Exodus 26:17
Modern Translations
New International Version
with two projections set parallel to each other. Make all the frames of the tabernacle in this way.

New Living Translation
with two pegs under each frame. Make all the frames identical.

English Standard Version
There shall be two tenons in each frame, for fitting together. So shall you do for all the frames of the tabernacle.

Berean Study Bible
Two tenons must be connected to each other for each frame. Make all the frames of the tabernacle in this way.

New American Standard Bible
There shall be two tenons for each board, fitted to one another; that is what you shall do for all the boards of the tabernacle.

NASB 1995
"There shall be two tenons for each board, fitted to one another; thus you shall do for all the boards of the tabernacle.

NASB 1977
“There shall be two tenons for each board, fitted to one another; thus you shall do for all the boards of the tabernacle.

Amplified Bible
Make two dovetails in each board for fitting [them] together; you shall do the same for all the tabernacle boards.

Christian Standard Bible
Each support will have two tenons for joining. Do the same for all the supports of the tabernacle.

Holman Christian Standard Bible
Each plank must be connected together with two tenons. Do the same for all the planks of the tabernacle.

Contemporary English Version
with two wooden pegs near the bottom.

Good News Translation
with two matching projections, so that the frames can be joined together. All the frames are to have these projections.

GOD'S WORD® Translation
with two identical pegs. Make all the frames for the inner tent the same way.

International Standard Version
Each board is to have two pegs joined to one another, and you are to do this for all the boards of the tent.

NET Bible
with two projections per frame parallel one to another. You are to make all the frames of the tabernacle in this way.
Classic Translations
King James Bible
Two tenons shall there be in one board, set in order one against another: thus shalt thou make for all the boards of the tabernacle.

New King James Version
Two tenons shall be in each board for binding one to another. Thus you shall make for all the boards of the tabernacle.

King James 2000 Bible
Two tenons shall there be in one board, set in order for binding together: thus shall you make for all the boards of the tabernacle.

New Heart English Bible
There shall be two tenons in each board, joined to one another: thus you shall make for all the boards of the tabernacle.

World English Bible
There shall be two tenons in each board, joined to one another: thus you shall make for all the boards of the tabernacle.

American King James Version
Two tenons shall there be in one board, set in order one against another: thus shall you make for all the boards of the tabernacle.

American Standard Version
Two tenons shall there be in each board, joined one to another: thus shalt thou make for all the boards of the tabernacle.

A Faithful Version
There shall be two pins in one board, each connected one to another. So you shall do for all the boards of the tabernacle.

Darby Bible Translation
One board shall have two tenons, connected one with the other: thus shalt thou make for all the boards of the tabernacle.

English Revised Version
Two tenons shall there be in each board, joined one to another: thus shalt thou make for all the boards of the tabernacle.

Webster's Bible Translation
Two tenons shall there be in one board, set in order one against another: thus shalt thou make for all the boards of the tabernacle.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Two tenons shalbe in one boarde set in order as the feete of a ladder, one against an other: thus shalt thou make for all the boardes of the Tabernacle.

Bishops' Bible of 1568
Two tenons shall there be in one boorde, set in order, as ladder staues one from another: and thus shalt thou make for all the boordes of the tabernacle.

Coverdale Bible of 1535
Two fete shal one borde haue, that one maye be set by the other. Thus shalt thou make all the bordes for ye Tabernacle:

Tyndale Bible of 1526
Two fete shall one borde haue to couple them together with all, and so thou shalt make vnto all the bordes of the habitacion.
Literal Translations
Literal Standard Version
two handles [are] to one board, joined to one another; so you make for all the boards of the Dwelling Place;

Young's Literal Translation
two handles are to the one board, joined one unto another; so thou dost make for all the boards of the tabernacle;

Smith's Literal Translation
Two hands for the one board, connected the one to the other: so shalt thou do to all the boards of the tent.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
In the sides of the boards shall be made two mortises, whereby one board may be joined to another board: and after this manner shall all the boards be prepared.

Catholic Public Domain Version
At the sides of the panels, there shall be made two dovetails, by which one panel may be connected to another panel; and in this way all the panels shall be prepared.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And two sockets to one upright board, one against one, in this way you shall make all the boards of the Tabernacle.

Lamsa Bible
There shall be two tenons to each board, set in order, one opposite the other; thus shall you make all the boards of the tabernacle.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Two tenons shall there be in each board, joined one to another; thus shalt thou make for all the boards of the tabernacle.

Brenton Septuagint Translation
Two joints shalt thou make in one post, answering the one to the other: so shalt thou do to all the posts of the tabernacle.
















Exodus 26:16
Top of Page
Top of Page