Modern Translations New International VersionJehoram was thirty-two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem eight years. He passed away, to no one's regret, and was buried in the City of David, but not in the tombs of the kings. New Living Translation Jehoram was thirty-two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem eight years. No one was sorry when he died. They buried him in the City of David, but not in the royal cemetery. English Standard Version He was thirty-two years old when he began to reign, and he reigned eight years in Jerusalem. And he departed with no one’s regret. They buried him in the city of David, but not in the tombs of the kings. Berean Study Bible Jehoram was thirty-two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem eight years. He died, to no one’s regret, and was buried in the City of David, but not in the tombs of the kings. New American Standard Bible He was thirty-two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem for eight years; and he departed with no one’s regret, and they buried him in the city of David, but not in the tombs of the kings. NASB 1995 He was thirty-two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem eight years; and he departed with no one's regret, and they buried him in the city of David, but not in the tombs of the kings. NASB 1977 He was thirty-two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem eight years; and he departed with no one’s regret, and they buried him in the city of David, but not in the tombs of the kings. Amplified Bible Jehoram was thirty-two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem eight years; and he departed with no one’s regret (sorrow). They buried him in the City of David, but not in the tombs of the kings. Christian Standard Bible Jehoram was thirty-two years old when he became king; he reigned eight years in Jerusalem. He died to no one’s regret and was buried in the city of David but not in the tombs of the kings. Holman Christian Standard Bible Jehoram was 32 years old when he became king; he reigned eight years in Jerusalem. He died to no one's regret and was buried in the city of David but not in the tombs of the kings. Contemporary English Version Jehoram was 32 years old when he became king, and he ruled 8 years from Jerusalem. He died, and no one even felt sad. He was buried in Jerusalem, but not in the royal tombs. Good News Translation Jehoram had become king at the age of thirty-two and had ruled in Jerusalem for eight years. Nobody was sorry when he died. They buried him in David's City, but not in the royal tombs. GOD'S WORD® Translation He was 32 years old when he became king, and he ruled for 8 years in Jerusalem. No one was sorry to see him die. He was buried in the City of David but not in the tombs of the kings. International Standard Version Jehoram was 32 years old when he became king, and he reigned in Jerusalem for eight years. He left this earth —to nobody's regret—and they buried him in the City of David, but not in the tombs of the kings. NET Bible Jehoram was thirty-two years old when he became king and he reigned eight years in Jerusalem. No one regretted his death; he was buried in the City of David, but not in the royal tombs. Classic Translations King James BibleThirty and two years old was he when he began to reign, and he reigned in Jerusalem eight years, and departed without being desired. Howbeit they buried him in the city of David, but not in the sepulchres of the kings. New King James Version He was thirty-two years old when he became king. He reigned in Jerusalem eight years and, to no one’s sorrow, departed. However they buried him in the City of David, but not in the tombs of the kings. King James 2000 Bible Thirty and two years old was he when he began to reign, and he reigned in Jerusalem eight years, and departed without anyone's regret. However they buried him in the city of David, but not in the sepulchers of the kings. New Heart English Bible Thirty-two years old was he when he began to reign, and he reigned in Jerusalem eight years: and he departed without being desired; and they buried him in the City of David, but not in the tombs of the kings. World English Bible Thirty-two years old was he when he began to reign, and he reigned in Jerusalem eight years: and he departed without being desired; and they buried him in the city of David, but not in the tombs of the kings. American King James Version Thirty and two years old was he when he began to reign, and he reigned in Jerusalem eight years, and departed without being desired. However, they buried him in the city of David, but not in the sepulchers of the kings. American Standard Version Thirty and two years old was he when he began to reign, and he reigned in Jerusalem eight years: and he departed without being desired; and they buried him in the city of David, but not in the sepulchres of the kings. A Faithful Version He was thirty-two years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem eight years and departed without being desired. Nevertheless, they buried him in the city of David, but not in the tombs of the kings. Darby Bible Translation He was thirty-two years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem eight years, and departed without being regretted. And they buried him in the city of David, but not in the sepulchres of the kings. English Revised Version Thirty and two years old was he when he began to reign, and he reigned in Jerusalem eight years: and he departed without being desired; and they buried him in the city of David, but not in the sepulchres of the kings. Webster's Bible Translation Thirty and two years old was he when he began to reign, and he reigned in Jerusalem, eight years, and departed without being desired: yet they buried him in the city of David, but not in the sepulchers of the kings. Early Modern Geneva Bible of 1587When he began to reigne, he was two and thirtie yeere olde, and reigned in Ierusalem eight yeere, and liued without being desired: yet they buryed him in the citie of Dauid, but not among the sepulchres of the Kings. Bishops' Bible of 1568 When he began to raigne he was thirtie and two yeres olde, and raigned in Hierusalem eyght yeres, and liued wretchedly: howebeit they buried him in the citie of Dauid, but not among the sepulchres of the kinges. Coverdale Bible of 1535 Two and thirtie yeare olde was he wha he was made kynge, and reigned eight yeare at Ierusale, and walked not well. And they buried him in the cite of Dauid, but not amoge the sepulcres of the kynges. Literal Translations Literal Standard VersionHe was a son of thirty-two [years] in his reigning, and he has reigned eight years in Jerusalem, and he goes without desire, and they bury him in the City of David, and not in the graves of the kings. Young's Literal Translation A son of thirty and two years was he in his reigning, and eight years he hath reigned in Jerusalem, and he goeth without desire, and they bury him in the city of David, and not in the graves of the kings. Smith's Literal Translation The son of thirty and two was he in his reigning, and he reigned eight years in Jerusalem; and he will go without desire: and they will bury him in the city of David, and not in the graves of the kings. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHe was two and thirty years old when he began his reign, and he reigned eight years in Jerusalem. And he walked not rightly, and they buried him in the city of David: but not in the sepulchres of the kings. Catholic Public Domain Version He was thirty-two years old when he had begun to reign, and he reigned for eight years in Jerusalem. And he did not walk uprightly. And they buried him in the City of David, yet truly, not in the sepulcher of the kings. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedHe was a son of thirty and two years when he arose in the kingdom, and he reigned eight years in Jerusalem, and he went on without desire and he was buried in the city of David his father, and not in the mausoleum of the Kings. Lamsa Bible He was thirty-two years old when he began to reign, and he reigned eight years in Jerusalem, and his departure was not regretted. And he was buried in the city of David his father, but not in the sepulchres of the kings. OT Translations JPS Tanakh 1917Thirty and two years old was he when he began to reign, and he reigned in Jerusalem eight years; and he departed joyless; and they buried him in the city of David, but not in the sepulchres of the kings. Brenton Septuagint Translation He was thirty and two years old when he began to reign, and he reigned eight years in Jerusalem. And he departed without honour, and was buried in the city of David, but not in the tombs of the kings. |