Genesis 49:10
 Genesis 49:10 
New Living Translation (© 2007)
The scepter will not depart from Judah, nor the ruler's staff from his descendants, until the coming of the one to whom it belongs, the one whom all nations will honor.

King James Bible
The sceptre shall not depart from Judah, nor a lawgiver from between his feet, until Shiloh come; and unto him shall the gathering of the people be.

American Standard Version
The sceptre shall not depart from Judah, Nor the ruler's staff from between his feet, Until Shiloh come: And unto him shall the obedience of the peoples be.

Young's Literal Translation
The sceptre turneth not aside from Judah, And a lawgiver from between his feet, Till his Seed come; And his is the obedience of peoples.

Genesis 49:10 Additional Translations
Wesley's Notes on the Bible

49:10 The sceptre shall not depart from Judah till Shiloh come - Jacob here foretels,
(1.) That the sceptre should come into the tribe of Judah, which was fulfilled in David, on whose family the crown was entailed.
(2.) That Shiloh should be of this tribe; that seed in whom the earth should be blessed. That peaceable prosperous one, or, the Saviour, so others translate it, shall come of Judah.
(3.) That the sceptre should continue in that tribe, till the coming of the Messiah, in whom as the king of the church, and the great High - priest, it was fit that both the priesthood and the royalty should determine. Till the captivity, all along from David's time, the sceptre was in Judah, and from thence governors of that tribe, or of the Levites that adhered to it, which was equivalent; till Judea became a province of the Roman empire just at the time of our Saviour's birth, and was at that time taxed as one of the provinces, Luke 2:1, and at the time of his death the Jews expressly owned, We have no king but Caesar. Hence it is undeniably inferred against the Jews, that our Lord Jesus is be that should come, and we are to look for no other, for he came exactly at the time appointed.
(4.) That it should be a fruitful tribe, especially that it should abound with milk and wine, Gen 49:11,12, vines so common, and so strong, that they should tye their asses to them, and so fruitful, that they should load their asses from them; wine as plentiful as water, so that the men of that tribe should be very healthful and lively, their eyes brisk and sparkling, their teeth white. Much of that which is here said concerning Judah is to be applied to our Lord Jesus. He is the ruler of all his Father's children, and the conqueror of all his Father's enemies, and he it is that is the praise of all the saints. He is the lion of the tribe of Judah, as he is called with reference to this, Rev 5:5, who having spoiled principalities and powers, went up a conqueror, and couched so as none can stir him up when he sat down on the right hand of the Father. To him belongs the sceptre, he is the lawgiver, and to him shall the gathering of the people be, as the desire of all nations, Hag 2:7, who being lifted up from the earth should draw all men unto him, John 12:32, and in whom the children of God that are scattered abroad should meet as the centre of their unity, John 11:52. In him there is plenty of all that which is nourishing and refreshing to the soul, and which maintains and chears the divine life in it; in him we may have wine and milk, the riches of Judah's tribe, without money, and without price, Isa 55:1.

Genesis 49:10 Parallel Commentaries
Authority Belongs Depart Feet Gathering Judah Lawgiver Nations Obedience Peoples Right Rod Rule Ruler's Scepter Sceptre Shiloh Staff Themselves Turneth
Authority Belongs Depart Feet Gathering Judah Lawgiver Nations Obedience Peoples Right Rod Rule Ruler's Scepter Sceptre Shiloh Staff Themselves Turneth
The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.

Genesis 49:10 Mobile Bible
Genesis 49:10 Bible Suite
Genesis 49:10 Biblia Paralela
Genesis 49:10 Chinese Bible

Bible Apps
Bible Hub


Numbers 24:17 I see him, but not here and now. I perceive him, but far in the distant future. A star will rise from Jacob; a scepter will emerge from Israel. It will crush the foreheads of Moab's people, cracking the skulls of the people of Sheth.
Psalm 2:6 For the Lord declares, "I have placed my chosen king on the throne in Jerusalem, on my holy mountain."
Psalm 60:7 Gilead is mine, and Manasseh, too. Ephraim, my helmet, will produce my warriors, and Judah, my scepter, will produce my kings.
Psalm 72:8 May he reign from sea to sea, and from the Euphrates River to the ends of the earth.
Psalm 108:8 Gilead is mine, and Manasseh, too. Ephraim, my helmet, will produce my warriors, and Judah, my scepter, will produce my kings.
Isaiah 42:1 "Look at my servant, whom I strengthen. He is my chosen one, who pleases me. I have put my Spirit upon him. He will bring justice to the nations.
Isaiah 42:4 He will not falter or lose heart until justice prevails throughout the earth. Even distant lands beyond the sea will wait for his instruction."