Jeremiah 1:4
New International Version
The word of the LORD came to me, saying,

New Living Translation
The LORD gave me this message:

English Standard Version
Now the word of the LORD came to me, saying,

Berean Study Bible
The word of the LORD came to me, saying:

New American Standard Bible
Now the word of the LORD came to me saying,

King James Bible
Then the word of the LORD came unto me, saying,

Holman Christian Standard Bible
The word of the LORD came to me:

International Standard Version
This message from the LORD came to me:

NET Bible
The LORD said to me,

GOD'S WORD® Translation
The LORD spoke his word to me,

Jubilee Bible 2000
Then the word of the LORD came unto me, saying,

King James 2000 Bible
Then the word of the LORD came unto me, saying,

American King James Version
Then the word of the LORD came to me, saying,

American Standard Version
Now the word of Jehovah came unto me, saying,

Douay-Rheims Bible
And the word of the Lord came to me, saying:

Darby Bible Translation
And the word of Jehovah came unto me, saying,

English Revised Version
Now the word of the LORD came unto me, saying,

Webster's Bible Translation
Then the word of the LORD came to me, saying,

World English Bible
Now the word of Yahweh came to me, saying,

Young's Literal Translation
And there is a word of Jehovah unto me, saying,

Jeremia 1:4 Afrikaans PWL
Die woord van יהוה het tot my gekom en gesê:

Jeremia 1:4 Albanian
Fjala e Zotit m'u drejtua, duke më thënë:

ﺃﺭﻣﻴﺎء 1:4 Arabic: Smith & Van Dyke
فكانت كلمة الرب اليّ قائلا

Dyr Ierymies 1:4 Bavarian
Yn n Trechtein sein Wort ergieng an mi:

Еремия 1:4 Bulgarian
Прочее, Господното слово дойде към мене и рече:

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶利米說:耶和華的話臨到我說:

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶利米说:耶和华的话临到我说:

耶 利 米 書 1:4 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 利 米 說 , 耶 和 華 的 話 臨 到 我 說 :

耶 利 米 書 1:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 利 米 说 , 耶 和 华 的 话 临 到 我 说 :

Jeremiah 1:4 Croatian Bible
Dođe mi riječ Jahvina:

Jermiáše 1:4 Czech BKR
Stalo se, pravím, slovo Hospodinovo ke mně, řkoucí:

Jeremias 1:4 Danish
HERRENS Ord kom til mig saaledes:

Jeremia 1:4 Dutch Staten Vertaling
Het woord des HEEREN dan geschiedde tot mij, zeggende:

Swete's Septuagint
Καὶ ἐγένετο λόγος Κυρίου πρὸς αὐτόν

Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֥י דְבַר־יְהוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃

WLC (Consonants Only)
ויהי דבר־יהוה אלי לאמר׃

Aleppo Codex
ד ויהי דבר יהוה אלי לאמר

Jeremiás 1:4 Hungarian: Karoli
Szóla pedig az Úr nékem, mondván:

Jeremia 1:4 Esperanto
Aperis al mi la vorto de la Eternulo, dirante:

JEREMIA 1:4 Finnish: Bible (1776)
Ja Herran sana tapahtui minulle ja sanoi:

Jérémie 1:4 French: Darby
Et la parole de l'Eternel vint à moi, disant:

Jérémie 1:4 French: Louis Segond (1910)
La parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots:

Jérémie 1:4 French: Martin (1744)
La parole donc de l'Eternel me fut [adressée], en disant :

Jeremia 1:4 German: Modernized
Und des HERRN Wort geschah zu mir und sprach:

Jeremia 1:4 German: Luther (1912)
Und des HERRN Wort geschah zu mir und sprach:

Jeremia 1:4 German: Textbibel (1899)
Es erging aber das Wort Jahwes an mich also:

Geremia 1:4 Italian: Riveduta Bible (1927)
La parola dell’Eterno mi fu rivolta, dicendo:

Geremia 1:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
LA parola del Signore adunque mi fu indirizzata, dicendo:

YEREMIA 1:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka firman Tuhan itu datanglah kepadaku, bunyinya:

예레미아 1:4 Korean
여호와의 말씀이 내게 임하니라 이르시되

Ieremias 1:4 Latin: Vulgata Clementina
Et factum est verbum Domini ad me, dicens :

Jeremijo knyga 1:4 Lithuanian
Viešpats kalbėjo man, sakydamas:

Jeremiah 1:4 Maori
Na i puta te kupu a Ihowa ki ahau, i mea,

Jeremias 1:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Herrens ord kom til mig, og det lød så:

Jeremías 1:4 Spanish: La Biblia de las Américas
Y vino a mí la palabra del SEÑOR, diciendo:

Jeremías 1:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Y vino a mí la palabra del SEÑOR:

Jeremías 1:4 Spanish: Reina Valera Gómez
Vino, pues, palabra de Jehová a mí, diciendo:

Jeremías 1:4 Spanish: Reina Valera 1909
Fué pues palabra de Jehová á mí, diciendo:

Jeremías 1:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Vino, pues, palabra del SEÑOR a mí, diciendo:

Jeremias 1:4 Bíblia King James Atualizada Português
A Palavra de Yahweh chegou a mim com a seguinte convocação:

Jeremias 1:4 Portugese Bible
Ora veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:   

Ieremia 1:4 Romanian: Cornilescu
,,Cuvîntul Domnului mi -a vorbit astfel:

Иеремия 1:4 Russian: Synodal Translation (1876)
И было ко мне слово Господне:

Иеремия 1:4 Russian koi8r
И было ко мне слово Господне:

Jeremia 1:4 Swedish (1917)
HERRENS ord kom till mig; han sade:

Jeremiah 1:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ang salita nga ng Panginoon ay dumating sa akin, na nagsasabi,

เยเรมีย์ 1:4 Thai: from KJV
แล้วพระวจนะของพระเยโฮวาห์มาถึงข้าพเจ้าว่า

Yeremya 1:4 Turkish
RAB bana şöyle seslendi:

Gieâ-reâ-mi 1:4 Vietnamese (1934)
Có lời Ðức Giê-hô-va phán cùng tôi như vầy: Trước khi tạo nên ngươi trong lòng mẹ, ta đã biết ngươi rồi;

Jeremiah 1:3
Top of Page
Top of Page