Psalm 34:4
New International Version
I sought the LORD, and he answered me; he delivered me from all my fears.

New Living Translation
I prayed to the LORD, and he answered me. He freed me from all my fears.

English Standard Version
I sought the LORD, and he answered me and delivered me from all my fears.

New American Standard Bible
I sought the LORD, and He answered me, And delivered me from all my fears.

King James Bible
I sought the LORD, and he heard me, and delivered me from all my fears.

Holman Christian Standard Bible
I sought the LORD, and He answered me and delivered me from all my fears.

International Standard Version
I sought the LORD and he answered me; he delivered me from all of my fears.

NET Bible
I sought the LORD's help and he answered me; he delivered me from all my fears.

Aramaic Bible in Plain English
I have begged of Lord Jehovah and he answered me and saved me from all my troubles.

GOD'S WORD® Translation
I went to the LORD for help. He answered me and rescued me from all my fears.

Jubilee Bible 2000
Daleth I sought the LORD, and he heard me and delivered me from all my fears.

King James 2000 Bible
I sought the LORD, and he heard me, and delivered me from all my fears.

American King James Version
I sought the LORD, and he heard me, and delivered me from all my fears.

American Standard Version
I sought Jehovah, and he answered me, And delivered me from all my fears.

Douay-Rheims Bible
I sought the Lord, and he heard me; and he delivered me from all my troubles.

Darby Bible Translation
I sought Jehovah, and he answered me, and delivered me from all my fears.

English Revised Version
I sought the LORD, and he answered me, and delivered me from all my fears.

Webster's Bible Translation
I sought the LORD, and he heard me, and delivered me from all my fears.

World English Bible
I sought Yahweh, and he answered me, and delivered me from all my fears.

Young's Literal Translation
I sought Jehovah, and He answered me, And from all my fears did deliver me.

Psalms 34:4 Afrikaans PWL
Ek het יהוה gesoek en Hy het my geantwoord en my uit al my vrees bevry.

Psalmet 34:4 Albanian
Unë e kërkova Zotin, dhe ai m'u përgjigj dhe më çliroi nga të gjitha tmerret e mia.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 34:4 Arabic: Smith & Van Dyke
طلبت الى الرب فاستجاب لي ومن كل مخاوفي انقذني‎.

D Sälm 34:4 Bavarian
I gsuech önn Herrn, und er gantwortt. Daa war mein Angst spurloos gschwunddn.

Псалми 34:4 Bulgarian
Потърсих Господа; и Той ме послуша, И от всичките ми страхове ме избави.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我曾尋求耶和華,他就應允我,救我脫離了一切的恐懼。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我曾寻求耶和华,他就应允我,救我脱离了一切的恐惧。

詩 篇 34:4 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 曾 尋 求 耶 和 華 , 他 就 應 允 我 , 救 我 脫 離 了 一 切 的 恐 懼 。

詩 篇 34:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 曾 寻 求 耶 和 华 , 他 就 应 允 我 , 救 我 脱 离 了 一 切 的 恐 惧 。

Psalm 34:4 Croatian Bible
Tražio sam Jahvu, i on me usliša, izbavi me od straha svakoga. (DLR)HE

Žalmů 34:4 Czech BKR
Hledal jsem Hospodina, a vyslyšel mne, a ze všech přístrachů mých vytrhl mne.

Salme 34:4 Danish
Jeg søgte HERREN, og han svarede mig og friede mig fra alle mine Rædsler.

Psalmen 34:4 Dutch Staten Vertaling
Daleth. Ik heb den HEERE gezocht, en Hij heeft mij geantwoord, en mij uit al mijn vrezen gered.

Westminster Leningrad Codex
דָּרַ֣שְׁתִּי אֶת־יְהוָ֣ה וְעָנָ֑נִי וּמִכָּל־מְ֝גוּרֹותַ֗י הִצִּילָֽנִי׃

WLC (Consonants Only)
דרשתי את־יהוה וענני ומכל־מגורותי הצילני׃

Aleppo Codex
ה דרשתי את-יהוה וענני  ומכל-מגורותי הצילני

Zsoltárok 34:4 Hungarian: Karoli
Megkerestem az Urat és meghallgatott engem, és minden félelmembõl kimentett engem.

La psalmaro 34:4 Esperanto
Mi sercxis la Eternulon, kaj Li respondis al mi, Kaj de cxiuj miaj dangxeroj Li savis min.

PSALMIT 34:4 Finnish: Bible (1776)
Kuin minä Herraa etsin, kuuli hän minun rukoukseni, ja pelasti minun kaikista vavistuksistani.

Psaume 34:4 French: Darby
J'ai cherche l'Eternel; et il m'a repondu, et m'a delivre de toutes mes frayeurs.

Psaume 34:4 French: Louis Segond (1910)
J'ai cherché l'Eternel, et il m'a répondu; Il m'a délivré de toutes mes frayeurs.

Psaume 34:4 French: Martin (1744)
[Daleth.] J'ai cherché l'Eternel, et il m'a répondu, et m'a délivré de toutes mes frayeurs.

Psalm 34:4 German: Modernized
Preiset mit mir den HERRN und laßt uns miteinander seinen Namen erhöhen!

Psalm 34:4 German: Luther (1912)
Da ich den HERRN suchte, antwortete er mir und errettete mich aus aller meiner Furcht.

Psalm 34:4 German: Textbibel (1899)
So oft ich Jahwe suchte, erhörte er mich und aus allem, was ich gefürchtet, errettete er mich.

Salmi 34:4 Italian: Riveduta Bible (1927)
Io ho cercato l’Eterno, ed egli m’ha risposto e m’ha liberato da tutti i miei spaventi.

Salmi 34:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Io ho cercato il Signore, ed egli mi ha risposto, E mi ha liberato da tutti i miei spaventi.

MAZMUR 34:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Bahwa aku sudah mencahari Tuhan, lalu Iapun menyahut akan daku dan dikeluarkan-nya aku dari pada segala ketakutanku.

시편 34:4 Korean
내가 여호와께 구하매 내게 응답하시고 내 모든 두려움에서 나를 건지셨도다

Psalmi 34:4 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(33-5) quaesivi Dominum et exaudivit me et de omnibus angustiis meis liberavit me

Psalmynas 34:4 Lithuanian
Ieškojau Viešpaties, Jis išklausė mane ir išgelbėjo mane iš visų mano baimių.

Psalm 34:4 Maori
I rapu ahau i a Ihowa, a rongo mai ana ia ki ahau, whakaorangia ana ahau e ia i oku wehi katoa.

Salmenes 34:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Jeg søkte Herren, og han svarte mig, og han fridde mig fra alt det som forferdet mig.

Salmos 34:4 Spanish: La Biblia de las Américas
Busqué al SEÑOR, y El me respondió, y me libró de todos mis temores.

Salmos 34:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Busqué al SEÑOR, y El me respondió, Y me libró de todos mis temores.

Salmos 34:4 Spanish: Reina Valera Gómez
Busqué a Jehová, y Él me oyó, y me libró de todos mis temores.

Salmos 34:4 Spanish: Reina Valera 1909
Busqué á Jehová, y él me oyó, Y libróme de todos mis temores.

Salmos 34:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Dálet Busqué al SEÑOR, y él me oyó; y me libró de todos mis temores.

Salmos 34:4 Bíblia King James Atualizada Português
Busquei o SENHOR e ele me respondeu, e dos meus temores todos me livrou.

Salmos 34:4 Portugese Bible
Busquei ao Senhor, e ele me respondeu, e de todos os meus temores me livrou.   

Psalmi 34:4 Romanian: Cornilescu
Eu am căutat pe Domnul, şi mi -a răspuns: m'a izbăvit din toate temerile mele.

Псалтирь 34:4 Russian: Synodal Translation (1876)
(33:5) Я взыскал Господа, и Он услышал меня, и от всех опасностей моих избавил меня.

Псалтирь 34:4 Russian koi8r
(33-5) Я взыскал Господа, и Он услышал меня, и от всех опасностей моих избавил меня.

Psaltaren 34:4 Swedish (1917)
Jag sökte HERREN, och han svarade mig, och ur all min förskräckelse räddade han mig.

Psalm 34:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Aking hinanap ang Panginoon, at sinagot niya ako, at iniligtas niya ako sa lahat ng aking mga katakutan.

เพลงสดุดี 34:4 Thai: from KJV
ข้าพเจ้าได้แสวงพระเยโฮวาห์ และพระองค์ทรงฟังข้าพเจ้า และทรงช่วยข้าพเจ้าให้พ้นจากความกลัวทั้งสิ้นของข้าพเจ้า

Mezmurlar 34:4 Turkish
RABbe yöneldim, yanıt verdi bana,
Bütün korkularımdan kurtardı beni.

Thi-thieân 34:4 Vietnamese (1934)
Tôi đã tìm cầu Ðức Giê-hô-va, Ngài đáp lại tôi, Giải cứu tôi khỏi các đều sợ hãi.

Psalm 34:3
Top of Page
Top of Page