|New International Version (© 2011)|
It is better to take refuge in the LORD than to trust in humans.
King James Bible
It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.
American Standard Version
It is better to take refuge in Jehovah Than to put confidence in man.
Young's Literal Translation
Better to take refuge in Jehovah than to trust in man,
Psalm 118:8 Additional TranslationsClarke's Commentary on the Bible
Better to trust in the Lord - Man is feeble, ignorant, fickle, and capricious; it is better to trust in Jehovah than in such.
Treasury of Scripture Knowledge
Psalm 40:4 Blessed is that man that makes the LORD his trust, and respects not the proud, nor such as turn aside to lies.
Psalm 62:8,9 Trust in him at all times; you people, pour out your heart before him: God is a refuge for us. Selah...
Jeremiah 17:5-7 Thus said the LORD; Cursed be the man that trusts in man, and makes flesh his arm, and whose heart departs from the LORD...
Micah 7:5-7 Trust you not in a friend, put you not confidence in a guide: keep the doors of your mouth from her that lies in your bosom...
Psalm 118:8 Parallel CommentariesBetter Confidence Faith Hope One's Refuge TrustBetter Confidence Faith Hope One's Refuge TrustTHE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.
Psalm 118:8 Mobile Bible
Psalm 118:8 Bible Suite
Psalm 118:8 Biblia Paralela
Psalm 118:8 Chinese Bible
2 Chronicles 32:7 "Be strong and courageous. Do not be afraid or discouraged because of the king of Assyria and the vast army with him, for there is a greater power with us than with him.
2 Chronicles 32:8 With him is only the arm of flesh, but with us is the LORD our God to help us and to fight our battles." And the people gained confidence from what Hezekiah the king of Judah said.
Psalm 40:4 Blessed is the one who trusts in the LORD, who does not look to the proud, to those who turn aside to false gods.
Psalm 108:12 Give us aid against the enemy, for human help is worthless.
Psalm 146:3 Do not put your trust in princes, in human beings, who cannot save.
Isaiah 31:1 Woe to those who go down to Egypt for help, who rely on horses, who trust in the multitude of their chariots and in the great strength of their horsemen, but do not look to the Holy One of Israel, or seek help from the LORD.
Isaiah 31:3 But the Egyptians are mere mortals and not God; their horses are flesh and not spirit. When the LORD stretches out his hand, those who help will stumble, those who are helped will fall; all will perish together.