Psalm 92:15
New International Version
proclaiming, "The LORD is upright; he is my Rock, and there is no wickedness in him."

New Living Translation
They will declare, "The LORD is just! He is my rock! There is no evil in him!"

English Standard Version
to declare that the LORD is upright; he is my rock, and there is no unrighteousness in him.

Berean Study Bible
to proclaim, “The LORD is upright; He is my Rock, and in Him there is no unrighteousness.”

New American Standard Bible
To declare that the LORD is upright; He is my rock, and there is no unrighteousness in Him.

King James Bible
To shew that the LORD is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him.

Holman Christian Standard Bible
to declare: "The LORD is just; He is my rock, and there is no unrighteousness in Him."

International Standard Version
They will proclaim: "The LORD is upright; my rock, in whom there is no injustice."

NET Bible
So they proclaim that the LORD, my protector, is just and never unfair.

Aramaic Bible in Plain English
And they will show that mighty Lord Jehovah is upright and that there is no evil in him!

GOD'S WORD® Translation
They make it known that the LORD is decent. He is my rock. He is never unfair.

Jubilee Bible 2000
to show that the LORD is upright; he is my rock, and there is no unrighteousness in him.

King James 2000 Bible
To show that the LORD is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him.

American King James Version
To show that the LORD is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him.

American Standard Version
To show that Jehovah is upright; He is my rock, and there is no unrighteousness in him.

Douay-Rheims Bible
that they may shew, That the Lord our God is righteous, and there is no iniquity in him.

Darby Bible Translation
To shew that Jehovah is upright: [he is] my rock, and there is no unrighteousness in him.

English Revised Version
To shew that the LORD is upright; he is my rock, and there is no unrighteousness in him.

Webster's Bible Translation
To show that the LORD is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him.

World English Bible
to show that Yahweh is upright. He is my rock, and there is no unrighteousness in him.

Young's Literal Translation
To declare that upright is Jehovah my rock, And there is no perverseness in Him!

Psalms 92:15 Afrikaans PWL
om te wys dat יהוה opreg is;

Psalmet 92:15 Albanian
për të shpallur që Zoti është i drejtë; ai është Kështjella ime dhe nuk ka asnjë padrejtësi tek ai.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 92:15 Arabic: Smith & Van Dyke
ليخبروا بان الرب مستقيم. صخرتي هو ولا ظلم فيه

D Sälm 92:15 Bavarian
Verkünddn tuend s: "Grecht ist dyr Trechtein; mein Föls ist yr, aane aynn Zaadl."

Псалми 92:15 Bulgarian
За да възвестят, че е праведен Господ, Моята канара, у Когото няма неправда.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
好顯明耶和華是正直的,他是我的磐石,在他毫無不義。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
好显明耶和华是正直的,他是我的磐石,在他毫无不义。

詩 篇 92:15 Chinese Bible: Union (Traditional)
好 顯 明 耶 和 華 是 正 直 的 。 他 是 我 的 磐 石 , 在 他 毫 無 不 義 。

詩 篇 92:15 Chinese Bible: Union (Simplified)
好 显 明 耶 和 华 是 正 直 的 。 他 是 我 的 磐 石 , 在 他 毫 无 不 义 。

Psalm 92:15 Croatian Bible
da navijeste kako je pravedan Jahve, Hrid moja, onaj na kome nema nepravde.

Žalmů 92:15 Czech BKR
(Psalms 92:16) Aby to zvěstováno bylo, že přímý jest Hospodin, skála má, a že nepravosti žádné při něm není.

Salme 92:15 Danish
for at vidne, at HERREN er retvis, min Klippe, hos hvem ingen Uret findes.

Psalmen 92:15 Dutch Staten Vertaling
[ (Psalms 92:16) Om te verkondigen, dat de HEERE recht is; Hij is mijn Rotssteen, en in Hem is geen onrecht. ]

Swete's Septuagint
τοῦ ἀναγγεῖλαι ὅτι εὐθὴς Κύριος ὁ θεός μου, καὶ οὐκ ἔστιν ἀδικία ἐν αὐτῷ.

Westminster Leningrad Codex
לְ֭הַגִּיד כִּֽי־יָשָׁ֣ר יְהוָ֑ה צ֝וּרִ֗י וְֽלֹא־ [עֹלָתָה כ] (עַוְלָ֥תָה ק) בֹּֽו׃

WLC (Consonants Only)
להגיד כי־ישר יהוה צורי ולא־ [עלתה כ] (עולתה ק) בו׃

Aleppo Codex
טז להגיד כי-ישר יהוה  צורי ולא-עלתה (עולתה) בו

Zsoltárok 92:15 Hungarian: Karoli
[ (Psalms 92:16) Hogy hirdessék, hogy igazságos az Úr, az én kõsziklám, és hogy nincsen hamisság benne! ]

La psalmaro 92:15 Esperanto
Por sciigi, ke la Eternulo estas justa, Mia fortikajxo, kaj ne ekzistas en Li maljusteco.

PSALMIT 92:15 Finnish: Bible (1776)
Ja julistaman, että Herra on niin hurskas, minun turvani, ja ei ole hänessä vääryyttä.

Psaume 92:15 French: Darby
Afin d'annoncer que l'Eternel est droit. Il est mon rocher, et il n'y a point d'injustice en lui.

Psaume 92:15 French: Louis Segond (1910)
Pour faire connaître que l'Eternel est juste. Il est mon rocher, et il n'y a point en lui d'iniquité.

Psaume 92:15 French: Martin (1744)
Afin d'annoncer que l'Eternel [est] droit; c’est mon rocher, et il n'y a point d'injustice en lui.

Psalm 92:15 German: Modernized
Und wenn sie gleich alt werden, werden sie dennoch blühen, fruchtbar und frisch sein,

Psalm 92:15 German: Luther (1912)
daß sie verkündigen, daß der HERR so fromm ist, mein Hort, und ist kein Unrecht an ihm.

Psalm 92:15 German: Textbibel (1899)
zu verkünden, daß Jahwe gerecht ist, mein Fels, an dem kein Unrecht ist.

Salmi 92:15 Italian: Riveduta Bible (1927)
per annunziare che l’Eterno è giusto; egli è la mia ròcca, e non v’è ingiustizia in lui.

Salmi 92:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Per predicare che il Signore, la mia Rocca, è diritto; E che non vi è alcuna iniquità in lui.

MAZMUR 92:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
supaya dimasyhurkannya bahwa benarlah Tuhan; maka Ialah gunung batuku dan lalimpun tiada dalamnya.

시편 92:15 Korean

Psalmi 92:15 Latin: Vulgata Clementina
ut annuntient quoniam rectus Dominus Deus noster, et non est iniquitas in eo.

Psalmynas 92:15 Lithuanian
kad skelbtų Viešpaties teisumą. Jis yra mano uola ir Jame nėra neteisybės.

Psalm 92:15 Maori
Hei whakakite i te tika o Ihowa: ko ia toku kohatu, kahore hoki ona he.

Salmenes 92:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
for å kunngjøre at Herren er rettvis, han, min klippe, og at det ikke er urett i ham.

Salmos 92:15 Spanish: La Biblia de las Américas
para anunciar cuán recto es el SEÑOR, mi roca, y que no hay injusticia en El.

Salmos 92:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Para anunciar cuán recto es el SEÑOR; El es mi Roca, y que en El no hay injusticia.

Salmos 92:15 Spanish: Reina Valera Gómez
para anunciar que Jehová es recto: Él es mi Roca, y en Él no hay injusticia.

Salmos 92:15 Spanish: Reina Valera 1909
Para anunciar que Jehová mi fortaleza es recto. Y que en él no hay injusticia.

Salmos 92:15 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
para anunciar que el SEÑOR mi fortaleza es recto; y que no hay injusticia en él.

Salmos 92:15 Bíblia King James Atualizada Português
para proclamar que o SENHOR é justo. Ele é a minha Rocha; nele não há injustiça!

Salmos 92:15 Portugese Bible
para proclamarem que o Senhor é reto. Ele é a minha rocha, e nele não há injustiça.   

Psalmi 92:15 Romanian: Cornilescu
ca să arate că Domnul este drept, El Stînca mea, în care nu este nelegiuire.

Псалтирь 92:15 Russian: Synodal Translation (1876)
(91:16) чтобы возвещать, что праведен Господь, твердыня моя, и нет неправды в Нем.

Псалтирь 92:15 Russian koi8r
(91-16) чтобы возвещать, что праведен Господь, твердыня моя, и нет неправды в Нем.

Psaltaren 92:15 Swedish (1917)
så för att de skola förkunna att HERREN är rättfärdig, min klippa, han i vilken orätt icke finnes.

Psalm 92:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Upang ipakilala na ang Panginoon ay matuwid; siya'y aking malaking bato, at walang kalikuan sa kaniya.

เพลงสดุดี 92:15 Thai: from KJV
เพื่อแสดงว่าพระเยโฮวาห์นั้นเที่ยงธรรม พระองค์ทรงเป็นศิลาของข้าพระองค์ ในพระองค์ไม่มีความอธรรม

Mezmurlar 92:15 Turkish
‹‹RAB doğrudur! Kayamdır benim!
O'nda haksızlık bulunmaz!›› diye duyuracaklar.

Thi-thieân 92:15 Vietnamese (1934)
Hầu cho tỏ ra Ðức Giê-hô-va là ngay thẳng; Ngài là hòn đá tôi, trong Ngài chẳng có sự bất nghĩa.

Psalm 92:14
Top of Page
Top of Page