytnesse before the hoost.

Tyndale Bible of 1526
And Moses toke the tabernacle ad pitched it without the hoste a ferre of fro the hoste, ad called it the tabernacle of wytnesse. And al that wold axe any questio of the Lorde, went out vnto the tabernacle of wytnesse which was without the hoste.
Literal Translations
Literal Standard Version
And Moses takes the tent, and has stretched it out at the outside of the camp, far off from the camp, and has called it, “Tent of Meeting”; and it has come to pass, everyone seeking YHWH goes out to the Tent of Meeting, which [is] at the outside of the camp.

Young's Literal Translation
And Moses taketh the tent, and hath stretched it out at the outside of the camp, afar off from the camp, and hath called it, 'Tent of Meeting;' and it hath come to pass, every one seeking Jehovah goeth out unto the tent of meeting, which is at the outside of the camp.

Smith's Literal Translation
And Moses will take the tent and stretched it from without the camp afar off from the camp, and he called it the tent of appointment And it was every one seeking Jehovah went forth to the tent of appointment, which is from without the camp.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Moses also taking the tabernacle, pitched it without the camp afar off, and called the name thereof, The tabernacle of the covenant. And all the people that had any question, went forth to the tabernacle of the covenant, without the camp.

Catholic Public Domain Version
Also, Moses took the tabernacle and pitched it beyond the camp at a distance, and he called its name: ‘Tabernacle of the Covenant.’ And all the people, who had any kind of question, went out to the Tabernacle of the Covenant, beyond the camp.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And the children of Israel took their armor from them at the mountain of Khorib.

Lamsa Bible
And Moses took his tent and pitched it outside the camp, afar off from the camp, and called it the tabernacle of the congregation. And it came to pass that every one who sought to inquire of the LORD went out to the tabernacle of the congregation, which was outside the camp.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Now Moses used to take the tent and to pitch it without the camp, afar off from the camp; and he called it The tent of meeting. And it came to pass, that every one that sought the LORD went out unto the tent of meeting, which was without the camp.

Brenton Septuagint Translation
And Moses took his tabernacle and pitched it without the camp, at a distance from the camp; and it was called the Tabernacle of Testimony: and it came to pass that every one that sought the Lord went forth to the tabernacle which was without the camp.
















Exodus 33:6
Top of Page
Top of Page