2 Chronicles 7:12
Modern Translations
New International Version
the LORD appeared to him at night and said: "I have heard your prayer and have chosen this place for myself as a temple for sacrifices.

New Living Translation
Then one night the LORD appeared to Solomon and said, “I have heard your prayer and have chosen this Temple as the place for making sacrifices.

English Standard Version
Then the LORD appeared to Solomon in the night and said to him: “I have heard your prayer and have chosen this place for myself as a house of sacrifice.

Berean Study Bible
the LORD appeared to him at night and said to him: “I have heard your prayer and have chosen this place for Myself as a house of sacrifice.

New American Standard Bible
Then the LORD appeared to Solomon at night and said to him, “I have heard your prayer and have chosen this place for Myself as a house of sacrifice.

NASB 1995
Then the LORD appeared to Solomon at night and said to him, "I have heard your prayer and have chosen this place for Myself as a house of sacrifice.

NASB 1977
Then the LORD appeared to Solomon at night and said to him, “I have heard your prayer, and have chosen this place for Myself as a house of sacrifice.

Amplified Bible
Then the LORD appeared to Solomon by night and said to him: “I have heard your prayer and have chosen this place for Myself as a house of sacrifice.

Christian Standard Bible
Then the LORD appeared to Solomon at night and said to him: I have heard your prayer and have chosen this place for myself as a temple of sacrifice.

Holman Christian Standard Bible
Then the LORD appeared to Solomon at night and said to him: I have heard your prayer and have chosen this place for Myself as a temple of sacrifice.

Contemporary English Version
Some time later, the LORD appeared to Solomon in a dream and said: I heard your prayer, and I have chosen this temple as the place where sacrifices will be offered to me.

Good News Translation
the LORD appeared to him at night. He said to him, "I have heard your prayer, and I accept this Temple as the place where sacrifices are to be offered to me.

GOD'S WORD® Translation
Then the LORD appeared to him at night. He said to Solomon, "I have heard your prayer and have chosen this place for myself as a temple for sacrifices.

International Standard Version
Later, the LORD appeared to Solomon during the night and told him: "I have heard your prayer and have chosen this place for a sacrificial temple to me.

NET Bible
the LORD appeared to Solomon at night and said to him: "I have answered your prayer and chosen this place to be my temple where sacrifices are to be made.
Classic Translations
King James Bible
And the LORD appeared to Solomon by night, and said unto him, I have heard thy prayer, and have chosen this place to myself for an house of sacrifice.

New King James Version
Then the LORD appeared to Solomon by night, and said to him: “I have heard your prayer, and have chosen this place for Myself as a house of sacrifice.

King James 2000 Bible
And the LORD appeared to Solomon by night, and said unto him, I have heard your prayer, and have chosen this place for myself for a house of sacrifice.

New Heart English Bible
The LORD appeared to Solomon by night, and said to him, "I have heard your prayer, and have chosen this place to myself for a house of sacrifice.

World English Bible
Yahweh appeared to Solomon by night, and said to him, "I have heard your prayer, and have chosen this place to myself for a house of sacrifice.

American King James Version
And the LORD appeared to Solomon by night, and said to him, I have heard your prayer, and have chosen this place to myself for an house of sacrifice.

American Standard Version
And Jehovah appeared to Solomon by night, and said unto him, I have heard thy prayer, and have chosen this place to myself for a house of sacrifice.

A Faithful Version
And the LORD appeared to Solomon by night and said to him, "I have heard your prayer and have chosen this place to Myself for a house of sacrifice.

Darby Bible Translation
Then Jehovah appeared to Solomon by night, and said to him: I have heard thy prayer, and I have chosen for myself this place for a house of sacrifice.

English Revised Version
And the LORD appeared to Solomon by night, and said unto him, I have heard thy prayer, and have chosen this place to myself for an house of sacrifice.

Webster's Bible Translation
And the LORD appeared to Solomon by night, and said to him, I have heard thy prayer, and have chosen this place to myself for a house of sacrifice.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And the Lord appeared to Salomon by night and said to him, I haue heard thy prayer, and haue chosen this place for my selfe to be an house of sacrifice.

Bishops' Bible of 1568
And the Lorde appeared to Solomon by night, and sayd to him: I haue heard thy petition, and haue chosen this place for my selfe to be an house of sacrifice.

Coverdale Bible of 1535
And the LORDE appeared vnto Salomon in the nighte season, and sayde vnto him: I haue herde thy prayer and chosen this place vnto my selfe for an house of sacrifyce.
Literal Translations
Literal Standard Version
And YHWH appears to Solomon by night and says to him, “I have heard your prayer, and have fixed on this place for Myself for a house of sacrifice.

Young's Literal Translation
And Jehovah appeareth unto Solomon by night, and saith to him, 'I have heard thy prayer, and have fixed on this place to Me for a house of sacrifice.

Smith's Literal Translation
And Jehovah will be seen to Solomon in the night, and he will say to him, I heard thy prayer, and I chose in this place for me for a house of sacrifice.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the Lord appeared to him by night, and said : I have heard thy prayer, and I have chosen this place to myself for a house of sacrifice.

Catholic Public Domain Version
Then the Lord appeared to him by night, and said: “I have heard your prayer, and I have chosen this place for myself as a house of sacrifice.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Also LORD JEHOVAH was revealed to Solomon in that night and he said to him: “I have heard your prayer and I have chosen this place for myself as the house of sacrifice.

Lamsa Bible
And the LORD appeared to Solomon that night and said to him, I have heard your prayer and have chosen this place to myself for a house of sacrifice.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the LORD appeared to Solomon by night, and said unto him: 'I have heard thy prayer, and have chosen this place to Myself for a house of sacrifice.

Brenton Septuagint Translation
And the Lord appeared to Solomon by night, and said to him, I have heard thy prayer, and I have chosen this place to myself for a house of sacrifice.
















2 Chronicles 7:11
Top of Page
Top of Page