New International Version The Levite clans of the Gershonites were given: from the half-tribe of Manasseh, Golan in Bashan (a city of refuge for one accused of murder) and Be Eshterah, together with their pasturelands--two towns; New Living Translation The descendants of Gershon, another clan within the tribe of Levi, received the following towns with their pasturelands from the half-tribe of Manasseh: Golan in Bashan (a city of refuge for those who accidentally killed someone) and Be-eshterah--two towns. English Standard Version And to the Gershonites, one of the clans of the Levites, were given out of the half-tribe of Manasseh, Golan in Bashan with its pasturelands, the city of refuge for the manslayer, and Beeshterah with its pasturelands—two cities; Berean Study Bible This is what the Levite clans of the Gershonites were given: From the half-tribe of Manasseh they were given Golan in Bashan, a city of refuge for the manslayer, and Beeshterah—two cities, together with their pasturelands. New American Standard Bible To the sons of Gershon, one of the families of the Levites, from the half-tribe of Manasseh, they gave Golan in Bashan, the city of refuge for the manslayer, with its pasture lands, and Be-eshterah with its pasture lands; two cities. King James Bible And unto the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the other half tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Beeshterah with her suburbs; two cities. Holman Christian Standard Bible From half the tribe of Manasseh, they gave to the descendants of Gershon, who were one of the Levite clans: Golan, the city of refuge for the one who commits manslaughter, with its pasturelands in Bashan, and Beeshterah with its pasturelands--two cities. International Standard Version To the descendants of Gershon (one of the Levitical families) from the half-tribe of Manasseh were allocated Golan in Bashan as a city of refuge for unintentional killers, along with its pasture lands, and Beeshterah with its pasture lands, for a total of two cities. NET Bible They assigned to the Gershonite clans of the Levites the following cities: from the half-tribe of Manasseh: Golan in Bashan (a city of refuge for one who committed manslaughter) and Beeshtarah, along with the grazing areas of each--a total of two cities; GOD'S WORD® Translation They gave the families of Gershon's descendants, who were in the tribe of Levi, two cities with pasturelands from half of the tribe of Manasseh: Golan in Bashan (a city of refuge for murderers) and Ashtaroth. Jubilee Bible 2000 And unto the sons of Gershon, of the families of the Levites, out of the other half tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan with its suburbs, to be a city of refuge for manslayers, and Beeshterah with its suburbs: two cities. King James 2000 Bible And unto the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the other half tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan with its pasture lands, to be a city of refuge for the slayer; and Beeshterah with its pasture lands; two cities. American King James Version And to the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the other half tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Beeshterah with her suburbs; two cities. American Standard Version And unto the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the half-tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Be-eshterah with its suburbs; two cities. Douay-Rheims Bible To the children of Gerson also of the race of Levi out of the half tribe of Manasses, Gaulon in Basan, one of the cities of refuge, and Bosra, with their suburbs, two cities. Darby Bible Translation And to the children of Gershon, of the families of the Levites, out of half the tribe of Manasseh, [they gave] the city of refuge for the slayer, Golan in Bashan and its suburbs; and Beeshterah and its suburbs: two cities; English Revised Version And unto the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the half tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan with her suburbs, the city of refuge for the manslayer; and Be-eshterah with her suburbs; two cities. Webster's Bible Translation And to the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the other half-tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan with its suburbs, to be a city of refuge for the slayer, and Beesh-terah with its suburbs; two cities. World English Bible They gave to the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the half-tribe of Manasseh Golan in Bashan with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Be Eshterah with its suburbs; two cities. Young's Literal Translation And for the sons of Gershon, of the families of the Levites, out of the half of the tribe of Manasseh, the city of refuge for the man-slayer, Golan in Bashan and its suburbs, and Beeshterah and its suburbs -- two cities. Josua 21:27 Afrikaans PWL Jozueu 21:27 Albanian ﻳﺸﻮﻉ 21:27 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Josen 21:27 Bavarian Исус Навиев 21:27 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 書 亞 記 21:27 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 書 亞 記 21:27 Chinese Bible: Union (Simplified) Joshua 21:27 Croatian Bible Jozue 21:27 Czech BKR Josua 21:27 Danish Jozua 21:27 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ τοῖς υἱοῖς Γεδσὼν τοῖς Λευείταις ἐκ τοῦ ἡμίσους φυλῆς Μανασσὴ τὰς πόλεις τὰς ἀφωρισμένας τοῖς φονεύσασι, τὴν Γαυλὼν ἐν τῇ Βασανείτιδι καὶ τὰ ἀφωρισμένα αὐτῇ, καὶ τὴν Βοσορὰν καὶ τὰ ἀφωρισμένα αὐτῇ, πόλεις δύο. Westminster Leningrad Codex וְלִבְנֵ֣י גֵרְשֹׁון֮ מִמִּשְׁפְּחֹ֣ת הַלְוִיִּם֒ מֵחֲצִ֞י מַטֵּ֣ה מְנַשֶּׁ֗ה אֶת־עִיר֙ מִקְלַ֣ט הָרֹצֵ֔חַ אֶת־ [גָּלֹון כ] (גֹּולָ֤ן ק) בַּבָּשָׁן֙ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֔הָ וְאֶֽת־בְּעֶשְׁתְּרָ֖ה וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑הָ עָרִ֖ים שְׁתָּֽיִם׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Józsué 21:27 Hungarian: Karoli Josuo 21:27 Esperanto JOOSUA 21:27 Finnish: Bible (1776) Josué 21:27 French: Darby Josué 21:27 French: Louis Segond (1910) Josué 21:27 French: Martin (1744) Josua 21:27 German: Modernized Josua 21:27 German: Luther (1912) Josua 21:27 German: Textbibel (1899) Giosué 21:27 Italian: Riveduta Bible (1927) Giosué 21:27 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOSUA 21:27 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 여호수아 21:27 Korean Iosue 21:27 Latin: Vulgata Clementina Jozuës knyga 21:27 Lithuanian Joshua 21:27 Maori Josvas 21:27 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Josué 21:27 Spanish: La Biblia de las Américas Y para los hijos de Gersón, una de las familias de los levitas, de la media tribu de Manasés, les dieron Golán en Basán, la ciudad de refugio para el homicida, con sus tierras de pasto y Beestera con sus tierras de pasto; dos ciudades. Josué 21:27 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Josué 21:27 Spanish: Reina Valera Gómez Josué 21:27 Spanish: Reina Valera 1909 Josué 21:27 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Josué 21:27 Bíblia King James Atualizada Português Josué 21:27 Portugese Bible Iosua 21:27 Romanian: Cornilescu Иисус Навин 21:27 Russian: Synodal Translation (1876) Иисус Навин 21:27 Russian koi8r Josuaé 21:27 Swedish (1917) Joshua 21:27 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โยชูวา 21:27 Thai: from KJV Yeşu 21:27 Turkish Gioâ-sueâ 21:27 Vietnamese (1934) |