NAS Exhaustive Concordance 7451aWord Origin from the same as roa Definition bad, evil NASB Word Usage bad (23), bad* (2), badly (1), deadly (1), defamed* (1), defames* (1), defect* (1), destroying (1), displease* (1), displeased (1), displeasing (1), distressing (1), evil (124), evil man (3), evil men (4), evil things (4), evildoer (1), evildoers* (1), evils (1), great (1), grievous (4), harm* (1), harmful (3), man (1), miserable (1), misfortune* (1), sad (4), selfish* (1), serious (1), severe (2), sore (2), threats* (1), treacherous (1), trouble* (1), troubled (1), ugly (6), unpleasant (1), what is evil (2), what was evil (5), which is evil (3), wicked (15), wicked women (1), wild (5), worst (1), wretched (1). 7451b Forms and Transliterations בְּ֭רָעָה בְּֽ֭רָעָתוֹ בְּרָ֑ע בְּרָ֖ע בְּרָ֣ע בְּרָ֣עָתֶ֔ךָ בְּרָֽע׃ בְּרָעָ֔ה בְּרָעָ֖ה בְּרָעָ֤ה בְּרָעָ֥ה בְּרָעָֽה׃ בְּרָעָת֖וֹ בְּרָעָתִֽי׃ בְּרָעָתָ֖ם בְּרָעָתֽוֹ׃ בְּרָעוֹתֵיהֶֽם׃ בְרָ֖ע בְרָ֣ע בְרָֽע׃ בְרָע֣וֹת בְרָעָ֑ה בְרָעָ֖ה בְרָעָֽה׃ בְרָעָתֵ֗ךְ בָּרָ֖ע בָּרָעָ֖ה בָרָ֔ע בָרָעָ֗ה ברע ברע׃ ברעה ברעה׃ ברעות ברעותיהם׃ ברעתו ברעתו׃ ברעתי׃ ברעתך ברעתם הָ֣רָעָ֔ה הָ֭רַע הָֽרָע֔וֹת הָֽרָעִ֑ים הָֽרָעִ֔ים הָֽרָעִים֙ הָֽרָעָ֔ה הָֽרָעָ֖ה הָֽרָעָה֙ הָֽרָעוֹת֙ הָרַ֔ע הָרַ֖ע הָרַ֛ע הָרַ֤ע הָרַע֙ הָרַע֮ הָרָ֑ע הָרָ֔ע הָרָ֖ע הָרָ֛ע הָרָ֜ע הָרָ֤ע הָרָֽע׃ הָרָע֔וֹת הָרָע֖וֹת הָרָע֥וֹת הָרָעִ֑ים הָרָעִ֔ים הָרָעִ֛ים הָרָעִ֜ים הָרָעִ֡ים הָרָעִ֤ים הָרָעִֽים׃ הָרָעָ֑ה הָרָעָ֔ה הָרָעָ֖ה הָרָעָ֗ה הָרָעָ֛ה הָרָעָ֜ה הָרָעָ֣ה הָרָעָ֣ה ׀ הָרָעָ֤ה הָרָעָ֥ה הָרָעָֽה׃ הָרָעָה֙ הרע הרע׃ הרעה הרעה׃ הרעות הרעים הרעים׃ וְ֝רָעָ֗ה וְהָֽרָעוֹת֙ וְהָרַ֥ע וְהָרָ֔ע וְהָרָע֑וֹת וְהָרָעֹ֜ת וְרַ֥ע וְרָ֣עָת֔וֹ וְרָ֫ע֥וֹת וְרָע֣וֹת וְרָע֥וֹת וְרָעִ֖ים וְרָעִ֗ים וְרָעִ֧ים ׀ וְרָעַת֙ וְרָעָ֖ה וְרָעָ֛ה וְרָעָ֥ה וְרָעָ֧ה וָ֝רָ֗ע וָרָ֑ע וָרָ֔ע וָרָֽע׃ וּבְרָעָתֵֽךְ׃ וּבְרָעָתָ֥ם וּלְרָעָ֥ה וברעתך׃ וברעתם והרע והרעות והרעת ולרעה ורע ורע׃ ורעה ורעות ורעים ורעת ורעתו כְּרָעָתֽוֹ׃ כרעתו׃ לְמֵרָ֣ע לְרַ֥ע לְרָ֑ע לְרָ֗ע לְרָֽע׃ לְרָעָ֑ה לְרָעָ֔ה לְרָעָ֖ה לְרָעָ֛ה לְרָעָֽה׃ לְרָעָתֽוֹ׃ לְרָעֹ֑ת לָֽרָעָה׃ לָרַ֖ע לָרַ֛ע לָרַ֣ע לָרָ֑ע לָרָֽע׃ למרע לרע לרע׃ לרעה לרעה׃ לרעת לרעתו׃ מֵ֝רָעַ֗ת מֵ֭רָע מֵּרָעָ֖ה מֵֽרָעָ֔ה מֵרָ֑ע מֵרָ֖ע מֵרָ֣ע מֵרָ֣עָת֔וֹ מֵרָֽעָת֑וֹ מֵרָֽעָתָ֑ם מֵרָֽע׃ מֵרָעַ֣ת מֵרָעָ֤ה מֵרָעָ֨ה מרע מרע׃ מרעה מרעת מרעתו מרעתם רַ֔ע רַ֖ע רַ֛ע רַ֣ע רַ֤ע רַ֥ע רַ֨ע רַ֨ע ׀ רַ֭ע רַע־ רָ֑ע רָ֔ע רָ֖ע רָ֗ע רָ֛ע רָ֜ע רָ֝֗ע רָ֝עָ֗ה רָ֡ע רָ֣ע רָ֣עָת֔וֹ רָ֥ע רָ֨ע רָ֫עָ֥ה רָ֭ע רָ֭עִים רָ֭עָה רָ֭עָתִי רָּ֑ע רָּ֣ע רָֽעַתְכֶ֑ם רָֽעָתִי֙ רָֽעָתָ֑ם רָֽעָתָם֙ רָֽע׃ רָע֑וֹת רָע֖וֹת רָע֙ רָע֡וֹת רָע֣וֹת רָע֣וֹת ׀ רָע֤וֹת רָע֥וֹת רָע֨וֹת רָעִ֑ים רָעִ֔ים רָעִ֖ים רָעִ֗ים רָעִ֥ים רָעִֽים׃ רָעֵ֣י רָעַ֖ת רָעַ֣ת רָעַ֥ת רָעַ֨ת רָעַת֙ רָעַתְכֶ֤ם רָעָ֑ה רָעָ֔ה רָעָ֖ה רָעָ֗ה רָעָ֛ה רָעָ֞ה רָעָ֣ה רָעָ֤ה רָעָ֤ה ׀ רָעָ֥ה רָעָ֧ה ׀ רָעָ֫תִ֥י רָעָֽה׃ רָעָֽתְךָ֣ רָעָה֙ רָעָת֣וֹ רָעָתְךָ֖ רָעָתִֽי׃ רָעָתֵ֑ךְ רָעָתֵ֖כִי רָעָתֵ֗ךְ רָעָתֵֽךְ׃ רָעָתֵךְ֒ רָעָתֵךְ֙ רָעָתֶ֑ךָ רָעָתֶֽךָ׃ רָעָתָ֑הּ רָעָתָ֑ם רָעָתָ֖ם רָעָתָ֗ם רָעָתָ֛ם רָעָתָ֤ם רָעָתָֽם׃ רָעָתֽוֹ׃ רָעֹ֣ת רָעֹ֣תֵכֶ֔ם רָעֽוֹת׃ רָעוֹתֵיכֶ֖ם רָעוֹתֵיכֶ֣ם רָשָׁ֔ע רע רע־ רע׃ רעה רעה׃ רעות רעות׃ רעותיכם רעי רעים רעים׃ רעת רעתה רעתו רעתו׃ רעתי רעתי׃ רעתך רעתך׃ רעתכי רעתכם רעתם רעתם׃ רשע תַּחֲרֹ֣שׁ תחרש bā·rā‘ ḇā·rā‘ bā·rā·‘āh ḇā·rā·‘āh baRa bārā‘ ḇārā‘ bārā‘āh ḇārā‘āh baraAh bə·rā‘ ḇə·rā‘ bə·rā·‘ā·ṯām bə·rā·‘ā·ṯe·ḵā ḇə·rā·‘ā·ṯêḵ bə·rā·‘ā·ṯî bə·rā·‘ā·ṯōw bə·rā·‘āh ḇə·rā·‘āh bə·rā·‘ō·w·ṯê·hem ḇə·rā·‘ō·wṯ beRa bərā‘ ḇərā‘ bərā‘āh ḇərā‘āh bərā‘āṯām ḇərā‘āṯêḵ bərā‘āṯeḵā bərā‘āṯî bərā‘āṯōw ḇərā‘ōwṯ bərā‘ōwṯêhem beraAh beraaTam beRaaTecha beraaTi beraato beraoteiHem hā·ra‘ hā·rā‘ hā·rā·‘āh hā·rā·‘îm hā·rā·‘ō·wṯ haRa hāra‘ hārā‘ hārā‘āh hārā‘îm hārā‘ōwṯ haraAh haraIm haraot kə·rā·‘ā·ṯōw kərā‘āṯōw keraaTo lā·ra‘ lā·rā‘ lā·rā·‘āh laRa lāra‘ lārā‘ lārā‘āh Laraah lə·mê·rā‘ lə·ra‘ lə·rā‘ lə·rā·‘ā·ṯōw lə·rā·‘āh lə·rā·‘ōṯ lemeRa ləmêrā‘ leRa ləra‘ lərā‘ lərā‘āh lərā‘āṯōw lərā‘ōṯ leraAh leraaTo leraOt mê·rā‘ mê·rā·‘ā·ṯām mê·rā·‘ā·ṯōw mê·rā·‘āh mê·rā·‘aṯ meRa mêrā‘ mêrā‘āh mêrā‘aṯ mêrā‘āṯām mêrā‘āṯōw meraAh meraAt meraaTam meRaaTo Mero ra ra‘ rā‘ ra‘- rā‘āh rā‘aṯ rā‘āṯāh rā‘āṯām rā‘āṯêḵ rā‘āṯeḵā rā‘āṯəḵā rā‘āṯêḵî rā‘āṯî rā‘aṯḵem rā‘āṯōw rā‘ê rā‘îm rā‘ōṯ rā‘ōṯêḵem rā‘ōwṯ rā‘ōwṯêḵem rā·‘ā·ṯāh rā·‘ā·ṯām rā·‘ā·ṯe·ḵā rā·‘ā·ṯə·ḵā rā·‘ā·ṯê·ḵî rā·‘ā·ṯêḵ rā·‘ā·ṯî rā·‘ā·ṯōw rā·‘āh rā·‘aṯ rā·‘aṯ·ḵem rā·‘ê rā·‘îm rā·‘ō·ṯê·ḵem rā·‘ō·w·ṯê·ḵem rā·‘ō·wṯ rā·‘ōṯ rā·šā‘ raAh raAt raaTah raaTam raatChem raaTech raaTecha raaTechi raaTi raaTo raEi raIm raot raOteChem raoteiChem rāšā‘ raSha ta·ḥă·rōš tachaRosh taḥărōš ū·ḇə·rā·‘ā·ṯām ū·ḇə·rā·‘ā·ṯêḵ ū·lə·rā·‘āh ūḇərā‘āṯām ūḇərā‘āṯêḵ ūlərā‘āh uleraAh uveraaTam uveraaTech vaRa varaAh vehaRa veharaot veRa veraAh veraAt veraaTech veRaaTo veraIm veraot wā·rā‘ wārā‘ wə·hā·ra‘ wə·hā·rā‘ wə·hā·rā·‘ō·wṯ wə·hā·rā·‘ōṯ wə·ra‘ wə·rā·‘ā·ṯōw wə·rā·‘āh wə·rā·‘aṯ wə·rā·‘îm wə·rā·‘ō·wṯ wəhāra‘ wəhārā‘ wəhārā‘ōṯ wəhārā‘ōwṯ wəra‘ wərā‘āh wərā‘aṯ wərā‘āṯōw wərā‘îm wərā‘ōwṯLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |