New International Version The first offspring of every womb, both human and animal, that is offered to the LORD is yours. But you must redeem every firstborn son and every firstborn male of unclean animals. New Living Translation "The firstborn of every mother, whether human or animal, that is offered to the LORD will be yours. But you must always redeem your firstborn sons and the firstborn of ceremonially unclean animals. English Standard Version Everything that opens the womb of all flesh, whether man or beast, which they offer to the LORD, shall be yours. Nevertheless, the firstborn of man you shall redeem, and the firstborn of unclean animals you shall redeem. Berean Study Bible The firstborn of every womb, whether man or beast, that is offered to the LORD belongs to you. But you must surely redeem every firstborn son and every firstborn male of unclean animals. New American Standard Bible "Every first issue of the womb of all flesh, whether man or animal, which they offer to the LORD, shall be yours; nevertheless the firstborn of man you shall surely redeem, and the firstborn of unclean animals you shall redeem. King James Bible Every thing that openeth the matrix in all flesh, which they bring unto the LORD, whether it be of men or beasts, shall be thine: nevertheless the firstborn of man shalt thou surely redeem, and the firstling of unclean beasts shalt thou redeem. Holman Christian Standard Bible The firstborn of every living thing, man or animal, presented to the LORD belongs to you. But you must certainly redeem the firstborn of man, and redeem the firstborn of an unclean animal. International Standard Version Everything that opens the womb, any living thing that they bring to the LORD—whether from human beings or animals—are for you. Just be sure that you redeem the firstborn of people and the firstborn of unclean animals. NET Bible The firstborn of every womb which they present to the LORD, whether human or animal, will be yours. Nevertheless, the firstborn sons you must redeem, and the firstborn males of unclean animals you must redeem. GOD'S WORD® Translation Every firstborn male, human or animal, that is brought to the LORD is yours. But you must buy back every firstborn son and the firstborn male of any unclean animal. Jubilee Bible 2000 Every thing that opens the womb in all flesh, which they shall offer unto the LORD, whether it is of men or animals, shall be thine; nevertheless the firstborn of man shalt thou surely ransom, and the firstborn of unclean animals shalt thou ransom. King James 2000 Bible Every thing that opens the womb in all flesh, which they bring unto the LORD, whether it be of men or animals, shall be yours: nevertheless the firstborn of man shall you surely redeem, and the firstling of unclean animals shall you redeem. American King James Version Every thing that opens the matrix in all flesh, which they bring to the LORD, whether it be of men or beasts, shall be yours: nevertheless the firstborn of man shall you surely redeem, and the firstling of unclean beasts shall you redeem. American Standard Version Everything that openeth the womb, of all flesh which they offer unto Jehovah, both of man and beast shall be thine: nevertheless the first-born of man shalt thou surely redeem, and the firstling of unclean beasts shalt thou redeem. Douay-Rheims Bible Whatsoever is firstborn of all flesh, which they offer to the Lord, whether it be of men, or of beasts, shall belong to thee: only for the firstborn of man thou shalt take a price, and every beast that is unclean thou shalt cause to be redeemed, Darby Bible Translation Everything that breaketh open the womb of all flesh, which they present to Jehovah, of men or of beasts, shall be thine; nevertheless the firstborn of man shalt thou in any case ransom, and the firstborn of unclean beasts shalt thou ransom. English Revised Version Every thing that openeth the womb, of all flesh which they offer unto the LORD, both of man and beast, shall be thine: nevertheless the firstborn of man shalt thou surely redeem, and the firstling of unclean beasts shalt thou redeem. Webster's Bible Translation Every thing that openeth the matrix in all flesh, which they bring to the LORD, whether of men or beast, shall be thine: nevertheless, the first born of man shalt thou surely redeem, and the firstling of unclean beasts shalt thou redeem. World English Bible Everything that opens the womb, of all flesh which they offer to Yahweh, both of man and animal shall be yours: nevertheless you shall surely redeem the firstborn of man, and you shall redeem the firstborn of unclean animals. Young's Literal Translation every one opening a womb of all flesh which they bring near to Jehovah, among man and among beast, is thine; only, thou dost certainly ransom the first-born of man, and the firstling of the unclean beast thou dost ransom. Numeri 18:15 Afrikaans PWL Numrat 18:15 Albanian ﺍﻟﻌﺪﺩ 18:15 Arabic: Smith & Van Dyke De Zalrach 18:15 Bavarian Числа 18:15 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 民 數 記 18:15 Chinese Bible: Union (Traditional) 民 數 記 18:15 Chinese Bible: Union (Simplified) Numbers 18:15 Croatian Bible Numeri 18:15 Czech BKR 4 Mosebog 18:15 Danish Numberi 18:15 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ πᾶν διανοῖγον μήτραν ἀπὸ πάσης σαρκός, ἃ προσφέρουσιν Κυρίῳ ἀπὸ ἀνθρώπου ἕως κτήνους, σοὶ ἔσται· ἀλλ᾽ ἢ λύτροις λυτρωθήσεται τὰ πρωτότοκα τῶν ἀνθρώπων, καὶ τὰ πρωτότοκα τῶν κτηνῶν τῶν ἀκαθάρτων λυτρώσῃ. Westminster Leningrad Codex כָּל־פֶּ֣טֶר רֶ֠חֶם לְֽכָל־בָּשָׂ֞ר אֲשֶׁר־יַקְרִ֧יבוּ לַֽיהוָ֛ה בָּאָדָ֥ם וּבַבְּהֵמָ֖ה יִֽהְיֶה־לָּ֑ךְ אַ֣ךְ ׀ פָּדֹ֣ה תִפְדֶּ֗ה אֵ֚ת בְּכֹ֣ור הָֽאָדָ֔ם וְאֵ֛ת בְּכֹֽור־הַבְּהֵמָ֥ה הַטְּמֵאָ֖ה תִּפְדֶּֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 4 Mózes 18:15 Hungarian: Karoli Moseo 4: Nombroj 18:15 Esperanto NELJÄS MOOSEKSEN 18:15 Finnish: Bible (1776) Nombres 18:15 French: Darby Nombres 18:15 French: Louis Segond (1910) Nombres 18:15 French: Martin (1744) 4 Mose 18:15 German: Modernized 4 Mose 18:15 German: Luther (1912) 4 Mose 18:15 German: Textbibel (1899) Numeri 18:15 Italian: Riveduta Bible (1927) Numeri 18:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) BILANGAN 18:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 민수기 18:15 Korean Numeri 18:15 Latin: Vulgata Clementina Skaièiø knyga 18:15 Lithuanian Numbers 18:15 Maori 4 Mosebok 18:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Números 18:15 Spanish: La Biblia de las Américas Todo lo que abre la matriz de toda carne, ya sea hombre o animal, que presenten al SEÑOR, será tuyo; sin embargo, el primogénito de hombre ciertamente redimirás, y el primogénito de animales inmundos redimirás. Números 18:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Números 18:15 Spanish: Reina Valera Gómez Números 18:15 Spanish: Reina Valera 1909 Números 18:15 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Números 18:15 Bíblia King James Atualizada Português Números 18:15 Portugese Bible Numeri 18:15 Romanian: Cornilescu Числа 18:15 Russian: Synodal Translation (1876) Числа 18:15 Russian koi8r 4 Mosebok 18:15 Swedish (1917) Numbers 18:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) กันดารวิถี 18:15 Thai: from KJV Çölde Sayım 18:15 Turkish Daân-soá Kyù 18:15 Vietnamese (1934) |