Exodus 20:8
New International Version
"Remember the Sabbath day by keeping it holy.

New Living Translation
"Remember to observe the Sabbath day by keeping it holy.

English Standard Version
“Remember the Sabbath day, to keep it holy.

New American Standard Bible
"Remember the sabbath day, to keep it holy.

King James Bible
Remember the sabbath day, to keep it holy.

Holman Christian Standard Bible
Remember the Sabbath day, to keep it holy:

International Standard Version
"Remember to keep the Sabbath day holy.

NET Bible
"Remember the Sabbath day to set it apart as holy.

GOD'S WORD® Translation
"Remember the day of worship by observing it as a holy day.

Jubilee Bible 2000
Thou shalt remember the sabbath day, to sanctify it.

King James 2000 Bible
Remember the sabbath day, to keep it holy.

American King James Version
Remember the sabbath day, to keep it holy.

American Standard Version
Remember the sabbath day, to keep it holy.

Douay-Rheims Bible
Remember that thou keep holy the sabbath day.

Darby Bible Translation
Remember the sabbath day to hallow it.

English Revised Version
Remember the sabbath day, to keep it holy.

Webster's Bible Translation
Remember the sabbath-day to keep it holy.

World English Bible
"Remember the Sabbath day, to keep it holy.

Young's Literal Translation
'Remember the Sabbath-day to sanctify it;

Eksodus 20:8 Afrikaans PWL
Onthou om die Shabbatdag afgesonderd te hou.

Eksodi 20:8 Albanian
Mbaje mend ditën e shtunë për ta shenjtëruar.

ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 20:8 Arabic: Smith & Van Dyke
اذكر يوم السبت لتقدسه.

Dyr Auszug 20:8 Bavarian
Denk önn Sams, däßst n aau heiligst!

Изход 20:8 Bulgarian
Помни съботния ден, за да го освещаваш.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「當記念安息日,守為聖日。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“当记念安息日,守为圣日。

出 埃 及 記 20:8 Chinese Bible: Union (Traditional)
當 記 念 安 息 日 , 守 為 聖 日 。

出 埃 及 記 20:8 Chinese Bible: Union (Simplified)
当 记 念 安 息 日 , 守 为 圣 日 。

Exodus 20:8 Croatian Bible
Sjeti se da svetkuješ dan subotni.

Exodus 20:8 Czech BKR
Pomni na den sobotní, abys jej světil.

2 Mosebog 20:8 Danish
Kom Hviledagen i Hu, saa du holder den hellig!

Exodus 20:8 Dutch Staten Vertaling
Gedenkt den sabbatdag, dat gij dien heiligt.

Westminster Leningrad Codex
זָכֹ֛ור֩ אֶת־יֹ֥֨ום הַשַּׁבָּ֖֜ת לְקַדְּשֹֽׁ֗ו ׃

WLC (Consonants Only)
זכור את־יום השבת לקדשו ׃

Aleppo Codex
ז זכור את יום השבת לקדשו

2 Mózes 20:8 Hungarian: Karoli
Megemlékezzél a szombatnapról, hogy megszenteljed azt.

Moseo 2: Eliro 20:8 Esperanto
Memoru pri la tago sabata, ke vi tenu gxin sankta.

TOINEN MOOSEKSEN 20:8 Finnish: Bible (1776)
(3) Muista sabbatin päivää, ettäs sen pyhittäisit.

Exode 20:8 French: Darby
Souviens-toi du jour du sabbat, pour le sanctifier.

Exode 20:8 French: Louis Segond (1910)
Souviens-toi du jour du repos, pour le sanctifier.

Exode 20:8 French: Martin (1744)
Souviens-toi du jour du repos, pour le sanctifier.

2 Mose 20:8 German: Modernized
Gedenke des Sabbattages, daß du ihn heiligest.

2 Mose 20:8 German: Luther (1912)
Gedenke des Sabbattags, daß Du ihn heiligest.

2 Mose 20:8 German: Textbibel (1899)
Denke daran, den Sabbattag heilig zu halten.

Esodo 20:8 Italian: Riveduta Bible (1927)
Ricordati del giorno del riposo per santificarlo.

Esodo 20:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Ricordati del giorno del riposo, per santificarlo.

KELUARAN 20:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Ingatlah kamu akan hari sabat, supaya kamu sucikan dia.

출애굽기 20:8 Korean
안식일을 기억하여 거룩히 지키라 !

Exodus 20:8 Latin: Vulgata Clementina
Memento ut diem sabbati sanctifices.

Iðëjimo knyga 20:8 Lithuanian
Atsimink sabato dieną, kad ją švęstum.

Exodus 20:8 Maori
Kia mahara ki te ra hapati, kia whakatapua.

2 Mosebok 20:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Kom hviledagen i hu, så du holder den hellig!

Éxodo 20:8 Spanish: La Biblia de las Américas
Acuérdate del día de reposo para santificarlo.

Éxodo 20:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
"Acuérdate del día de reposo para santificarlo.

Éxodo 20:8 Spanish: Reina Valera Gómez
Te acordarás del día sábado, para santificarlo.

Éxodo 20:8 Spanish: Reina Valera 1909
Acordarte has del día del reposo, para santificarlo:

Éxodo 20:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Te acordarás del día del reposo, para santificarlo:

Éxodo 20:8 Bíblia King James Atualizada Português
Lembra-te do dia do shabbãth, sábado, para santificá-lo.

Éxodo 20:8 Portugese Bible
Lembra-te do dia do sábado, para o santificar.   

Exod 20:8 Romanian: Cornilescu
Adu-ţi aminte de ziua de odihnă, ca s'o sfinţeşti.

Исход 20:8 Russian: Synodal Translation (1876)
Помни день субботний, чтобы святить его;

Исход 20:8 Russian koi8r
Помни день субботний, чтобы святить его;

2 Mosebok 20:8 Swedish (1917)
Tänk på sabbatsdagen, så att du helgar den.

Exodus 20:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Alalahanin mo ang araw ng sabbath upang ipangilin.

อพยพ 20:8 Thai: from KJV
จงระลึกถึงวันสะบาโต ถือเป็นวันบริสุทธิ์

Mısır'dan Çıkış 20:8 Turkish
‹‹Şabat Gününü kutsal sayarak anımsa.

Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 20:8 Vietnamese (1934)
Hãy nhớ ngày nghỉ đặng làm nên ngày thánh.

Exodus 20:7
Top of Page
Top of Page