Psalm 119:73
New International Version
Your hands made me and formed me; give me understanding to learn your commands.

New Living Translation
You made me; you created me. Now give me the sense to follow your commands.

English Standard Version
Your hands have made and fashioned me; give me understanding that I may learn your commandments.

Berean Study Bible
Your hands have made me and fashioned me; give me understanding to learn Your commandments.

New American Standard Bible
Your hands made me and fashioned me; Give me understanding, that I may learn Your commandments.

King James Bible
JOD. Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn thy commandments.

Holman Christian Standard Bible
Your hands made me and formed me; give me understanding so that I can learn Your commands.

International Standard Version
Your hands made and formed me; give me understanding, that I may learn your commands.

NET Bible
Your hands made me and formed me. Give me understanding so that I might learn your commands.

Aramaic Bible in Plain English
YODH- Your hands have made me and have restored me; teach me your Law.

GOD'S WORD® Translation
Your hands created me and made me what I am. Help me understand so that I may learn your commandments.

Jubilee Bible 2000
JOD. Thy hands have made me and fashioned me; give me understanding, and I shall learn thy commandments.

King James 2000 Bible
Your hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn your commandments.

American King James Version
Your hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn your commandments.

American Standard Version
YODH. Thy hands have made me and fashioned me: Give me understanding, that I may learn thy commandments.

Douay-Rheims Bible
[JOD] Thy hands have made me and formed me: give me understanding, and I will learn thy commandments.

Darby Bible Translation
YOD. Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, and I will learn thy commandments.

English Revised Version
JOD. Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn thy commandments.

Webster's Bible Translation
JOD. Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn thy commandments.

World English Bible
Your hands have made me and formed me. Give me understanding, that I may learn your commandments.

Young's Literal Translation
Yod. Thy hands made me and establish me, Cause me to understand, and I learn Thy commands.

Psalms 119:73 Afrikaans PWL
U hande het my gemaak en my gevestig; gee vir my onderskeiding sodat ek U opdragte kan leer

Psalmet 119:73 Albanian
Duart e tua më kanë bërë dhe më kanë dhënë trajtë; më jep zgjuarësi që të mund të mësoj urdhërimet e tua.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 119:73 Arabic: Smith & Van Dyke
ي ـ يداك صنعتاني وانشأتاني. فهمني فاتعلّم وصاياك‎.

D Sälm 119:73 Bavarian
Deine Höndd habnd mi verförtigt. Wennst mi aau dein Gsötz versteen liesst?

Псалми 119:73 Bulgarian
Твоите ръце ме направиха и утвърдиха; Вразуми ме за да науча Твоите заповеди.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你的手製造我,建立我,求你賜我悟性,可以學習你的命令。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你的手制造我,建立我,求你赐我悟性,可以学习你的命令。

詩 篇 119:73 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 的 手 製 造 我 , 建 立 我 ; 求 你 賜 我 悟 性 , 可 以 學 習 你 的 命 令 !

詩 篇 119:73 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 的 手 制 造 我 , 建 立 我 ; 求 你 赐 我 悟 性 , 可 以 学 习 你 的 命 令 !

Psalm 119:73 Croatian Bible
Tvoje me ruke stvoriše i oblikovaše; prosvijetli me da naučim zapovijedi tvoje.

Žalmů 119:73 Czech BKR
Jod Ruce tvé učinily a sformovaly mne, dej mi ten rozum, abych se naučil přikázaním tvým,

Salme 119:73 Danish
Dine Hænder skabte og dannede mig, giv mig Indsigt, saa jeg kan lære dine Bud!

Psalmen 119:73 Dutch Staten Vertaling
Jod. Uw handen hebben mij gemaakt, en bereid; maak mij verstandig, opdat ik Uw geboden lere.

Swete's Septuagint
Αἱ χεῖρές σου ἔπλασάν με καὶ ἡτοίμασάν με· συνέτισόν με καὶ μαθήσομαι τὰς ἐντολάς σου.

Westminster Leningrad Codex
יָדֶ֣יךָ עָ֭שׂוּנִי וַֽיְכֹונְנ֑וּנִי הֲ֝בִינֵ֗נִי וְאֶלְמְדָ֥ה מִצְוֹתֶֽיךָ׃

WLC (Consonants Only)
ידיך עשוני ויכוננוני הבינני ואלמדה מצותיך׃

Aleppo Codex
עג ידיך עשוני ויכוננוני  הבינני ואלמדה מצותיך

Zsoltárok 119:73 Hungarian: Karoli
A te kezeid teremtettek és erõsítettek meg engem; oktass, hogy megtanuljam parancsolataidat.

La psalmaro 119:73 Esperanto
JOD. Viaj manoj min kreis kaj fortikigis; Prudentigu min, kaj mi lernu Viajn ordonojn.

PSALMIT 119:73 Finnish: Bible (1776)
Sinun kätes ovat minun tehneet ja valmistaneet: anna minulle ymmärrystä oppiakseni sinun käskyjäs.

Psaume 119:73 French: Darby
Tes mains m'ont fait et façonne; rends-moi intelligent, et j'apprendrai tes commandements.

Psaume 119:73 French: Louis Segond (1910)
Tes mains m'ont créé, elles m'ont formé; Donne-moi l'intelligence, pour que j'apprenne tes commandements!

Psaume 119:73 French: Martin (1744)
JOD. Tes mains m'ont fait, et façonné; rends-moi entendu, afin que j'apprenne tes commandements.

Psalm 119:73 German: Modernized
Deine Hand hat mich gemacht und bereitet; unterweise mich, daß ich deine Gebote lerne.

Psalm 119:73 German: Luther (1912)
Deine Hand hat mich gemacht und bereitet; unterweise mich, daß ich deine Gebote lerne.

Psalm 119:73 German: Textbibel (1899)
Deine Hände haben mich geschaffen und bereiteten mich; laß mich einsichtig werden, damit ich deine Gebote lerne.

Salmi 119:73 Italian: Riveduta Bible (1927)
Le tue mani m’hanno fatto e formato; dammi intelletto e imparerò i tuoi comandamenti.

Salmi 119:73 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Le tue mani mi hanno fatto e formato; Dammi intelletto, ed io imparerò i tuoi comandamenti.

MAZMUR 119:73 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka tangan-Mu telah menjadikan dan melengkap aku; berilah kiranya budi akan daku, supaya aku belajar segala hukum-Mu.

시편 119:73 Korean
주는 나의 원한을 펴시고 나를 구속하사 주의 말씀대로 나를 소성케 하소서

Psalmi 119:73 Latin: Vulgata Clementina
JOD. Manus tuæ fecerunt me, et plasmaverunt me ; da mihi intellectum, et discam mandata tua.

Psalmynas 119:73 Lithuanian
Tavo rankos padarė ir suformavo mane; suteik man išminties suprasti Tavo įsakymus.

Psalm 119:73 Maori
Na ou ringa ahau i hanga, i whakawhaiahua: homai he matauranga ki ahau, kia ako ai ahau ki au whakahau.

Salmenes 119:73 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Dine hender har skapt mig og gjort mig; gi mig forstand, forat jeg må lære dine bud!

Salmos 119:73 Spanish: La Biblia de las Américas
Tus manos me hicieron y me formaron; dame entendimiento para que aprenda tus mandamientos.

Salmos 119:73 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Yod. Tus manos me hicieron y me formaron; Dame entendimiento para que aprenda Tus mandamientos.

Salmos 119:73 Spanish: Reina Valera Gómez
YOD. Tus manos me hicieron y me formaron; hazme entender, y aprenderé tus mandamientos.

Salmos 119:73 Spanish: Reina Valera 1909
YOD. Tus manos me hicieron y me formaron: Hazme entender, y aprenderé tus mandamientos.

Salmos 119:73 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
YOD Tus manos me hicieron y me formaron; hazme entender, y aprenderé tus mandamientos.

Salmos 119:73 Bíblia King James Atualizada Português
As tuas mãos me criaram e me formaram; dá-me entendimento para aprender os teus mandamentos!

Salmos 119:73 Portugese Bible
As tuas mãos me fizeram e me formaram; dá-me entendimento para que aprenda os teus mandamentos.   

Psalmi 119:73 Romanian: Cornilescu
Mîinile Tale m'au făcut, şi m'au întocmit; dă-mi pricepere, ca să învăţ poruncile Tale!

Псалтирь 119:73 Russian: Synodal Translation (1876)
(118:73) Руки Твои сотворили меня и устроили меня; вразуми меня, инаучусь заповедям Твоим.

Псалтирь 119:73 Russian koi8r
(118-73) Руки Твои сотворили меня и устроили меня; вразуми меня, и научусь заповедям Твоим.

Psaltaren 119:73 Swedish (1917)
Dina händer hava gjort och berett mig; giv mig förstånd, så att jag kan lära dina bud.

Psalm 119:73 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ginawa ako at inanyuan ako ng iyong mga kamay: bigyan mo ako ng unawa, upang matutuhan ko ang iyong mga utos.

เพลงสดุดี 119:73 Thai: from KJV
พระหัตถ์ของพระองค์ได้สร้างและสถาปนาข้าพระองค์ ขอประทานความเข้าใจแก่ข้าพระองค์เพื่อข้าพระองค์จะเรียนรู้พระบัญญัติของพระองค์

Mezmurlar 119:73 Turkish
Senin ellerin beni yarattı, biçimlendirdi.
Anlamamı sağla ki buyruklarını öğreneyim.

Thi-thieân 119:73 Vietnamese (1934)
Bàn tay Chúa đã làm tôi và nắn hình tôi; Xin hãy ban cho tôi trí hiểu, để tôi học điều răn Chúa.

Psalm 119:72
Top of Page
Top of Page