Isaiah 45:15
New International Version
Truly you are a God who has been hiding himself, the God and Savior of Israel.

New Living Translation
Truly, O God of Israel, our Savior, you work in mysterious ways.

English Standard Version
Truly, you are a God who hides himself, O God of Israel, the Savior.

New American Standard Bible
Truly, You are a God who hides Himself, O God of Israel, Savior!

King James Bible
Verily thou art a God that hidest thyself, O God of Israel, the Saviour.

Holman Christian Standard Bible
Yes, You are a God who hides Himself, God of Israel, Savior.

International Standard Version
"Truly you are a God who hides himself, O God of Israel, the Savior.

NET Bible
Yes, you are a God who keeps hidden, O God of Israel, deliverer!

GOD'S WORD® Translation
Certainly, you are a God who has hidden himself. You are the God of Israel, the Savior!

Jubilee Bible 2000
Verily thou art God, that thou might hide thyself; God of Israel, who saves.

King James 2000 Bible
Verily you are a God that hides yourself, O God of Israel, the Savior.

American King James Version
Truly you are a God that hide yourself, O God of Israel, the Savior.

American Standard Version
Verily thou art a God that hidest thyself, O God of Israel, the Saviour.

Douay-Rheims Bible
Verily thou art a hidden God, the God of Israel the saviour.

Darby Bible Translation
Verily thou art a God that hidest thyself, O God of Israel, the Saviour. ...

English Revised Version
Verily thou art a God that hidest thyself, O God of Israel, the Saviour.

Webster's Bible Translation
Verily thou art a God that hidest thyself, O God of Israel, the Savior.

World English Bible
Most certainly you are a God who hidden yourself, God of Israel, the Savior.'"

Young's Literal Translation
Surely Thou art a God hiding Thyself, God of Israel -- Saviour!

Jesaja 45:15 Afrikaans PWL
Waarlik, U is ’n God wat Uself verberg, O God van Yisra’el, Verlosser.’”

Isaia 45:15 Albanian
Në të vërtetë ti je një Perëndi që fshihesh, o Perëndi i Izraelit, o Shpëtimtar.

ﺃﺷﻌﻴﺎء 45:15 Arabic: Smith & Van Dyke
حقا انت اله محتجب يا اله اسرائيل المخلص.

Dyr Ieseien 45:15 Bavarian
Du bist ayn Got, wo si verborgn haltt, dyr Got von Isryheel, dyr Heiland.

Исая 45:15 Bulgarian
Наистина Ти си Бог, Който се криеш, Боже Израилев, Спасителю

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
救主以色列的神啊,你實在是自隱的神!

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
救主以色列的神啊,你实在是自隐的神!

以 賽 亞 書 45:15 Chinese Bible: Union (Traditional)
救 主 ─ 以 色 列 的   神 啊 , 你 實 在 是 自 隱 的 神 。

以 賽 亞 書 45:15 Chinese Bible: Union (Simplified)
救 主 ─ 以 色 列 的   神 啊 , 你 实 在 是 自 隐 的 神 。

Isaiah 45:15 Croatian Bible
Doista ti si Bog skriveni, Bog Izraelov, Spasitelj.

Izaiáše 45:15 Czech BKR
(Jistě ty jsi Bůh silný, skrývající se, Bůh Izraelský, spasitel.)

Esajas 45:15 Danish
Sandelig, du er en Gud, som er skjult, Israels Gud er en Frelser!

Jesaja 45:15 Dutch Staten Vertaling
Voorwaar, Gij zijt een God, Die Zich verborgen houdt, de God Israels, de Heiland.

Westminster Leningrad Codex
אָכֵ֕ן אַתָּ֖ה אֵ֣ל מִסְתַּתֵּ֑ר אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל מֹושִֽׁיעַ׃

WLC (Consonants Only)
אכן אתה אל מסתתר אלהי ישראל מושיע׃

Aleppo Codex
טו אכן אתה אל מסתתר--אלהי ישראל מושיע

Ézsaiás 45:15 Hungarian: Karoli
Bizony Te elrejtõzködõ Isten vagy, Izráelnek Istene, szabadító!

Jesaja 45:15 Esperanto
Vere Vi estas Dio Sin kasxanta, Dio de Izrael, Savanto.

JESAJA 45:15 Finnish: Bible (1776)
Totisesti sinä olet salattu Jumala, sinä Jumala, Israelin Vapahtaja.

Ésaïe 45:15 French: Darby
Certes, tu es un *Dieu qui te caches, le Dieu d'Israel, le sauveur...

Ésaïe 45:15 French: Louis Segond (1910)
Mais tu es un Dieu qui te caches, Dieu d'Israël, sauveur!

Ésaïe 45:15 French: Martin (1744)
Certainement tu es le [Dieu] Fort qui te caches, le Dieu d'Israël, le Sauveur.

Jesaja 45:15 German: Modernized
Fürwahr, du bist ein verborgener Gott, du Gott Israels, der Heiland!

Jesaja 45:15 German: Luther (1912)
Fürwahr, du bist ein verborgener Gott, du Gott Israels, der Heiland.

Jesaja 45:15 German: Textbibel (1899)
Fürwahr, du bist ein verborgener Gott, Gott Israels, ein Erretter!

Isaia 45:15 Italian: Riveduta Bible (1927)
In verità tu sei un Dio che ti nascondi, o Dio d’Israele, o Salvatore!

Isaia 45:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Veramente tu sei l’Iddio, che ti nascondi, l’Iddio d’Israele, il Salvatore.

YESAYA 45:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Bahwa sesungguhnya Engkau juga Allah, yang bersamarkan diri-Nya; Engkaulah Allah orang Israel dan Juruselamat mereka itu!

이사야 45:15 Korean
구원자 이스라엘의 하나님이여 ! 진실로 주는 스스로 숨어 계시는 하나님이시니이다

Isaias 45:15 Latin: Biblia Sacra Vulgata
vere tu es Deus absconditus Deus Israhel salvator

Izaijo knyga 45:15 Lithuanian
Tikrai Tu esi Dievas, kuris slepiesi, Izraelio Dieve, gelbėtojau.

Isaiah 45:15 Maori
He pono he Atua koe e whakangaro ana i a koe, e te Atua o Iharaira, e te Kaiwhakaora.

Esaias 45:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sannelig, du er en Gud som skjuler sig, du Israels Gud, du frelser!

Isaías 45:15 Spanish: La Biblia de las Américas
En verdad, tú eres un Dios que te ocultas, oh Dios de Israel, Salvador.

Isaías 45:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
En verdad, Tú eres un Dios que te ocultas, ¡oh Dios de Israel, Salvador!

Isaías 45:15 Spanish: Reina Valera Gómez
Verdaderamente tú eres un Dios que te encubres, oh Dios de Israel, el Salvador.

Isaías 45:15 Spanish: Reina Valera 1909
Verdaderamente tú eres Dios que te encubres, Dios de Israel, que salvas.

Isaías 45:15 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Verdaderamente tú eres Dios, que te encubres; Dios de Israel, que salvas.

Isaías 45:15 Bíblia King James Atualizada Português
Com certeza, tu és um Deus que te escondes, ó Deus de Israel, o Salvador.

Isaías 45:15 Portugese Bible
Verdadeiramente tu és um Deus que te ocultas, ó Deus de Israel, o Salvador.   

Isaia 45:15 Romanian: Cornilescu
Dar Tu eşti un Dumnezeu care Te ascunzi, Tu, Dumnezeul lui Israel, Mîntuitorule!

Исаия 45:15 Russian: Synodal Translation (1876)
Истинно Ты Бог сокровенный, Бог Израилев, Спаситель.

Исаия 45:15 Russian koi8r
Истинно Ты Бог сокровенный, Бог Израилев, Спаситель.

Jesaja 45:15 Swedish (1917)
Ja, du är sannerligen en outgrundlig Gud, du Israels Gud, du frälsare

Isaiah 45:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Katotohanang ikaw ay Dios na nagkukubli, Oh Dios ng Israel, na Tagapagligtas.

อิสยาห์ 45:15 Thai: from KJV
แท้จริงพระองค์ทรงเป็นพระเจ้าผู้ทรงซ่อนพระองค์ ข้าแต่พระเจ้าแห่งอิสราเอล พระผู้ช่วยให้รอด

Yeşaya 45:15 Turkish
Gerçekten sen kendini gizleyen bir Tanrısın,
Ey İsrailin Tanrısı, ey Kurtarıcı!

EÂ-sai 45:15 Vietnamese (1934)
Hỡi Ðức Chúa Trời của Y-sơ-ra-ên, là Cứu Chúa, Ngài thật là Ðức Chúa Trời ẩn mình!

Isaiah 45:14
Top of Page
Top of Page