Modern Translations New International VersionWhen Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she proceeded to destroy the whole royal family. New Living Translation When Athaliah, the mother of King Ahaziah of Judah, learned that her son was dead, she began to destroy the rest of the royal family. English Standard Version Now when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the royal family. Berean Study Bible When Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she proceeded to annihilate all the royal heirs. New American Standard Bible When Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and eliminated all the royal children. NASB 1995 When Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she rose and destroyed all the royal offspring. NASB 1977 When Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she rose and destroyed all the royal offspring. Amplified Bible When Athaliah the mother of Ahaziah [king of Judah] saw that her son was dead, she arose and destroyed all the royal offspring. Christian Standard Bible When Athaliah, Ahaziah’s mother, saw that her son was dead, she proceeded to annihilate all the royal heirs. Holman Christian Standard Bible When Athaliah, Ahaziah's mother, saw that her son was dead, she proceeded to annihilate all the royal heirs. Contemporary English Version As soon as Athaliah heard that her son King Ahaziah was dead, she decided to kill any relative who could possibly become king. She would have done that, Good News Translation As soon as King Ahaziah's mother Athaliah learned of her son's murder, she gave orders for all the members of the royal family to be killed. GOD'S WORD® Translation When Ahaziah's mother, Athaliah, saw that her son was dead, she began to destroy the entire royal family. International Standard Version As soon as Ahaziah's mother Athaliah learned that her son had died, she seized the throne and executed the entire royal bloodline. NET Bible When Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she was determined to destroy the entire royal line. Classic Translations King James BibleAnd when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the seed royal. New King James Version When Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the royal heirs. King James 2000 Bible And when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the royal heirs. New Heart English Bible Now when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the royal family. World English Bible Now when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the seed royal. American King James Version And when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the seed royal. American Standard Version Now when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the seed royal. A Faithful Version And Athaliah was the mother of Ahaziah. Now when she saw that her son was dead, she arose and destroyed all the seed of the kingdom. Darby Bible Translation And when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she rose up and destroyed all the royal seed. English Revised Version Now when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the seed royal. Webster's Bible Translation And when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the seed royal. Early Modern Geneva Bible of 1587Then Athaliah the mother of Ahaziah when she saw that her sonne was dead, she arose, & destroyed all the Kings seede. Bishops' Bible of 1568 And Athalia ye mother of Ahaziahu, when she saw that her sonne was dead, she arose, and destroyed all the kinges seede. Coverdale Bible of 1535 Athalia the mother of Ochosias, wha she sawe that hir sonne was deed, gat her vp, and destroyed all the kynges sede. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Athaliah [is] mother of Ahaziah, and she has seen that her son [is] dead, and she rises, and destroys all the seed of the kingdom; Young's Literal Translation And Athaliah is mother of Ahaziah, and she hath seen that her son is dead, and she riseth, and destroyeth all the seed of the kingdom; Smith's Literal Translation And Athaliah mother of Ahaziah, and she saw that her son dead; and she will rise and destroy all the seed of the kingdom. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Athalia the mother of Ochozias seeing that her son was dead, arose, and slew all the royal seed. Catholic Public Domain Version Truly, Athaliah, the mother of Ahaziah, seeing that her son was dead, rose up and put to death all the royal offspring. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Thalia the mother of Ekhazyah saw that her son was dead, and she arose and she destroyed all the seed of the kingdom. Lamsa Bible AND when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the royal heirs. OT Translations JPS Tanakh 1917Now when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the seed royal. Brenton Septuagint Translation And Gotholia the mother of Ochozias saw that her son was dead, and she destroyed all the seed royal. |