Jeremiah 51
Orthodox Hasidic Yiddish Bible
ירמ51

1 אַזוי האָט ה' אמר: הִנֵּה, איך עור אויף בָּבֶל, און אויף די יושבי לֵב-קָמַי, אַ רוּחַ פון משחית [שחת]. 2 און איך וועל שלח אויף בָּבֶל זָרִים, און זיי וועלן זיי זרה, און וועלן בקק איר אֶרֶץ; וואָרעם פוּן רונד אַרום וועלן זיי זייַן אויף איר, אין דעם יוֹם רָעָה. 3 אַהין זאָל שפאַנען דער שפאַנער זייַן קֶשֶת, און אַהין זאָל ער זיך עלה אין זייַן סִרְיוֹ; און איר זאָלט נישט שוינען אירע בחוּרים; חרם אַלע איר צָבָא. 4 און חללים וועלן נפל אין אֶרֶץ כַּשְׂדִּים, און מְדֻקָּרִים אין אירע חוּצוֹת [חוץ]. 5 וואָרעם נישט אַלְמָן איז ישׂראל און יהודה פוּן אלוקיו, פוּן ה' צבָאות; וואָרעם זייער אֶרֶץ איז מלא מיט אָשָם אקעגן דעם קָדוֹש ישׂראל. 6 נוס פוּן בָּבֶל, און מלט איטלעכער זייַן נפש, איר זאָלט נישט דמם ווערן דורך איר עָוֹן; וואָרעם עֵת נְקָמָה איז דאָס בּייַ ה', אַ גְּמוּל שלם ער איר. 7 אַ כָוס זהב איז בָּבֶל געווען אין יָד ה', די כּל הָאָרֶץ האָט זי פארשיכּורט; פוּן איר ווייַן האָבּן די גּוֹיִם שתה, דעריבער זייַנען די גּוֹיִם התהלל געוואָרן. 8 פִּתאֹם איז נפל בָּבֶל און שבר געוואָרן; ילל אויף איר; לקח אַ צֵרִי פאַר איר מַכְאוֹב, אפשר עט זי רפא ווערן. 9 מיר האָבּן רפא בָּבֶל, אָבּער זי איז נישט רפא געוואָרן; עזב זי, און לאָמיר הלך איטלעכער צו זייַן אֶרֶץ; וואָרעם בּיז צום שָמַיִם נגע איר מִשְפָּט, און ער נשׂא זיך בּיז די שחקים [שחק]. 10 ה' האָט יצא צִדְקֹתֵינוּ; בוא, און לאָמיר ספר אין צִיוֹן דעם מעשׂה פוּן ה' אֱלֹקֵינוּ. 11 ברר די חצּים [חץ], מלא די שֶלֶט, ה' האָט עור דעם רוּחַ פוּן די מלכים פוּן מָדַי; וואָרעם אויף בָּבֶל איז זייַן מְזִמָה, זי צו שחת, ווייַל די נקמה פוּן ה' איז דאָס, די נקמה פאַר זייַן הֵיכל. 12 קעגן די חומות פוּן בָּבֶל נשׂא אַ נֵס, חזק די מִשְמָר, שטעלט אויף שֹׁמרים, כון אֹרבים, וואָרעם אי זמם האָט ה' אי עשׂה וואָס ער האָט דבר אויף די יושבי בָּבֶל. 13 דו וואָס שכן בּייַ מַיִם רבּים, דו רייַכע אין אוֹצרות, בוא איז דייַן קץ, די מאָס פוּן דייַן בֶּצַע. 14 ה' צבָאות האָט שבע בּייַ נפשוֹ: פאַרוואָר, איך מלא דיך מיט אָדָם ווי יֶלֶק, און זיי וועלן ענה קעגן דיר הֵידָד! 15 ער האָט עשׂה אֶרֶץ מיט זייַן כֹח, ער האָט כון די תֵּבֵל מיט זייַן חכמה, און מיט זייַן תְּבוּנָה נטה די הימלען. 16 בּייַם קוֹל פוּן זייַן דונערן ווערט אַ המוֹן פוּן מַיִם אין שָמַיִם, און ער ברטענגט אויף נָשִׂים פוּן קץ פוּן הָאָרֶץ; ער עשׂה ברק צום מָטָר, און יצא פוּן זייַנע אֹצְרֹת [אוצר] דעם ווינט. 17 כל אדם איז בּער, אָן דַעַת, איטלעכער צוֹרֵף ווערט צו בוש פוּן דעם פֶּסֶל, וואָרעם שֶקֶר איז זייַן נסך, און קיין רוּחַ איז אין זיי נישטאָ. 18 הֶבֶל זייַנען זיי, אַ מַעֲשֵׂה פוּן תַּעְתֻּעִים; אין דער צייַט פוּן זייער פְּקֻדָּה וועלן זיי אבד. 19 נישט אַזוי ווי די דאָזיקע איז דער חֵלֶק פוּן יעקב, וואָרעם ער איז דער יוֹצֵר הַכֹּל, און איז דער שֵבֶט פוּן זייַן נחלה; ה' צבָאות איז שְמוֹ. 20 אַ מַפּץ ביסטו מיר, אַ כְּלִי מלחמה, און איך וועל נפץ מיט דיר גּוֹיִם, און שחת מיט דיר ממלכוֹת. 21 און איך וועל נפץ מיט דיר דעם סוּס און זייַן רֹכב, און איך וועל נפץ מיט דיר דעם מרכּבה און זייַן רֹכב; 22 און איך וועל נפץ מיט דיר אִיש און אִשָּה, און איך וועל נפץ מיט דיר זָקֵן און נַעַר, און איך וועל נפץ מיט דיר בּחוּר און בּתוּלָה; 23 און איך וועל נפץ מיט דיר דעם רֹעֵה און זייַן עֵדֶר, און איך וועל נפץ מיט דיר דעם אִכָּר און זייַן צֶמֶד, און איך וועל נפץ מיט דיר פֶּחָה און סָגָן. 24 אָבּער איך וועל שלם בָּבֶל און כּל יושְבֵי כַּשׂדּים אַלע זייער רָעָה וואָס זיי האָבּן עשׂה אין צִיוֹן פאַר אייַערע אויגן, אמר ה'. 25 הִנֵּה, איך בין קעגן דיר, דו הַר המשחית [שחת], אמר ה', וואָס שחת כּל הָאָרֶץ; און איך וועל נטה מייַן יָד אויף דיר, און וועל דיך גלל פוּן די סלעים [סלע], און איך עשׂה דיר אַ הַר שְׂרֵפָה. 26 און מע וועט נישט לקח פוּן דיר אַן אֶבֶן פאַר אַ פִּנָּה, און אַן אֶבֶן פאַר מוֹסְדוֹת [מוֹסָד]; נייַערט שִמְמוֹת עוֹלם וועסטו זייַן, אמר ה'. 27 נשׂא נֵס אין אֶרֶץ, תקע שוֹפר צווישן די גּוֹיִם, קדש קעגן איר די גּוֹיִם, השמיע [שמע] קעגן איר די ממלכוֹת אַרָרָט, מִנִּי, און אַשכְּנַז; פקד קעגן איר אַ טִפְסָר, עלה סוּס ווי יֶלֶק סָמָר. 28 קדש קעגן איר די גּוֹיִם, די מלכים פוּן מָדַי, אירע פֶּחָה און אַלע אירע סָגָן, און דאָס כּל אֶרֶץ פוּן זייַן ממשלה. 29 און הָאָרֶץ רעש און חול, וואָרעם די מחשבות פון ה' קום קעגן בָּבֶל, צו שׂים אֶרֶץ בָּבֶל צו שַמָּה, אָן אַ יוֹשב. 30 די גִבוֹרים פוּן בָּבֶל האָבּן חדל צו לחם, זיי ישב אין די מצדות [מצדה]; זייער גבורה איז נשת זיי זייַנען געוואָרן ווי נָשִים; מע האָט יצת אירע משכּנוֹת [משכן], שבר געוואָרן זייַנען אירע בָרִיחַ. 31 אַ רץ [רוץ] קעגן אַ רץ רוץ, און אַ מַגִּיד קעגן אַ מַגִּיד, צו נגד מלך בָּבֶל, אַז זייַן עִיר איז לכד כּולו; 32 און די מַעְבָּרָה זייַנען תפשׂ, און די אֲגַם האָט מען שׂרף אין אֵש, און די אַנְשֵי המלחמה זייַנען בהל. 33 וואָרעם אַזוי האָט אמר ה' צבָאות אֱלֹקֵי ישׂראל: בּת בָּבֶל איז ווי אַ גֶּרֶן אין דער צייַט וואָס מע דרך אים; עוֹד מְעַט, און בוא וועט די עת הקציר אויף איר. 34 אכל האָט מיך, המם האָט מיך, נבוּכַדרֶאצַר מלך בָּבֶל; ווי אַ כְּלי רִיק האָט ער מיך בלע, ווי אַ תַּנִּין האָט ער מיך מלא זייַן כָּרֵשׂ מיט מייַנע עֵדֶן; הדיח [דוח] האָט ער מיך. 35 דאָס חמס צו מיר און מייַן שְאֵר אויף בָּבֶל! אמר די יֹשֶבֶת פוּן צִיוֹן; און: מייַן דָּם אויף די יוֹשְבֵי כַּשְׂדִּים! אמר ירושָלַיִם. 36 דעריבער האָט ה' אַזוי אמר: הִנֵּה, איך ריב דייַן ריב, און וועל זיך נקם דייַן נקמה; און איך וועל החריב [חרב] איר ים, און יבש איר מָקוֹר. 37 און בָּבֶל וועט ווערן צו גַּל, אַ מעוֹן פוּן תַּנִּים [תַּן], אַ שַמָּה און אַ שְרֵקָה, אָן אַ יוֹשֵב. 38 אין יחדּו ווי כְּפִיר וועלן זיי שָאַג, ווי גור ארי וועלן זיי נער. 39 מיט זייער חמם וועל איך שית זייער משתה, און איך וועל זיי פאַרשיכּורן, כדי זייַן זאָלן זיך עלז, און ישן אַ שלאָף עוֹלם, און זיך נישט קיץ, אמר ה'. 40 איך וועל זיי ירד ווי כַּר צו דער טבח , ווי אֵילִים מיט עַתּוּדִים. 41 ווי איז לכד געוואָרן שֵשַך [בָּבֶל], און תפשׂ געוואָרן דער תהלה פוּן כּל הָאָרֶץ! ווי איז בָּבֶל שַמָּה געוואָרן צווישן די גּוֹיִם! 42 עלה איז דער ים אויף בָּבֶל; פוּן זייַנע המוֹן גַּל איז זי כסה געוואָרן. 43 אירע ערים זייַנען געוואָרן אַ שַמָּה, אַן אֶרֶץ צִיָּה און אַן עַרָבָה, אַן אֶרֶץ וואָס קיין אִיש ישב נישט דערין, און קיין בֶּן אָדָם עבר נישט דערין. 44 און איך וועל זיך פקד בֵּל אין בָּבֶל, און וועל יצא זייַן בֶּלַע פוּן זייַן פֶּה, און מער וועלן נישט נהר צו אים גּוֹיִם; אויך די חוֹמָה פוּן בָּבֶל זי וועט נפל. 45 יצא! פוּן איר, עַמִּי, און מלט איטלעכער זייַן נפש, פוּן דעם חרוֹן אף ה' . 46 און זאָל נישט רכךְ ווערן לבבכם, אַז איר זאָלט ירא האָבּן פאַר דער שמוּעָה וואָס ווערט שמע אין הָאָרֶץ; וואָרעם שמוּעָה וועט בוא איין שָנָה, און דאָס שָנָה נאָכדעם דער שמוּעָה אנדערן שמוּעָה דער ווייַטער שָנָה שמוּעה פון חמס אין הָאָרֶץ אַ מֹשֵל קעגן אַ מֹשֵל. 47 פאַרוואָר, הִנֵּה, ימים בָּאִים, און איך וועל זיך פקד די פּסל פוּן בָּבֶל, און איר כּל אֶרֶץ וועט זיך בוש, און אַלע אירע חללים וועלן נפל אין איר מיט. 48 און רנן וועלן איבּער בָּבֶל שָמַיִם און אֶרֶץ און אַלע וואָס אין זיי; וואָרעם פוּן צפון וועלן בוא אויף איר די שוֹדְדִים [פָּרַס], אמר ה'. 49 אויך בָּבֶל איז צו נפל, איר חללים פוּן ישׂראל! אויך אין בָּבֶל מען נפל, איר חללים פוּן כּל הָאָרֶץ! 50 איר פְּלֵטים פוּן חֶרֶב, הלך! איר זאָלט אייַך נישט עמד; זכר פוּן דער רחוֹק ה', און ירושָלַיִם זאָל עלה אויף אייַער לֵב. 51 מיר בוש זיך, ווייַל חֶרְפָּה האָבּן מר זיך שמע, אַ כּלמּה כסה אונדזער פנים, ווייַל זָרִים זייַנען בוא אויף די מִקְדְּשֵי בּית ה'. 52 אָבּער הִנֵּה, ימים בָּאִים, אמר ה', און איך וועל זיך פקד איר פסל, און אין אַלע איר אֶרֶץ וועלן אנק חָלָל. 53 ווען זאָל עלה אין שָמַיִם בָּבֶל, און ווען זי זאָל בצר די מרוֹם פוּן איר עז, וועלן פוּן מיר בוא שֹׁדְדִם אויף איר, אמר ה'. 54 אַ קוֹל פוּן זְעָקָה פוּן בָּבֶל, און אַ שֶבֶר גָדוֹל פוּן אֶרֶץ כַּשְׂדִּים! 55 וואָרעם ה' שדד בָּבֶל, און וועט אבד פוּן איר דעם קוֹל גָדוֹל; און זייערע גַּל וועלן המה ווי מַיִם רבּים; עס נתן דער שָאוֹן פוּן זייער קוֹל. 56 וואָרעם עס בוא אויף איר, אויף בָּבֶל, אַ שוֹדֵד, און אירע גִבוֹרים וועלן לכד ווערן, זייערע קֶשֶת ווערן חתת; וואָרעם אֵ-ל פוּן גְמוּלָה איז ה', שלם וועט ער באַצאָלן. 57 און איך וועל פארשיכורן אירע שׂרים און אירע חכמים, אירע פֶּחָה און אירע סָגָן און אירע גִבוֹרים, און זיי וועלן ישן אַ שלאָף עוֹלם, און וועלן זיך נישט קיץ, אמר דער מֶלֶךְ ה' צבָאות איז שְמוֹ. 58 אַזוי האָט אמר ה' צבָאות: ערר וועלן ערר ווערן די ברייטע חומות פוּן בָּבֶל, און אירע הויכע שְעָרִים וועלן אין אֵש יצת ווערן; און די עַמִּים וועלן זיך יגע אוּמנישט, און די לְאוֹם פאַרן אֵש וועלן יעף ווערן. 59 דאָס דבר וואָס יִרמיָהו הנביא האָט צוה שְׂרָיָה בּן נֵרִיָה בּן מַחסֵיָהן, ווען ער איז הלך מיט צִדקִיָהו מלך יהודה קיין בָּבֶל, אין 4טן שָנָה פוּן זיין מלוכה; און שְׂרָיָה איז געווען דער שַׂר מְנוּחָה. 60 און יִרמיָהו האָט כתב דאָס כּל הָרָעָה וואָס וועט בוא אויף בָּבֶל, אין סֶפֶר אֶחָד, אלע די דאָזיקע דברים וואָס זייַנען כתב אויף בָּבֶל. 61 און יִרמיָהו האָט אמר צו שרָיָהן: ווי דו בוא קיין בָּבֶל, אַזוי זאָלסטו ראה און קרא אַלע די דאָזיקע דברים, 62 און זאָלסט אמר: ה', דו האָסט דבר אויף דעם מקוֹם הזה, אים צו כרת , אַז קיין יוֹשֵב זאָל אין אים נישט זייַן, פוּן אָדָם בּיז בּהמה, נייַערט שִמְמוֹת עָלוֹם זאָל עס זייַן. 63 און עס וועט זייַן, ווי דו כלה לייַענען דאָס דאָזיקע סֶפֶר, זאָלסטו קשר אָן אים אַן אֶבֶן, און עס שלך אין מיטן פְּרָת; 64 און זאָלסט אמר: אַזוי וועט שקע ווערן בָּבֶל, און נישט קום , פוּן וועגן דעם רָעָה וואָס איך ברענג אויף איר. און זיי וועלן יעף ווערן. עד הנה זייַנען די דברים פוּן יִרמיָהון.
THE ORTHODOX HASIDIC YIDDISH BIBLE
Copyright © 2015-2016
by Artists for Israel International.

All rights reserved
OrthodoxJewishBible.org
Used by permission.

Bible Hub
Jeremiah 50
Top of Page
Top of Page