New International Version "In vain I punished your people; they did not respond to correction. Your sword has devoured your prophets like a ravenous lion. New Living Translation "I have punished your children, but they did not respond to my discipline. You yourselves have killed your prophets as a lion kills its prey. English Standard Version In vain have I struck your children; they took no correction; your own sword devoured your prophets like a ravening lion. Berean Study Bible “I have struck your sons in vain; they accepted no discipline. Your own sword has devoured your prophets like a voracious lion.” New American Standard Bible "In vain I have struck your sons; They accepted no chastening. Your sword has devoured your prophets Like a destroying lion. King James Bible In vain have I smitten your children; they received no correction: your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion. Holman Christian Standard Bible I have struck down your children in vain; they would not accept discipline. Your own sword has devoured your prophets like a ravaging lion. International Standard Version "I've punished your children with no results, they have accepted no discipline. Your sword has devoured your prophets like a destroying lion." NET Bible "It did no good for me to punish your people. They did not respond to such correction. You slaughtered your prophets like a voracious lion." GOD'S WORD® Translation "I have punished your children without results. They didn't respond to correction. You killed my prophets like a raging lion. Jubilee Bible 2000 I have smitten your children in vain; they have received no correction; your own sword has devoured your prophets, like a destroying lion. King James 2000 Bible In vain have I smitten your children; they received no correction: your own sword has devoured your prophets, like a destroying lion. American King James Version In vain have I smitten your children; they received no correction: your own sword has devoured your prophets, like a destroying lion. American Standard Version In vain have I smitten your children; they received no correction: your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion. Douay-Rheims Bible In vain have I struck your children, they have not received correction: your sword hath devoured your prophets, your generation is like a ravaging lion. Darby Bible Translation In vain have I smitten your children: they received no correction. Your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion. English Revised Version In vain have I smitten your children; they received no correction: your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion. Webster's Bible Translation In vain have I smitten your children; they have received no correction: your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion. World English Bible "I have struck your children in vain. They received no correction. Your own sword has devoured your prophets, like a destroying lion. Young's Literal Translation In vain I have smitten your sons, Instruction they have not accepted, Devoured hath your sword your prophets, As a destroying lion. Jeremia 2:30 Afrikaans PWL Jeremia 2:30 Albanian ﺃﺭﻣﻴﺎء 2:30 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ierymies 2:30 Bavarian Еремия 2:30 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 書 2:30 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 書 2:30 Chinese Bible: Union (Simplified) Jeremiah 2:30 Croatian Bible Jermiáše 2:30 Czech BKR Jeremias 2:30 Danish Jeremia 2:30 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint μάτην ἐπάταξα τὰ τέκνα ὑμῶν, παιδείαν οὐκ ἐδέξασθε· μάχαιρα κατέφαγεν τοὺς προφήτας ὑμῶν ὡς λέων ὀλεθρεύων, καὶ οὐκ ἐφοβήθητε. Westminster Leningrad Codex לַשָּׁוְא֙ הִכֵּ֣יתִי אֶת־בְּנֵיכֶ֔ם מוּסָ֖ר לֹ֣א לָקָ֑חוּ אָכְלָ֧ה חַרְבְּכֶ֛ם נְבִֽיאֵיכֶ֖ם כְּאַרְיֵ֥ה מַשְׁחִֽית׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jeremiás 2:30 Hungarian: Karoli Jeremia 2:30 Esperanto JEREMIA 2:30 Finnish: Bible (1776) Jérémie 2:30 French: Darby Jérémie 2:30 French: Louis Segond (1910) Jérémie 2:30 French: Martin (1744) Jeremia 2:30 German: Modernized Jeremia 2:30 German: Luther (1912) Jeremia 2:30 German: Textbibel (1899) Geremia 2:30 Italian: Riveduta Bible (1927) Geremia 2:30 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEREMIA 2:30 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 예레미아 2:30 Korean Ieremias 2:30 Latin: Vulgata Clementina Jeremijo knyga 2:30 Lithuanian Jeremiah 2:30 Maori Jeremias 2:30 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jeremías 2:30 Spanish: La Biblia de las Américas En vano he herido a vuestros hijos, no han aceptado corrección. Vuestra espada ha devorado a vuestros profetas como león destructor. Jeremías 2:30 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jeremías 2:30 Spanish: Reina Valera Gómez Jeremías 2:30 Spanish: Reina Valera 1909 Jeremías 2:30 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jeremias 2:30 Bíblia King James Atualizada Português Jeremias 2:30 Portugese Bible Ieremia 2:30 Romanian: Cornilescu Иеремия 2:30 Russian: Synodal Translation (1876) Иеремия 2:30 Russian koi8r Jeremia 2:30 Swedish (1917) Jeremiah 2:30 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เยเรมีย์ 2:30 Thai: from KJV Yeremya 2:30 Turkish Gieâ-reâ-mi 2:30 Vietnamese (1934) |