New International Version They say to the seers, "See no more visions!" and to the prophets, "Give us no more visions of what is right! Tell us pleasant things, prophesy illusions. New Living Translation They tell the seers, "Stop seeing visions!" They tell the prophets, "Don't tell us what is right. Tell us nice things. Tell us lies. English Standard Version who say to the seers, “Do not see,” and to the prophets, “Do not prophesy to us what is right; speak to us smooth things, prophesy illusions, Berean Study Bible They say to the seers, “Stop seeing visions!” and to the prophets, “Do not prophesy to us the truth! Speak to us pleasant words; prophesy illusions. New American Standard Bible Who say to the seers, "You must not see visions"; And to the prophets, "You must not prophesy to us what is right, Speak to us pleasant words, Prophesy illusions. King James Bible Which say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things, speak unto us smooth things, prophesy deceits: Holman Christian Standard Bible They say to the seers, "Do not see," and to the prophets," Do not prophesy the truth to us. Tell us flattering things. Prophesy illusions. International Standard Version They say to the seers, 'Don't see visions,' and to the prophets, 'Don't give us visions of what is right! Instead, tell us welcome things, prophesy illusions, NET Bible They say to the visionaries, "See no more visions!" and to the seers, "Don't relate messages to us about what is right! Tell us nice things, relate deceptive messages. GOD'S WORD® Translation They say to the seers, 'Don't see [the future].' They say to those who have visions, 'Don't have visions that tell us what is right. Tell us what we want to hear. See illusions. Jubilee Bible 2000 Who say to those that see, See not; and to the prophets, Do not prophesy right things unto us, speak unto us smooth things, prophesy deceits: King James 2000 Bible Who say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things, speak unto us smooth things, prophesy deceits: American King James Version Which say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not to us right things, speak to us smooth things, prophesy deceits: American Standard Version that say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things, speak unto us smooth things, prophesy deceits, Douay-Rheims Bible Who say to the seers: See not: and to them that behold: Behold not for us those things that are right: speak unto us pleasant things, see errors for us. Darby Bible Translation who say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things; speak unto us smooth things, prophesy deceits; English Revised Version which say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things, speak unto us smooth things, prophesy deceits: Webster's Bible Translation Who say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not to us right things, speak to us smooth things, prophesy deceits: World English Bible who tell the seers, "Don't see!" and to the prophets, "Don't prophesy to us right things. Tell us pleasant things. Prophesy deceits. Young's Literal Translation Who have said to seers, 'Ye do not see,' And to prophets, 'Ye do not prophesy to us Straightforward things, Speak to us smooth things, prophesy deceits, Jesaja 30:10 Afrikaans PWL Isaia 30:10 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 30:10 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 30:10 Bavarian Исая 30:10 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 30:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 30:10 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 30:10 Croatian Bible Izaiáše 30:10 Czech BKR Esajas 30:10 Danish Jesaja 30:10 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint οἱ λέγοντες τοῖς προφήταις Μὴ ἀναγγέλλετε ἡμῖν, καὶ τοῖς τὰ ὁράματα ὁρῶσιν Μὴ λαλεῖτε ἡμῖν, ἀλλὰ ἡμῖν λαλεῖτε καὶ ἀναγγέλλετε ἡμῖν ἑτέραν πλάνησιν, Westminster Leningrad Codex אֲשֶׁ֨ר אָמְר֤וּ לָֽרֹאִים֙ לֹ֣א תִרְא֔וּ וְלַ֣חֹזִ֔ים לֹ֥א תֶחֱזוּ־לָ֖נוּ נְכֹחֹ֑ות דַּבְּרוּ־לָ֣נוּ חֲלָקֹ֔ות חֲז֖וּ מַהֲתַלֹּֽות׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 30:10 Hungarian: Karoli Jesaja 30:10 Esperanto JESAJA 30:10 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 30:10 French: Darby Ésaïe 30:10 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 30:10 French: Martin (1744) Jesaja 30:10 German: Modernized Jesaja 30:10 German: Luther (1912) Jesaja 30:10 German: Textbibel (1899) Isaia 30:10 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 30:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 30:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 30:10 Korean Isaias 30:10 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 30:10 Lithuanian Isaiah 30:10 Maori Esaias 30:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 30:10 Spanish: La Biblia de las Américas que dicen a los videntes: No veáis visiones; y a los profetas: No nos profeticéis lo que es recto, decidnos palabras agradables, profetizad ilusiones. Isaías 30:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 30:10 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 30:10 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 30:10 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 30:10 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 30:10 Portugese Bible Isaia 30:10 Romanian: Cornilescu Исаия 30:10 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 30:10 Russian koi8r Jesaja 30:10 Swedish (1917) Isaiah 30:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 30:10 Thai: from KJV Yeşaya 30:10 Turkish EÂ-sai 30:10 Vietnamese (1934) |