Modern Translations New International VersionThe angel of the LORD said to Elijah, "Go down with him; do not be afraid of him." So Elijah got up and went down with him to the king. New Living Translation Then the angel of the LORD said to Elijah, “Go down with him, and don’t be afraid of him.” So Elijah got up and went with him to the king. English Standard Version Then the angel of the LORD said to Elijah, “Go down with him; do not be afraid of him.” So he arose and went down with him to the king Berean Study Bible Then the angel of the LORD said to Elijah, “Go down with him. Do not be afraid of him.” So Elijah got up and went down with him to the king. New American Standard Bible And the angel of the LORD said to Elijah, “Go down with him; do not be afraid of him.” So he got up and went down with him to the king. NASB 1995 The angel of the LORD said to Elijah, "Go down with him; do not be afraid of him." So he arose and went down with him to the king. NASB 1977 And the angel of the LORD said to Elijah, “Go down with him; do not be afraid of him.” So he arose and went down with him to the king. Amplified Bible The angel of the LORD said to Elijah, “Go down with him; do not be afraid of him.” So he stood and went down with him to the king. Christian Standard Bible The angel of the LORD said to Elijah, “Go down with him. Don’t be afraid of him.” So he got up and went down with him to the king. Holman Christian Standard Bible The angel of the LORD said to Elijah, "Go down with him. Don't be afraid of him." So he got up and went down with him to the king. Contemporary English Version The angel from the LORD said to Elijah, "Go with him and don't be afraid." So Elijah got up and went with the officer. Good News Translation The angel of the LORD said to Elijah, "Go down with him, and don't be afraid." So Elijah went with the officer to the king GOD'S WORD® Translation The angel of the LORD told Elijah, "Go with him. Don't be afraid of him." So Elijah got up and went with him to the king. International Standard Version The angel of the LORD told Elijah, "Go down the hill with that man. Don't be afraid of him!" So Elijah got up and went down with him to meet the king. NET Bible The LORD's angelic messenger said to Elijah, "Go down with him. Don't be afraid of him." So he got up and went down with him to the king. Classic Translations King James BibleAnd the angel of the LORD said unto Elijah, Go down with him: be not afraid of him. And he arose, and went down with him unto the king. New King James Version And the angel of the LORD said to Elijah, “Go down with him; do not be afraid of him.” So he arose and went down with him to the king. King James 2000 Bible And the angel of the LORD said unto Elijah, Go down with him: be not afraid of him. And he arose, and went down with him unto the king. New Heart English Bible The angel of the LORD said to Elijah, "Go down with him. Do not be afraid of him." He arose, and went down with him to the king. World English Bible The angel of Yahweh said to Elijah, "Go down with him. Don't be afraid of him." He arose, and went down with him to the king. American King James Version And the angel of the LORD said to Elijah, Go down with him: be not afraid of him. And he arose, and went down with him to the king. American Standard Version And the angel of Jehovah said unto Elijah, Go down with him: be not afraid of him. And he arose, and went down with him unto the king. A Faithful Version And the angel of the LORD said to Elijah, "Go down with him. Do not be afraid of him." And he arose and went down with him to the king, Darby Bible Translation And the angel of Jehovah said to Elijah, Go down with him: be not afraid of him. And he arose, and went down with him to the king. English Revised Version And the angel of the LORD said unto Elijah, Go down with him: be not afraid of him. And he arose, and went down with him unto the king. Webster's Bible Translation And the angel of the LORD said to Elijah, Go down with him: be not afraid of him. And he arose, and went down with him to the king. Early Modern Geneva Bible of 1587And the Angel of the Lord said vnto Eliiah, Goe downe with him, be not afraide of his presence. So he arose, and went downe with him vnto the King. Bishops' Bible of 1568 And the angell of the Lorde saide vnto Elias: Go downe with him, and be not afrayde of him. And he arose, and went downe with him vnto the king. Coverdale Bible of 1535 Then saide the angel of the LORDE vnto Elias: Go downe with him, and feare him not. And he gatt him vp, and wente downe with him vnto ye kynge. Literal Translations Literal Standard VersionAnd a messenger of YHWH speaks to Elijah, “Go down with him, do not be afraid of him”; and he rises and goes down with him to the king, Young's Literal Translation And a messenger of Jehovah speaketh unto Elijah, 'Go down with him, be not afraid of him;' and he riseth and goeth down with him unto the king, Smith's Literal Translation And the messenger of Jehovah will speak to Elijah, Go down with him: thou shalt not be afraid of his face. And he will rise and go down with him to the king. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the angel of the Lord spoke to Elias, saying: Go down with him, fear not. He arose therefore, and went down with him to the king, Catholic Public Domain Version Then the Angel of the Lord spoke to Elijah, saying, “Descend with him; fear not.” And so, he arose and descended with him to the king. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd The Angel of LORD JEHOVAH said to Elyah: “Go down with him and do not be afraid of him.” And he arose and went down with him to the King. Lamsa Bible And the angel of the LORD said to Elijah, Go down with him; be not afraid of him. And he arose and went down with him to the king. OT Translations JPS Tanakh 1917And the angel of the LORD said unto Elijah: 'Go down with him; be not afraid of him.' And he arose, and went down with him unto the king. Brenton Septuagint Translation And the angel of the Lord spoke to Eliu, and said, Go down with him, be not afraid of them. And Eliu rose up, and went down with him to the king. |