New International Version They are to bring to the priest as a guilt offering a ram from the flock, one without defect and of the proper value. In this way the priest will make atonement for them for the wrong they have committed unintentionally, and they will be forgiven. New Living Translation For a guilt offering, you must bring to the priest your own ram with no defects, or you may buy one of equal value. Through this process the priest will purify you from your unintentional sin, making you right with the LORD, and you will be forgiven. English Standard Version He shall bring to the priest a ram without blemish out of the flock, or its equivalent, for a guilt offering, and the priest shall make atonement for him for the mistake that he made unintentionally, and he shall be forgiven. Berean Study Bible He is to bring to the priest an unblemished ram of proper value from the flock as a guilt offering. Then the priest will make atonement on his behalf for the wrong he has committed in ignorance, and he will be forgiven. New American Standard Bible "He is then to bring to the priest a ram without defect from the flock, according to your valuation, for a guilt offering. So the priest shall make atonement for him concerning his error in which he sinned unintentionally and did not know it, and it will be forgiven him. King James Bible And he shall bring a ram without blemish out of the flock, with thy estimation, for a trespass offering, unto the priest: and the priest shall make an atonement for him concerning his ignorance wherein he erred and wist it not, and it shall be forgiven him. Holman Christian Standard Bible He must bring an unblemished ram from the flock according to your assessment of its value as a restitution offering to the priest. Then the priest will make atonement on his behalf for the error he has committed unintentionally, and he will be forgiven. International Standard Version He is to bring from the flock to the priest a ram without defect, estimated as to its value in silver shekels, as a guilt offering. Then the priest is to make atonement for him concerning his inadvertent act that he committed through ignorance, and it will be forgiven him. NET Bible and must bring a flawless ram from the flock, convertible into silver shekels, for a guilt offering to the priest. So the priest will make atonement on his behalf for his error which he committed (although he himself had not known it) and he will be forgiven. GOD'S WORD® Translation You must bring the priest a ram that has no defects from the flock or its value in money for a guilt offering. The priest will make peace with the LORD for the wrong you did unintentionally (although you didn't know what you did), and you will be forgiven. Jubilee Bible 2000 And he shall bring a ram without blemish out of the flock, in thy estimation, for the expiation of his guilt, unto the priest; and the priest shall reconcile him from his error which he committed in ignorance, and he shall have forgiveness. King James 2000 Bible And he shall bring a ram without blemish out of the flock, with your valuation, for a trespass offering, unto the priest: and the priest shall make an atonement for him concerning his ignorance wherein he erred and knew it not, and it shall be forgiven him. American King James Version And he shall bring a ram without blemish out of the flock, with your estimation, for a trespass offering, to the priest: and the priest shall make an atonement for him concerning his ignorance wherein he erred and knew it not, and it shall be forgiven him. American Standard Version And he shall bring a ram without blemish out of the flock, according to thy estimation, for a trespass-offering, unto the priest; and the priest shall make atonement for him concerning the thing wherein he erred unwittingly and knew it not, and he shall be forgiven. Douay-Rheims Bible He shall offer of the hocks a ram without blemish to the priest, according to the measure and estimation of the sin: and the priest shall pray for him, because he did it ignorantly: and it shall be forgiven him, Darby Bible Translation And he shall bring a ram without blemish out of the small cattle, according to thy valuation, as trespass-offering, unto the priest; and the priest shall make atonement for him concerning his inadvertence wherein he sinned inadvertently, and knew [it] not, and it shall be forgiven him. English Revised Version And he shall bring a ram without blemish out of the flock, according to thy estimation, for a guilt offering, unto the priest: and the priest shall make atonement for him concerning the thing wherein he erred unwittingly and knew it not, and he shall be forgiven. Webster's Bible Translation And he shall bring a ram without blemish out of the flock, with thy estimation, for a trespass-offering to the priest; and the priest shall make an atonement for him concerning his ignorance wherein he erred and knew it not, and it shall be forgiven him. World English Bible He shall bring a ram without blemish from of the flock, according to your estimation, for a trespass offering, to the priest; and the priest shall make atonement for him concerning the thing in which he sinned and didn't know it, and he will be forgiven. Young's Literal Translation 'Then he hath brought in a ram, a perfect one, out of the flock, at thy valuation, for a guilt-offering, unto the priest; and the priest hath made atonement for him, for his ignorance in which he hath erred and he hath not known, and it hath been forgiven him; Levitikus 5:18 Afrikaans PWL Levitiku 5:18 Albanian ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 5:18 Arabic: Smith & Van Dyke S Brendertuem 5:18 Bavarian Левит 5:18 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 利 未 記 5:18 Chinese Bible: Union (Traditional) 利 未 記 5:18 Chinese Bible: Union (Simplified) Leviticus 5:18 Croatian Bible Leviticus 5:18 Czech BKR 3 Mosebog 5:18 Danish Leviticus 5:18 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ οἴσει κριὸν ἄμωμον ἐκ τῶν προβάτων τιμῆς ἀργυρίου εἰς πλημμελίαν πρὸς τὸν ἱερέα· καὶ ἐξιλάσεται περὶ αὐτοῦ ὁ ἱερεὺς περὶ τῆς ἀγνοίας αὐτοῦ ἧς ἠγνόησεν καὶ αὐτὸς οὐκ ᾔδει, καὶ ἀφεθήσεται αὐτῷ· Westminster Leningrad Codex וְ֠הֵבִיא אַ֣יִל תָּמִ֧ים מִן־הַצֹּ֛אן בְּעֶרְכְּךָ֥ לְאָשָׁ֖ם אֶל־הַכֹּהֵ֑ן וְכִפֶּר֩ עָלָ֨יו הַכֹּהֵ֜ן עַ֣ל שִׁגְגָתֹ֧ו אֲשֶׁר־שָׁגָ֛ג וְה֥וּא לֹֽא־יָדַ֖ע וְנִסְלַ֥ח לֹֽו׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 3 Mózes 5:18 Hungarian: Karoli Moseo 3: Levidoj 5:18 Esperanto KOLMAS MOOSEKSEN 5:18 Finnish: Bible (1776) Lévitique 5:18 French: Darby Lévitique 5:18 French: Louis Segond (1910) Lévitique 5:18 French: Martin (1744) 3 Mose 5:18 German: Modernized 3 Mose 5:18 German: Luther (1912) 3 Mose 5:18 German: Textbibel (1899) Levitico 5:18 Italian: Riveduta Bible (1927) Levitico 5:18 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) IMAMAT 5:18 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 레위기 5:18 Korean Leviticus 5:18 Latin: Vulgata Clementina Kunigø knyga 5:18 Lithuanian Leviticus 5:18 Maori 3 Mosebok 5:18 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Levítico 5:18 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces traerá al sacerdote un carnero sin defecto del rebaño, conforme a tu valuación, como ofrenda por la culpa. Así el sacerdote hará expiación por él por su error mediante el cual ha pecado inadvertidamente sin saberlo, y le será perdonado. Levítico 5:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Levítico 5:18 Spanish: Reina Valera Gómez Levítico 5:18 Spanish: Reina Valera 1909 Levítico 5:18 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Levítico 5:18 Bíblia King James Atualizada Português Levítico 5:18 Portugese Bible Levitic 5:18 Romanian: Cornilescu Левит 5:18 Russian: Synodal Translation (1876) Левит 5:18 Russian koi8r 3 Mosebok 5:18 Swedish (1917) Leviticus 5:18 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เลวีนิติ 5:18 Thai: from KJV Levililer 5:18 Turkish Leâ-vi Kyù 5:18 Vietnamese (1934) |