Modern Translations New International VersionThe LORD said to Moses and Aaron, "These are the regulations for the Passover meal: "No foreigner may eat it. New Living Translation Then the LORD said to Moses and Aaron, “These are the instructions for the festival of Passover. No outsiders are allowed to eat the Passover meal. English Standard Version And the LORD said to Moses and Aaron, “This is the statute of the Passover: no foreigner shall eat of it, Berean Study Bible And the LORD said to Moses and Aaron, “This is the statute of the Passover: No foreigner is to eat of it. New American Standard Bible And the LORD said to Moses and Aaron, “This is the ordinance of the Passover: no foreigner is to eat it; NASB 1995 The LORD said to Moses and Aaron, "This is the ordinance of the Passover: no foreigner is to eat of it; NASB 1977 And the LORD said to Moses and Aaron, “This is the ordinance of the Passover: no foreigner is to eat of it; Amplified Bible The LORD said to Moses and Aaron, “This is the ordinance of the Passover: no foreigner is to eat it; Christian Standard Bible The LORD said to Moses and Aaron, “This is the statute of the Passover: no foreigner may eat it. Holman Christian Standard Bible The LORD said to Moses and Aaron, "This is the statute of the Passover: no foreigner may eat it. Contemporary English Version The LORD gave Moses and Aaron the following instructions for celebrating Passover: Only Israelites may eat the Passover meal. Good News Translation The LORD said to Moses and Aaron, "These are the Passover regulations: No foreigner shall eat the Passover meal, GOD'S WORD® Translation The LORD said to Moses and Aaron, "These are the rules for the Passover: "No foreigner may eat the Passover meal. International Standard Version The LORD told Moses and Aaron, "These are the regulations for the Passover: No foreigner is to eat it, NET Bible The LORD said to Moses and Aaron, "This is the ordinance of the Passover. No foreigner may share in eating it. Classic Translations King James BibleAnd the LORD said unto Moses and Aaron, This is the ordinance of the passover: There shall no stranger eat thereof: New King James Version And the LORD said to Moses and Aaron, “This is the ordinance of the Passover: No foreigner shall eat it. King James 2000 Bible And the LORD said unto Moses and Aaron, This is the ordinance of the passover: There shall no foreigner eat of it: New Heart English Bible The LORD said to Moses and Aaron, "This is the ordinance of the Passover. There shall no foreigner eat of it, World English Bible Yahweh said to Moses and Aaron, "This is the ordinance of the Passover. No foreigner shall eat of it, American King James Version And the LORD said to Moses and Aaron, This is the ordinance of the passover: There shall no stranger eat thereof: American Standard Version And Jehovah said unto Moses and Aaron, This is the ordinance of the passover: there shall no foreigner eat thereof; A Faithful Version And the LORD said to Moses and Aaron, "This is the ordinance of the Passover. No stranger shall eat of it. Darby Bible Translation And Jehovah said to Moses and Aaron, This is the ordinance of the passover: No stranger shall eat of it; English Revised Version And the LORD said unto Moses and Aaron, This is the ordinance of the passover: there shall no alien eat thereof: Webster's Bible Translation And the LORD said to Moses and Aaron, This is the ordinance of the passover: there shall no stranger eat of it. Early Modern Geneva Bible of 1587Also the Lorde said vnto Moses & Aaron, This is the Lawe of the Passeouer: no stranger shall eate thereof. Bishops' Bible of 1568 And the Lorde sayde vnto Moyses and Aaron, This is the lawe of passouer: there shall no straunger eate thereof. Coverdale Bible of 1535 And the LORDE sayde vnto Moses and Aaron: This is the maner of the kepynge of Passeouer. There shal no strauger eate of it. Tyndale Bible of 1526 And the Lorde sayde vnto Moses ad Aaron, this is the maner of Passeover: there shall no straunger eate there of, Literal Translations Literal Standard VersionAnd YHWH says to Moses and Aaron, “This [is] a statute of the Passover; any son of a stranger does not eat of it; Young's Literal Translation And Jehovah saith unto Moses and Aaron, 'This is a statute of the passover; Any son of a stranger doth not eat of it; Smith's Literal Translation And Jehovah will say to Moses and Aaron, This the law of the passing over: every son of a stranger shall not eat of it. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the Lord said to Moses and Aaron: This is the service of the Phase: No foreigner shall eat of it. Catholic Public Domain Version And the Lord said to Moses and to Aaron: “This is the religious observance of the Passover. No foreigner shall eat from it. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd LORD JEHOVAH said to Moshe and Ahron: “This is the law of Passover: ‘No son of a foreigner will eat of it: Lamsa Bible Then the LORD said to Moses and Aaron, This is the ordinance of the passover; no foreigner shall eat of it; OT Translations JPS Tanakh 1917And the LORD said unto Moses and Aaron: 'This is the ordinance of the passover: there shall no alien eat thereof; Brenton Septuagint Translation And the Lord said to Moses and Aaron, This is the law of the passover: no stranger shall eat of it. |