Jonah 2:1
New International Version
From inside the fish Jonah prayed to the LORD his God.

New Living Translation
Then Jonah prayed to the LORD his God from inside the fish.

English Standard Version
Then Jonah prayed to the LORD his God from the belly of the fish,

Berean Study Bible
From inside the fish, Jonah prayed to the LORD his God,

New American Standard Bible
Then Jonah prayed to the LORD his God from the stomach of the fish,

King James Bible
Then Jonah prayed unto the LORD his God out of the fish's belly,

Holman Christian Standard Bible
Jonah prayed to the LORD his God from inside the fish:

International Standard Version
Then Jonah prayed to the LORD his God from inside the sea creature.

NET Bible
Jonah prayed to the LORD his God from the stomach of the fish

GOD'S WORD® Translation
From inside the fish Jonah prayed to the LORD his God.

Jubilee Bible 2000
Then Jonah prayed unto the LORD his God out of the fish's belly,

King James 2000 Bible
Then Jonah prayed unto the LORD his God out of the fish's belly,

American King James Version
Then Jonah prayed to the LORD his God out of the fish's belly,

American Standard Version
Then Jonah prayed unto Jehovah his God out of the fish's belly.

Douay-Rheims Bible
And Jonas prayed to the Lord his God out of the belly of the fish.

Darby Bible Translation
And Jonah prayed unto Jehovah his God out of the fish's belly;

English Revised Version
Then Jonah prayed unto the LORD his God out of the fish's belly.

Webster's Bible Translation
Then Jonah prayed to the LORD his God out of the fish's belly,

World English Bible
Then Jonah prayed to Yahweh, his God, out of the fish's belly.

Young's Literal Translation
And Jonah prayeth unto Jehovah his God from the bowels of the fish.

Jona 2:1 Afrikaans PWL
(2:2) Toe het Yonah tot יהוה, sy God, gebid vanuit die maag van die vis

Jona 2:1 Albanian
Atëherë Jona iu lut Zotit, Perëndisë të tij, nga barku i peshkut dhe tha:

ﻳﻮﻧﺎﻥ 2:1 Arabic: Smith & Van Dyke
فصلى يونان الى الرب الهه من جوف الحوت

Dyr Jonen 2:1 Bavarian
und daadl gabett yr gan n Trechtein, seinn Got:

Йон 2:1 Bulgarian
Тогава Иона се помоли на Господа своя Бог из вътрешността на рибата, като каза:

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
約拿在魚腹中禱告耶和華他的神,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
约拿在鱼腹中祷告耶和华他的神,

約 拿 書 2:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
約 拿 在 魚 腹 中 禱 告 耶 和 華 ─ 他 的   神 ,

約 拿 書 2:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
约 拿 在 鱼 腹 中 祷 告 耶 和 华 ─ 他 的   神 ,

Jonah 2:1 Croatian Bible
Iz utrobe riblje stade Jona moliti Jahvu, Boga svojega.

Jonáše 2:1 Czech BKR
I modlil se Jonáš Hospodinu Bohu svému v střevách té ryby,

Jonas 2:1 Danish
Da bad Jonas i Fiskens Bug til HERREN sin Gud

Jona 2:1 Dutch Staten Vertaling
En Jona bad tot den HEERE, zijn God, uit het ingewand van den vis.

Swete's Septuagint
καὶ προσηύξατο Ἰωνᾶς πρὸς Κύριον τὸν θεὸν αὐτοῦ ἐκ τῆς κοιλίας τοῦ κήτους,

Westminster Leningrad Codex
וַיִּתְפַּלֵּ֣ל יֹונָ֔ה אֶל־יְהוָ֖ה אֱלֹהָ֑יו מִמְּעֵ֖י הַדָּגָֽה׃

WLC (Consonants Only)
ויתפלל יונה אל־יהוה אלהיו ממעי הדגה׃

Aleppo Codex
ב ויתפלל יונה אל יהוה אלהיו ממעי הדגה

Jónás 2:1 Hungarian: Karoli
Az Úr pedig egy nagy halat rendelt, hogy benyelje Jónást. És lõn Jónás a halnak gyomrában három nap és három éjjel.

Jona 2:1 Esperanto
Kaj Jona ekpregxis al la Eternulo, sia Dio, el la interno de la fisxo.

JOONA 2:1 Finnish: Bible (1776)
(H2:2) Ja Jona rukoili Herraa Jumalaansa kalan vatsassa,

Jonas 2:1 French: Darby
Et Jonas pria l'Eternel, son Dieu, des entrailles du poisson,

Jonas 2:1 French: Louis Segond (1910)
Jonas, dans le ventre du poisson, pria l'Eternel, son Dieu.

Jonas 2:1 French: Martin (1744)
Et Jonas fit sa prière à l'Eternel son Dieu, dans le ventre du poisson.

Jona 2:1 German: Modernized
Und Jona betete zudem HERRN, seinem Gott, im Leibe des Fisches

Jona 2:1 German: Luther (1912)
Und Jona betete zu dem HERRN, seinem Gott, im Leibe des Fisches.

Jona 2:1 German: Textbibel (1899)
Da betete Jona im Leibe des Fisches zu Jahwe, seinem Gott,

Giona 2:1 Italian: Riveduta Bible (1927)
(H2-2) E Giona pregò l’Eterno, il suo Dio, nel ventre del pesce, e disse:

Giona 2:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
(H2-2) E Giona fece orazione al Signore Iddio suo, dentro alle interiora del pesce.

YUNUS 2:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka dalam perut ikan adalah Yunus meminta doa kepada Tuhan, Allahnya,

요나 2:1 Korean
요나가 물고기 뱃속에서 그 하나님 여호와께 기도하여

Ionas 2:1 Latin: Vulgata Clementina
Et oravit Jonas ad Dominum Deum suum de ventre piscis,

Jonos knyga 2:1 Lithuanian
Tada Jona iš žuvies pilvo meldėsi Viešpačiui, savo Dievui:

Jonah 2:1 Maori
Katahi a Hona ka inoi ki a Ihowa, ki tona Atua, i roto i te kopu o te ika,

Jonas 2:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og Jonas bad til Herren sin Gud fra fiskens buk

Jonás 2:1 Spanish: La Biblia de las Américas
Entonces oró Jonás al SEÑOR su Dios desde el vientre del pez,

Jonás 2:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces Jonás oró al SEÑOR su Dios desde el vientre del pez,

Jonás 2:1 Spanish: Reina Valera Gómez
Entonces oró Jonás a Jehová su Dios desde el vientre del pez,

Jonás 2:1 Spanish: Reina Valera 1909
(H2-2) Y oró Jonás desde el vientre del pez á Jehová su Dios.

Jonás 2:1 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
.Y oró Jonás desde el vientre del pez al SEÑOR su Dios.

Jonas 2:1 Bíblia King James Atualizada Português
Então, dentro do ventre do peixe, Jonas orou a Yahweh, o seu Elohim, Deus.

Jonas 2:1 Portugese Bible
E orou Jonas ao Senhor, seu Deus, lá das entranhas do peixe;   

Iona 2:1 Romanian: Cornilescu
Iona s'a rugat Domnului, Dumnezeului său, din pîntecele peştelui,

Иона 2:1 Russian: Synodal Translation (1876)
(2:2) И помолился Иона Господу Богу своему из чрева кита

Иона 2:1 Russian koi8r
(2-2) И помолился Иона Господу Богу своему из чрева кита

Jona 2:1 Swedish (1917)
Och Jona bad till HERREN, sin Gud, i fiskens buk.

Jonah 2:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Nang magkagayo'y nanalangin si Jonas sa Panginoon niyang Dios mula sa tiyan ng isda.

โยนาห์ 2:1 Thai: from KJV
แล้วโยนาห์ก็อธิษฐานต่อพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านจากภายในท้องปลานั้น

Yunus 2:1 Turkish
Yunus balığın karnından Tanrısı RABbe şöyle dua etti:

Gioâ-na 2:1 Vietnamese (1934)
(2:2) Giô-na từ trong bụng cá cầu nguyện Giê-hô-va Ðức Chúa Trời mình,

Jonah 1:17
Top of Page
Top of Page