New International Version I would lead you and bring you to my mother's house-- she who has taught me. I would give you spiced wine to drink, the nectar of my pomegranates. New Living Translation I would bring you to my childhood home, and there you would teach me. I would give you spiced wine to drink, my sweet pomegranate wine. English Standard Version I would lead you and bring you into the house of my mother— she who used to teach me. I would give you spiced wine to drink, the juice of my pomegranate. Berean Study Bible I would lead you and bring you to the house of my mother who taught me. I would give you spiced wine to drink, the nectar of my pomegranates. New American Standard Bible "I would lead you and bring you Into the house of my mother, who used to instruct me; I would give you spiced wine to drink from the juice of my pomegranates. King James Bible I would lead thee, and bring thee into my mother's house, who would instruct me: I would cause thee to drink of spiced wine of the juice of my pomegranate. Holman Christian Standard Bible I would lead you, I would take you, to the house of my mother who taught me. I would give you spiced wine to drink from my pomegranate juice. International Standard Version I would lead you, I would bring you to the house of my mother who used to teach me. I would give you some spiced wine to drink, from the juice of my pomegranates. NET Bible I would lead you and bring you to my mother's house, the one who taught me. I would give you spiced wine to drink, the nectar of my pomegranates. GOD'S WORD® Translation I would lead you. I would bring you into my mother's house. (She is the one who was my teacher.) I would give you some spiced wine to drink, some juice squeezed from my pomegranates. Jubilee Bible 2000 I would lead thee and bring thee into my mother's house, that thou would instruct me; I would cause thee to drink of spiced wine of the juice of my pomegranate. King James 2000 Bible I would lead you, and bring you into my mother's house, who had instructed me: I would cause you to drink of spiced wine of the juice of my pomegranate. American King James Version I would lead you, and bring you into my mother's house, who would instruct me: I would cause you to drink of spiced wine of the juice of my pomegranate. American Standard Version I would lead thee, and bring thee into my mother's house, Who would instruct me; I would cause thee to drink of spiced wine, Of the juice of my pomegranate. Douay-Rheims Bible I will take hold of thee, and bring thee Into my mother's house: there thou shalt teach me, and I will give thee a cup of spiced wine and new wine of my pomegranates. Darby Bible Translation I would lead thee, bring thee into my mother's house; Thou wouldest instruct me: I would cause thee to drink of spiced wine, Of the juice of my pomegranate. English Revised Version I would lead thee, and bring thee into my mother's house, who would instruct me; I would cause thee to drink of spiced wine, of the juice of my pomegranate. Webster's Bible Translation I would lead thee, and bring thee into my mother's house, who would instruct me: I would cause thee to drink of spiced wine of the juice of my pomegranate. World English Bible I would lead you, bringing you into my mother's house, who would instruct me. I would have you drink spiced wine, of the juice of my pomegranate. Young's Literal Translation I lead thee, I bring thee in unto my mother's house, She doth teach me, I cause thee to drink of the perfumed wine, Of the juice of my pomegranate, Hooglied 8:2 Afrikaans PWL Kantiku i Kantikëve 8:2 Albanian ﻧﺸﻴﺪ ﺍﻷﻧﺸﺎ 8:2 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Minnensang 8:2 Bavarian Песен на песните 8:2 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 雅 歌 8:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 雅 歌 8:2 Chinese Bible: Union (Simplified) Song of Solomon 8:2 Croatian Bible Píseň Šalomounova 8:2 Czech BKR Højsangen 8:2 Danish Hooglied 8:2 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint παραλήμψομαί σε, εἰσάξω σε εἰς οἶκον μητρός μου καὶ εἰς ταμεῖον τῆς συλλαβούσης με· ποτιῶ σε ἀπὸ οἴνου τοῦ μυρεψικοῦ, ἀπὸ νάματος ῥοῶν σου. Westminster Leningrad Codex אֶנְהָֽגֲךָ֗ אֲבִֽיאֲךָ֛ אֶל־בֵּ֥ית אִמִּ֖י תְּלַמְּדֵ֑נִי אַשְׁקְךָ֙ מִיַּ֣יִן הָרֶ֔קַח מֵעֲסִ֖יס רִמֹּנִֽי׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Énekek Éneke 8:2 Hungarian: Karoli Alta kanto de Salomono 8:2 Esperanto KORKEA VEISU 8:2 Finnish: Bible (1776) Cantique des Cantiqu 8:2 French: Darby Cantique des Cantiqu 8:2 French: Louis Segond (1910) Cantique des Cantiqu 8:2 French: Martin (1744) Hohelied 8:2 German: Modernized Hohelied 8:2 German: Luther (1912) Hohelied 8:2 German: Textbibel (1899) Cantico dei Cantici 8:2 Italian: Riveduta Bible (1927) Cantico dei Cantici 8:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KIDUNG AGUNG 8:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 아가 8:2 Korean Canticum Canticorum 8:2 Latin: Vulgata Clementina Giesmiø giesmës knyga 8:2 Lithuanian Song of Solomon 8:2 Maori Salomos Høisang 8:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Cantares 8:2 Spanish: La Biblia de las Américas Te llevaría y te introduciría en la casa de mi madre, que me enseñaba; te daría a beber vino sazonado del zumo de mis granadas. Cantares 8:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Cantares 8:2 Spanish: Reina Valera Gómez Cantares 8:2 Spanish: Reina Valera 1909 Cantares 8:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Cantares de Salomâo 8:2 Bíblia King James Atualizada Português Cantares de Salomâo 8:2 Portugese Bible Cantarea Cantarilor 8:2 Romanian: Cornilescu Песни Песней 8:2 Russian: Synodal Translation (1876) Песни Песней 8:2 Russian koi8r Hga Visan 8:2 Swedish (1917) Song of Solomon 8:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เพลงซาโลมอน 8:2 Thai: from KJV Ezgiler Ezgisi 8:2 Turkish Nhaõ Ca 8:2 Vietnamese (1934) |