Matthew 1:12
New International Version
After the exile to Babylon: Jeconiah was the father of Shealtiel, Shealtiel the father of Zerubbabel,

New Living Translation
After the Babylonian exile: Jehoiachin was the father of Shealtiel. Shealtiel was the father of Zerubbabel.

English Standard Version
And after the deportation to Babylon: Jechoniah was the father of Shealtiel, and Shealtiel the father of Zerubbabel,

New American Standard Bible
After the deportation to Babylon: Jeconiah became the father of Shealtiel, and Shealtiel the father of Zerubbabel.

King James Bible
And after they were brought to Babylon, Jechonias begat Salathiel; and Salathiel begat Zorobabel;

Holman Christian Standard Bible
Then after the exile to Babylon Jechoniah fathered Shealtiel, Shealtiel fathered Zerubbabel,

International Standard Version
After the deportation to Babylon, Jechoniah fathered Salathiel, Salathiel fathered Zerubbabel,

NET Bible
After the deportation to Babylon, Jeconiah became the father of Shealtiel, Shealtiel the father of Zerubbabel,

Aramaic Bible in Plain English
After the captivity of Babel, Jokania begot Shelathiel, Shelathiel begot Zorubabel.

GOD'S WORD® Translation
After the exile to Babylon, [Jechoniah] became the father of Shealtiel. [Shealtiel] was the father of Zerubbabel,

Jubilee Bible 2000
after they were brought to Babylon, Jechonias begat Salathiel; Salathiel begat Zorobabel;

King James 2000 Bible
And after they were brought to Babylon, Jeconiah begat Shealtiel; and Shealtiel begat Zerubbabel;

American King James Version
And after they were brought to Babylon, Jechonias begat Salathiel; and Salathiel begat Zorobabel;

American Standard Version
And after the carrying away to Babylon, Jechoniah begat Shealtiel; and Shealtiel begat Zerubbabel;

Douay-Rheims Bible
And after the transmigration of Babylon, Jechonias begot Salathiel. And Salathiel begot Zorobabel.

Darby Bible Translation
And after the carrying away of Babylon, Jechonias begat Salathiel, and Salathiel begat Zorobabel,

English Revised Version
And after the carrying away to Babylon, Jechoniah begat Shealtiel; and Shealtiel begat Zerubbabel;

Webster's Bible Translation
And after they were brought to Babylon, Jechonias begat Salathiel; and Salathiel begat Zorobabel;

Weymouth New Testament
After the Removal to Babylon Jeconiah had a son Shealtiel; Shealtiel was the father of Zerubbabel;

World English Bible
After the exile to Babylon, Jechoniah became the father of Shealtiel. Shealtiel became the father of Zerubbabel.

Young's Literal Translation
And after the Babylonian removal, Jeconiah begat Shealtiel, and Shealtiel begat Zerubbabel,

Mattheus 1:12 Afrikaans PWL
Na die Bavelse gevangeskap was Y’khonyahu die vader van Sh’alti’el; Sh’alti’el was die vader van Z’rubavel;

Mateu 1:12 Albanian
Pas internimit në Babiloni Jekonias i lindi Salatieli; Salatielit i lindi Zorobabeli.

ﻣﺘﻰ 1:12 Arabic: Smith & Van Dyke
وبعد سبي بابل يكنيا ولد شألتيئيل. وشألتيئيل ولد زربابل.

ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 1:12 Armenian (Western): NT
Բաբելոնի տարագրութենէն ետք՝ Յեքոնիա ծնաւ Սաղաթիէլը.

Euangelioa S. Mattheuen araura.  1:12 Basque (Navarro-Labourdin): NT
Eta Babylonerát eraman içan ciraden ondoan, Iechoniasec engendra ceçan Salathiel. Eta Salathielec engendra ceçan Zorobabel.

Dyr Mathäus 1:12 Bavarian
Naach dyr bäblischn Verbannung war dyr Joiychein dyr Vater von n Schalttiheel, der von n Schrobybeel,

Матей 1:12 Bulgarian
А след преселението във Вавилон, Ехония роди Салатиила; Салатиил роди Зоровавела;

中文標準譯本 (CSB Traditional)
被迫遷徙巴比倫以後,耶哥尼雅生撒拉鐵,撒拉鐵生所羅巴伯,

中文标准译本 (CSB Simplified)
被迫迁徙巴比伦以后,耶哥尼雅生撒拉铁,撒拉铁生所罗巴伯,

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
遷到巴比倫之後,耶哥尼雅生撒拉鐵,撒拉鐵生所羅巴伯,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
迁到巴比伦之后,耶哥尼雅生撒拉铁,撒拉铁生所罗巴伯,

馬 太 福 音 1:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
遷 到 巴 比 倫 之 後 , 耶 哥 尼 雅 生 撒 拉 鐵 ; 撒 拉 鐵 生 所 羅 巴 伯 ;

馬 太 福 音 1:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
迁 到 巴 比 伦 之 後 , 耶 哥 尼 雅 生 撒 拉 铁 ; 撒 拉 铁 生 所 罗 巴 伯 ;

Evanðelje po Mateju 1:12 Croatian Bible
Poslije progonstva u Babilon Jehoniji se rodi Šealtiel. Šealtielu se rodi Zerubabel.

Matouš 1:12 Czech BKR
A po zajetí Babylonském Jekoniáš zplodil Salatiele. Salatiel pak zplodil Zorobábele.

Matthæus 1:12 Danish
Men efter Bortførelsen til Babylon avlede Jekonias Salathiel; og Salathiel avlede Zorobabel;

Mattheüs 1:12 Dutch Staten Vertaling
En na de Babylonische overvoering gewon Jechonias Salathiel, en Salathiel gewon Zorobabel;

Nestle Greek New Testament 1904
Μετὰ δὲ τὴν μετοικεσίαν Βαβυλῶνος Ἰεχονίας ἐγέννησεν τὸν Σαλαθιήλ, Σαλαθιὴλ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ζοροβαβέλ,

Westcott and Hort 1881
Μετὰ δὲ τὴν μετοικεσίαν Βαβυλῶνος Ἰεχονίας ἐγέννησεν τὸν Σαλαθιήλ, Σαλαθιὴλ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ζοροβάβελ,

Westcott and Hort / [NA27 variants]
Μετὰ δὲ τὴν μετοικεσίαν Βαβυλῶνος Ἰεχονίας ἐγέννησεν τὸν Σαλαθιήλ, Σαλαθιὴλ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ζοροβάβελ,

RP Byzantine Majority Text 2005
Μετὰ δὲ τὴν μετοικεσίαν Βαβυλῶνος, Ἰεχονίας ἐγέννησεν τὸν Σαλαθιήλ· Σαλαθιὴλ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ζοροβάβελ·

Greek Orthodox Church 1904
Μετὰ δὲ τὴν μετοικεσίαν Βαβυλῶνος Ἰεχονίας ἐγέννησεν τὸν Σαλαθιήλ, Σαλαθιὴλ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ζοροβάβελ,

Tischendorf 8th Edition
μετὰ δὲ τὴν μετοικεσίαν Βαβυλῶνος Ἰεχονίας ἐγέννησεν τὸν Σαλαθιήλ, Σαλαθιὴλ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ζοροβάβελ,

Scrivener's Textus Receptus 1894
Μετὰ δὲ τὴν μετοικεσίαν Βαβυλῶνος Ἰεχονίας ἐγέννησε τὸν Σαλαθιήλ· Σαλαθιὴλ δὲ ἐγέννησε τὸν Ζοροβάβελ·

Stephanus Textus Receptus 1550
Μετὰ δὲ τὴν μετοικεσίαν Βαβυλῶνος Ἰεχονίας ἐγέννησεν τὸν Σαλαθιήλ· Σαλαθιὴλ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ζοροβαβέλ

Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics
μετα δε την μετοικεσιαν βαβυλωνος ιεχονιας εγεννησεν τον σαλαθιηλ σαλαθιηλ δε εγεννησεν τον ζοροβαβελ

Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics
μετα δε την μετοικεσιαν βαβυλωνος ιεχονιας εγεννησεν τον σαλαθιηλ σαλαθιηλ δε εγεννησεν τον ζοροβαβελ

Stephanus Textus Receptus 1550
μετα δε την μετοικεσιαν βαβυλωνος ιεχονιας εγεννησεν τον σαλαθιηλ σαλαθιηλ δε εγεννησεν τον ζοροβαβελ

Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics
Μετα δε την μετοικεσιαν Βαβυλωνος Ιεχονιας εγεννησε τον Σαλαθιηλ· Σαλαθιηλ δε εγεννησε τον Ζοροβαβελ·

Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics
μετα δε την μετοικεσιαν βαβυλωνος ιεχονιας εγεννησεν τον σαλαθιηλ σαλαθιηλ δε εγεννησεν τον ζοροβαβελ

Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics
μετα δε την μετοικεσιαν βαβυλωνος ιεχονιας εγεννησεν τον σαλαθιηλ σαλαθιηλ δε εγεννησεν τον ζοροβαβελ

Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated
Meta de tēn metoikesian Babylōnos Iechonias egennēsen ton Salathiēl, Salathiēl de egennēsen ton Zorobabel,

Meta de ten metoikesian Babylonos Iechonias egennesen ton Salathiel, Salathiel de egennesen ton Zorobabel,

Westcott and Hort 1881 - Transliterated
Meta de tēn metoikesian Babylōnos Iechonias egennēsen ton Salathiēl, Salathiēl de egennēsen ton Zorobabel,

Meta de ten metoikesian Babylonos Iechonias egennesen ton Salathiel, Salathiel de egennesen ton Zorobabel,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
meta de tēn metoikesian babulōnos iechonias egennēsen ton salathiēl salathiēl de egennēsen ton zorobabel

meta de tEn metoikesian babulOnos iechonias egennEsen ton salathiEl salathiEl de egennEsen ton zorobabel

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:12 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
meta de tēn metoikesian babulōnos iechonias egennēsen ton salathiēl salathiēl de egennēsen ton zorobabel

meta de tEn metoikesian babulOnos iechonias egennEsen ton salathiEl salathiEl de egennEsen ton zorobabel

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:12 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
meta de tēn metoikesian babulōnos iechonias egennēsen ton salathiēl salathiēl de egennēsen ton zorobabel

meta de tEn metoikesian babulOnos iechonias egennEsen ton salathiEl salathiEl de egennEsen ton zorobabel

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:12 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
meta de tēn metoikesian babulōnos iechonias egennēsen ton salathiēl salathiēl de egennēsen ton zorobabel

meta de tEn metoikesian babulOnos iechonias egennEsen ton salathiEl salathiEl de egennEsen ton zorobabel

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:12 Westcott/Hort - Transliterated
meta de tēn metoikesian babulōnos iechonias egennēsen ton salathiēl salathiēl de egennēsen ton zorobabel

meta de tEn metoikesian babulOnos iechonias egennEsen ton salathiEl salathiEl de egennEsen ton zorobabel

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:12 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
meta de tēn metoikesian babulōnos iechonias egennēsen ton salathiēl salathiēl de egennēsen ton zorobabel

meta de tEn metoikesian babulOnos iechonias egennEsen ton salathiEl salathiEl de egennEsen ton zorobabel

Máté 1:12 Hungarian: Karoli
A babilóni fogságravitel után pedig Jekoniás nemzé Saláthielt; Saláthiel nemzé Zorobábelt;

La evangelio laŭ Mateo 1:12 Esperanto
Kaj post la translogxigxo en Babelon, al Jehxonja naskigxis SXealtiel, kaj al SXealtiel naskigxis Zerubabel,

Evankeliumi Matteuksen mukaan 1:12 Finnish: Bible (1776)
Mutta Babelin vankiuden jälkeen siitti Jekonia Sealtielin. Sealtiel siitti Zorobabelin.

Matthieu 1:12 French: Darby
et apres la transportation de Babylone, Jechonias engendra Salathiel; et Salathiel engendra Zorobabel;

Matthieu 1:12 French: Louis Segond (1910)
Après la déportation à Babylone, Jéchonias engendra Salathiel; Salathiel engendra Zorobabel;

Matthieu 1:12 French: Martin (1744)
Et après qu'ils eurent été transportés en Babylone, Jéchonias engendra Salathiël; et Salathiël engendra Zorobabel;

Matthaeus 1:12 German: Modernized
Nach der babylonischen Gefangenschaft zeugete Jechonia Sealthiel. Sealthiel zeugete Zorobabel.

Matthaeus 1:12 German: Luther (1912)
Nach der babylonischen Gefangenschaft zeugte Jechonja Sealthiel. Sealthiel zeugte Serubabel.

Matthaeus 1:12 German: Textbibel (1899)
Nach dem babylonischen Exil aber zeugte Jechonia den Selathiel, Selathiel aber zeugte den Serubabel,

Matteo 1:12 Italian: Riveduta Bible (1927)
E dopo la deportazione in Babilonia, Ieconia generò Salatiel; Salatiel generò Zorobabel;

Matteo 1:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E, dopo la cattività di Babilonia, Ieconia generò Salatiel; e Salatiel generò Zorobabel.

MATIUS 1:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Kemudian dari pada masa dibuang ke Babil itu, maka Yekhonya pun memperanakkan Syaaltiel; dan Syaaltiel memperanakkan Zarubabil;

Matthew 1:12 Kabyle: NT
Mbeɛd lweqt n usgiǧǧi ɣer tmurtn Babilun, Yixunya yeǧǧa-d Calatyel ; Calatyel yeǧǧa-d Zurubabil .

마태복음 1:12 Korean
바벨론으로 이거한 후에 여고냐는 스알디엘을 낳고, 스알디엘은 스룹바벨을 낳고

Matthaeus 1:12 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et post transmigrationem Babylonis Iechonias genuit Salathihel Salathihel autem genuit Zorobabel

Sv. Matejs 1:12 Latvian New Testament
Pēc Babilonas verdzības Jehonijs dzemdināja Salatiēlu; Salatiēls dzemdināja Zorobabelu;

Evangelija pagal Matà 1:12 Lithuanian
Po ištrėmimo į Babiloniją Jechonijui gimė Salatielis, Salatieliui gimė Zorobabelis.

Matthew 1:12 Maori
A, i muri i te whakahekenga atu ki Papurona, ka whanau ta Hekonia ko Haratiera; ta Haratiera ko Herupapera;

Matteus 1:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Efter bortførelsen til Babylon fikk Jekonja sønnen Sealtiel; Sealtiel fikk sønnen Serubabel;

Mateo 1:12 Spanish: La Biblia de las Américas
Después de la deportación a Babilonia, Jeconías engendró a Salatiel, y Salatiel a Zorobabel;

Mateo 1:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Después de la deportación a Babilonia, Jeconías fue padre de Salatiel, y Salatiel de Zorobabel;

Mateo 1:12 Spanish: Reina Valera Gómez
Y después que fueron traídos a Babilonia, Jeconías engendró a Salatiel; y Salatiel engendró a Zorobabel;

Mateo 1:12 Spanish: Reina Valera 1909
Y después de la transmigración de Babilonia, Jechônías engendró á Salathiel: y Salathiel engendró á Zorobabel:

Mateo 1:12 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y después de la transmigración de Babilonia, Jeconías engendró a Salatiel; y Salatiel engendró a Zorobabel.

Mateus 1:12 Bíblia King James Atualizada Português
Depois do exílio na Babilônia, Jeconias gerou Salatiel; Salatiel gerou Zorobabel;

Mateus 1:12 Portugese Bible
Depois da deportação para Babilônia nasceu a Jeconias, Salatiel; a Salatiel nasceu Zorobabel;   

Matei 1:12 Romanian: Cornilescu
După strămutarea în Babilon, Iehonia a născut pe Salatiel; Salatiel a născut pe Zorobabel;

От Матфея 1:12 Russian: Synodal Translation (1876)
По переселении же в Вавилон, Иехония родил Салафииля; Салафииль родил Зоровавеля;

От Матфея 1:12 Russian koi8r
По переселении же в Вавилон, Иехония родил Салафииля; Салафииль родил Зоровавеля;

Matthew 1:12 Shuar New Testament
Nu ukunmanka Jekunφasa Uchirφ Saratißr akiiniamiayi. Tura nuna Uchirφ Surupapφr.

Matteus 1:12 Swedish (1917)
Sedan folket hade blivit bortfört i fångenskap till Babylonien, födde Jekonias Salatiel, Salatiel födde Sorobabel;

Matayo 1:12 Swahili NT
Baada ya Wayahudi kupelekwa uhamishomi Babuloni: Yekonia alimzaa Shealtieli, Shealtieli alimzaa Zerobabeli,

Mateo 1:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At pagkatapos nang pagkadalangbihag sa Babilonia, ay naging anak ni Jeconias si Salatiel; at naging anak ni Salatiel si Zorobabel;

มัทธิว 1:12 Thai: from KJV
หลังจากพวกเขาต้องถูกกวาดไปยังกรุงบาบิโลนแล้ว เยโคนิยาห์ก็ให้กำเนิดบุตรชื่อเซลาทิเอล เซลาทิเอลให้กำเนิดบุตรชื่อเศรุบบาเบล

Matta 1:12 Turkish
Yehoyakin, Babil sürgününden sonra doğan Şealtielin babasıydı, Şealtiel Zerubbabilin babasıydı,

Матей 1:12 Ukrainian: NT
а після того, як переселено їх у Вавидон, Єхонїя породив Салатиїла, а Салатиїл породив Зоровавеля;

Matthew 1:12 Uma New Testament
Ngkai karatawani-ra to Yahudi hilou hi Babel rata hi kaputu-na Yesus, hanga' ntu'a-na Yesus, toi-ra: Yekhonya mpobubu Sealtiel, Sealtiel mpobubu Zerubabel,

Ma-thi-ô 1:12 Vietnamese (1934)
Khi đã bị đày qua nước Ba-by-lôn, thì Giê-chô-nia sanh Sa-la-thi-ên; Sa-la-thi-ên sanh Xô-rô-ba-bên;

Matthew 1:11
Top of Page
Top of Page