New International Version So you must be careful to do everything they tell you. But do not do what they do, for they do not practice what they preach. New Living Translation So practice and obey whatever they tell you, but don't follow their example. For they don't practice what they teach. English Standard Version so do and observe whatever they tell you, but not the works they do. For they preach, but do not practice. Berean Study Bible So practice and observe everything they tell you. But do not do what they do, for they do not practice what they preach. New American Standard Bible therefore all that they tell you, do and observe, but do not do according to their deeds; for they say things and do not do them. King James Bible All therefore whatsoever they bid you observe, that observe and do; but do not ye after their works: for they say, and do not. Holman Christian Standard Bible Therefore do whatever they tell you, and observe it. But don't do what they do, because they don't practice what they teach. International Standard Version So do whatever they tell you and follow it, but stop doing what they do, because they don't do what they say. NET Bible Therefore pay attention to what they tell you and do it. But do not do what they do, for they do not practice what they teach. Aramaic Bible in Plain English Everything therefore that they will tell you to observe, observe and do, but you should not do according to their works, for they are saying, and they are not doing. GOD'S WORD® Translation So be careful to do everything they tell you. But don't follow their example, because they don't practice what they preach. Jubilee Bible 2000 therefore, whatever they bid you to observe, observe it and do it, but do not act according to their works, for they say and do not do it. King James 2000 Bible All therefore whatsoever they bid you observe, that observe and do; but do not according to their works: for they say, and do not. American King James Version All therefore whatever they bid you observe, that observe and do; but do not you after their works: for they say, and do not. American Standard Version all things therefore whatsoever they bid you, these do and observe: but do not ye after their works; for they say, and do not. Douay-Rheims Bible All things therefore whatsoever they shall say to you, observe and do: but according to their works do ye not; for they say, and do not. Darby Bible Translation all things therefore, whatever they may tell you, do and keep. But do not after their works, for they say and do not, English Revised Version all things therefore whatsoever they bid you, these do and observe: but do not ye after their works; for they say, and do not. Webster's Bible Translation All therefore, whatever they bid you observe, that observe and do: but do not ye according to their works: for they say, and do not. Weymouth New Testament Therefore do and observe everything that they command you; but do not imitate their lives, for though they tell others what to do, they do not do it themselves. World English Bible All things therefore whatever they tell you to observe, observe and do, but don't do their works; for they say, and don't do. Young's Literal Translation all, then, as much as they may say to you to observe, observe and do, but according to their works do not, for they say, and do not; Mattheus 23:3 Afrikaans PWL Mateu 23:3 Albanian ﻣﺘﻰ 23:3 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 23:3 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 23:3 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 23:3 Bavarian Матей 23:3 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 23:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 23:3 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 23:3 Croatian Bible Matouš 23:3 Czech BKR Matthæus 23:3 Danish Mattheüs 23:3 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 πάντα οὖν ὅσα ἐὰν εἴπωσιν ὑμῖν ποιήσατε καὶ τηρεῖτε, κατὰ δὲ τὰ ἔργα αὐτῶν μὴ ποιεῖτε· λέγουσιν γὰρ καὶ οὐ ποιοῦσιν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated panta oun hosa ean eiposin hymin poiesate kai tereite, kata de ta erga auton me poieite; legousin gar kai ou poiousin. Westcott and Hort 1881 - Transliterated panta oun hosa ean eiposin hymin poiesate kai tereite, kata de ta erga auton me poieite, legousin gar kai ou poiousin. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated panta oun osa ean eipOsin umin poiEsate kai tEreite kata de ta erga autOn mE poieite legousin gar kai ou poiousin ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:3 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated panta oun osa ean eipOsin umin tErein tEreite kai poieite kata de ta erga autOn mE poieite legousin gar kai ou poiousin ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:3 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated panta oun osa an eipOsin umin tErein tEreite kai poieite kata de ta erga autOn mE poieite legousin gar kai ou poiousin ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:3 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated panta oun osa an eipOsin umin tErein tEreite kai poieite kata de ta erga autOn mE poieite legousin gar kai ou poiousin ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:3 Westcott/Hort - Transliterated panta oun osa ean eipOsin umin poiEsate kai tEreite kata de ta erga autOn mE poieite legousin gar kai ou poiousin ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:3 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated panta oun osa ean eipOsin umin poiEsate kai tEreite kata de ta erga autOn mE poieite legousin gar kai ou poiousin Máté 23:3 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 23:3 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 23:3 Finnish: Bible (1776) Matthieu 23:3 French: Darby Matthieu 23:3 French: Louis Segond (1910) Matthieu 23:3 French: Martin (1744) Matthaeus 23:3 German: Modernized Matthaeus 23:3 German: Luther (1912) Matthaeus 23:3 German: Textbibel (1899) Matteo 23:3 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 23:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 23:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 23:3 Kabyle: NT 마태복음 23:3 Korean Matthaeus 23:3 Latin: Vulgata Clementina Sv. Matejs 23:3 Latvian New Testament Evangelija pagal Matà 23:3 Lithuanian Matthew 23:3 Maori Matteus 23:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 23:3 Spanish: La Biblia de las Américas De modo que haced y observad todo lo que os digan; pero no hagáis conforme a sus obras, porque ellos dicen y no hacen. Mateo 23:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Mateo 23:3 Spanish: Reina Valera Gómez Mateo 23:3 Spanish: Reina Valera 1909 Mateo 23:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 23:3 Bíblia King James Atualizada Português Mateus 23:3 Portugese Bible Matei 23:3 Romanian: Cornilescu От Матфея 23:3 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 23:3 Russian koi8r Matthew 23:3 Shuar New Testament Matteus 23:3 Swedish (1917) Matayo 23:3 Swahili NT Mateo 23:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Matta 23:3 Tawallamat Tamajaq NT มัทธิว 23:3 Thai: from KJV Matta 23:3 Turkish Матей 23:3 Ukrainian: NT Matthew 23:3 Uma New Testament Ma-thi-ô 23:3 Vietnamese (1934) |