New International Version These were the sons Leah bore to Jacob in Paddan Aram, besides his daughter Dinah. These sons and daughters of his were thirty-three in all. New Living Translation These were the sons of Leah and Jacob who were born in Paddan-aram, in addition to their daughter, Dinah. The number of Jacob's descendants (male and female) through Leah was thirty-three. English Standard Version These are the sons of Leah, whom she bore to Jacob in Paddan-aram, together with his daughter Dinah; altogether his sons and his daughters numbered thirty-three. Berean Study Bible These are the sons of Leah born to Jacob in Paddan-aram, in addition to his daughter Dinah. The total number of sons and daughters was thirty-three. New American Standard Bible These are the sons of Leah, whom she bore to Jacob in Paddan-aram, with his daughter Dinah; all his sons and his daughters numbered thirty-three. King James Bible These be the sons of Leah, which she bare unto Jacob in Padanaram, with his daughter Dinah: all the souls of his sons and his daughters were thirty and three. Holman Christian Standard Bible These were Leah's sons born to Jacob in Paddan-aram, as well as his daughter Dinah. The total number of persons: 33. International Standard Version These were all sons from Leah, whom she bore for Jacob in Paddan-aram, along with his daughter Dinah. He had 33 sons and daughters. NET Bible These were the sons of Leah, whom she bore to Jacob in Paddan Aram, along with Dinah his daughter. His sons and daughters numbered thirty-three in all. GOD'S WORD® Translation These were the descendants of the sons Leah gave to Jacob in Paddan Aram, in addition to his daughter Dinah. The total number of these sons and daughters was 33. Jubilee Bible 2000 These are the sons of Leah, whom she bore unto Jacob in Padanaram, with his daughter Dinah; all the souls of his sons and his daughters were thirty-three. King James 2000 Bible These are the sons of Leah, whom she bore unto Jacob in Paddanaram, with his daughter Dinah: all the souls of his sons and his daughters were thirty and three. American King James Version These be the sons of Leah, which she bore to Jacob in Padanaram, with his daughter Dinah: all the souls of his sons and his daughters were thirty and three. American Standard Version These are the sons of Leah, whom she bare unto Jacob in Paddan-aram, with his daughter Dinah: all the souls of his sons and his daughters were thirty and three. Douay-Rheims Bible These are the sons of Lia, whom she bore in Mesopotamia of Syria, with Dins his daughter. All the souls of her sons and daughters, thirty-three. Darby Bible Translation -- These are the sons of Leah, whom she bore to Jacob in Padan-Aram; and his daughter, Dinah. All the souls of his sons and his daughters were thirty-three. English Revised Version These are the sons of Leah, which she bare unto Jacob in Paddan-aram, with his daughter Dinah: all the souls of his sons and his daughters were thirty and three. Webster's Bible Translation These are the sons of Leah, which she bore to Jacob in Padan-aram, with his daughter Dinah: all the souls of his sons and his daughters were thirty and three. World English Bible These are the sons of Leah, whom she bore to Jacob in Paddan Aram, with his daughter Dinah. All the souls of his sons and his daughters were thirty-three. Young's Literal Translation These are sons of Leah whom she bare to Jacob in Padan-Aram, and Dinah his daughter; all the persons of his sons and his daughters are thirty and three. Genesis 46:15 Afrikaans PWL Zanafilla 46:15 Albanian ﺗﻜﻮﻳﻦ 46:15 Arabic: Smith & Van Dyke De Bschaffung 46:15 Bavarian Битие 46:15 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 46:15 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 46:15 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 46:15 Croatian Bible Genesis 46:15 Czech BKR 1 Mosebog 46:15 Danish Genesis 46:15 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint οὗτοι υἱοὶ Λείας, οὓς ἔτεκεν τῷ Ἰακὼβ ἐν Μεσοποταμίᾳ τῆς Συρίας, καὶ Δείναν τὴν θυγατέρα αὐτοῦ· πᾶσαι αἱ ψυχαί, υἱοὶ καὶ αἱ θυγατέρες, τριάκοντα τρεῖς. Westminster Leningrad Codex אֵ֣לֶּה ׀ בְּנֵ֣י לֵאָ֗ה אֲשֶׁ֨ר יָֽלְדָ֤ה לְיַעֲקֹב֙ בְּפַדַּ֣ן אֲרָ֔ם וְאֵ֖ת דִּינָ֣ה בִתֹּ֑ו כָּל־נֶ֧פֶשׁ בָּנָ֛יו וּבְנֹותָ֖יו שְׁלֹשִׁ֥ים וְשָׁלֹֽשׁ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Mózes 46:15 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 46:15 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 46:15 Finnish: Bible (1776) Genèse 46:15 French: Darby Genèse 46:15 French: Louis Segond (1910) Genèse 46:15 French: Martin (1744) 1 Mose 46:15 German: Modernized 1 Mose 46:15 German: Luther (1912) 1 Mose 46:15 German: Textbibel (1899) Genesi 46:15 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 46:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 46:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 창세기 46:15 Korean Genesis 46:15 Latin: Vulgata Clementina Pradþios knyga 46:15 Lithuanian Genesis 46:15 Maori 1 Mosebok 46:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 46:15 Spanish: La Biblia de las Américas Estos son los hijos de Lea, los que le dio a luz a Jacob en Padán-aram, y además su hija Dina; todos sus hijos y sus hijas eran treinta y tres. Génesis 46:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Génesis 46:15 Spanish: Reina Valera Gómez Génesis 46:15 Spanish: Reina Valera 1909 Génesis 46:15 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 46:15 Bíblia King James Atualizada Português Gênesis 46:15 Portugese Bible Geneza 46:15 Romanian: Cornilescu Бытие 46:15 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 46:15 Russian koi8r 1 Mosebok 46:15 Swedish (1917) Genesis 46:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 46:15 Thai: from KJV Yaratılış 46:15 Turkish Saùng-theá Kyù 46:15 Vietnamese (1934) |