New International Version (© 2011) "Because you rejoice and are glad, you who pillage my inheritance, because you frolic like a heifer threshing grain and neigh like stallions,King James Bible Because ye were glad, because ye rejoiced, O ye destroyers of mine heritage, because ye are grown fat as the heifer at grass, and bellow as bulls;American Standard Version Because ye are glad, because ye rejoice, O ye that plunder my heritage, because ye are wanton as a heifer that treadeth out the grain , and neigh as strong horses;Young's Literal Translation Because thou rejoicest, because thou exultest, O spoilers of Mine inheritance, Because thou increasest as a heifer at the tender grass, And dost cry aloud as bulls,Jeremiah 50:11 Additional Translations
Clarke's Commentary on the BibleAs the heifer at grass - Ye were wanton in the desolations ye brought upon Judea. Treasury of Scripture Knowledge ye were Proverbs 17:5 Whoever mocks the poor reproaches his Maker: and he that is glad at calamities shall not be unpunished. Lamentations 1:21 They have heard that I sigh: there is none to comfort me: all my enemies have heard of my trouble; they are glad that you have done it... Lamentations 2:15,16 All that pass by clap their hands at you; they hiss and wag their head at the daughter of Jerusalem, saying... Lamentations 4:21,22 Rejoice and be glad, O daughter of Edom, that dwell in the land of Uz; the cup also shall pass through to you: you shall be drunken... Ezekiel 25:3-8,15-17 And say to the Ammonites, Hear the word of the Lord GOD; Thus said the Lord GOD; Because you said, Aha, against my sanctuary... Ezekiel 26:2,3 Son of man, because that Tyrus has said against Jerusalem, Aha, she is broken that was the gates of the people: she is turned to me... Obadiah 1:12 But you should not have looked on the day of your brother in the day that he became a stranger... ye destroyers Jeremiah 50:17 Israel is a scattered sheep; the lions have driven him away: first the king of Assyria has devoured him... Jeremiah 51:34,35 Nebuchadrezzar the king of Babylon has devoured me, he has crushed me, he has made me an empty vessel... Psalm 74:2-8 Remember your congregation, which you have purchased of old; the rod of your inheritance, which you have redeemed; this mount Zion... Psalm 79:1-4 O God, the heathen are come into your inheritance; your holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps... Psalm 83:1-5 Keep not you silence, O God: hold not your peace, and be not still, O God... Isaiah 10:6,7 I will send him against an hypocritical nation, and against the people of my wrath will I give him a charge, to take the spoil... Isaiah 47:6 I was wroth with my people, I have polluted my inheritance, and given them into your hand: you did show them no mercy... Zechariah 2:8,9 For thus said the LORD of hosts; After the glory has he sent me to the nations which spoiled you... Zechariah 14:1-3,12 Behold, the day of the LORD comes, and your spoil shall be divided in the middle of you... ye are Jeremiah 50:27 Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe to them! for their day is come, the time of their visitation. Jeremiah 46:21 Also her hired men are in the middle of her like fatted bullocks; for they also are turned back, and are fled away together... Deuteronomy 32:15 But Jeshurun waxed fat, and kicked: you are waxen fat, you are grown thick, you are covered with fatness... Psalm 22:12 Many bulls have compassed me: strong bulls of Bashan have beset me round. Hosea 10:11 And Ephraim is as an heifer that is taught, and loves to tread out the corn; but I passed over on her fair neck... Amos 4:1 Hear this word, you cows of Bashan, that are in the mountain of Samaria, which oppress the poor, which crush the needy... fat [heb] big. or, corpulent Jeremiah 5:28 They are waxen fat, they shine: yes, they overpass the deeds of the wicked: they judge not the cause, the cause of the fatherless... bellow as bulls. or, neigh as steeds Jeremiah 5:8 They were as fed horses in the morning: every one neighed after his neighbor's wife. Jeremiah 50:11 Parallel Commentaries
Bellow Bulls Cow Cry Destroyers Fat Gambol Glad Grain Grass Grown Heifer Heritage Horses Increasest Jubilant Lifted Neigh Neighed Pillage Plunder Pride Rejoice Rejoiced Rejoicest Skip Spoilers Stallions Steeds Strong Tender Threshing Treads Triumphed Wanton Wasters YoungBellow Bulls Cow Cry Destroyers Fat Gambol Glad Grain Grass Grown Heifer Heritage Horses Increasest Jubilant Lifted Neigh Neighed Pillage Plunder Pride Rejoice Rejoiced Rejoicest Skip Spoilers Stallions Steeds Strong Tender Threshing Treads Triumphed Wanton Wasters YoungTHE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.Jeremiah 50:11 Mobile Bible Jeremiah 50:11 Bible Suite Jeremiah 50:11 Biblia Paralela Jeremiah 50:11 Chinese Bible
Bible Apps Bible Hub
|  | 
Isaiah 47:8 "Now then, listen, you lover of pleasure, lounging in your security and saying to yourself, 'I am, and there is none besides me. I will never be a widow or suffer the loss of children.' Jeremiah 12:14 This is what the LORD says: "As for all my wicked neighbors who seize the inheritance I gave my people Israel, I will uproot them from their lands and I will uproot the people of Judah from among them. Jeremiah 46:20 "Egypt is a beautiful heifer, but a gadfly is coming against her from the north. Lamentations 1:21 "People have heard my groaning, but there is no one to comfort me. All my enemies have heard of my distress; they rejoice at what you have done. May you bring the day you have announced so they may become like me. Ezekiel 35:15 Because you rejoiced when the inheritance of Israel became desolate, that is how I will treat you. You will be desolate, Mount Seir, you and all of Edom. Then they will know that I am the LORD.'" Ezekiel 36:5 this is what the Sovereign LORD says: In my burning zeal I have spoken against the rest of the nations, and against all Edom, for with glee and with malice in their hearts they made my land their own possession so that they might plunder its pastureland.' Hosea 10:11 Ephraim is a trained heifer that loves to thresh; so I will put a yoke on her fair neck. I will drive Ephraim, Judah must plow, and Jacob must break up the ground.
|